Übersetzung für "Dense population" in Deutsch

And you can see how dense the population is.
Und Sie sehen, wie dicht das Leben hier ist.
TED2013 v1.1

The western part of Wallal Downs has a dense population of euros.
Der westliche Teil der Wallal Downs hat eine dichte Population von Bergkängurus.
WikiMatrix v1

Goggausee also houses a dense population of crayfish (Astacus astacus).
Der Goggausee beherbergt auch einen dichten Bestand an Edelkrebsen (Astacus astacus).
WikiMatrix v1

India has unique challenges due to its location and dense population.
Indien steht aufgrund seiner Lage und dichten Bevölkerung vor einer einzigartigen Herausforderung.
ParaCrawl v7.1

The Amboseli National Park has an exceptional dense animal population.
Der Amboseli National Park hat eine außergewöhnliche dichte Tiervielfalt.
ParaCrawl v7.1

Rich archaeological findings testify to the dense population from the Early Iron Age onwards.
Reiche archäologische Funde zeugen von einer dichten Besiedlung ab der frühen Eisenzeit.
ParaCrawl v7.1

In the dense population diseases started to spread.
In der dichten Population begannen sich Krankheiten zu verbreiten.
ParaCrawl v7.1

Strömsund is especially known for its dense bear population and its magnificent nature.
Bekannt ist Strömsund vor allem für seine hohe Braunbärendichte und seine herrliche Natur.
ParaCrawl v7.1

The Netherlands is geographically a very low-lying country and has a dense population.
Die Niederlande ist geographisch ein sehr flachgelegenes Land und hat eine dichte Besiedelung.
ParaCrawl v7.1

Airborne spread, however, may also be of importance in areas with a dense pig population.
In Gebieten mit dichten Schweinebeständen kann jedoch auch die Verbreitung durch die Luft wichtig sein.
EUbookshop v2

In a dense population there is more noise and disturbance and the increase in weight is a little smaller.
In dichter Besiedelung sind mehr Lärm und Störungen und die Gewichtszunahme ist etwas geringer.
ParaCrawl v7.1

A high light density is achieved by the dense population and small, narrowly defined line form.
Durch die dichte Besetzung und die schmale, eng definierte Zeilenform wird eine hohe Leuchtdichte erreicht.
EuroPat v2

Japan historically has been a country with scant natural resources along with a dense population.
Japan ist historisch ein Land mit nur wenigen natürlichen Bodenschätzen und gleichzeitig dicht bevölkert.
ParaCrawl v7.1

That's one of the main reasons why Sweden has such a dense population of oak trees today.
Das ist einer der Hauptgründe, warum Schweden einem so dichten Bestand an Eichen hat.
ParaCrawl v7.1

The infrastructure is actually suitable for a much larger and more dense population.
Die Infrastruktur wäre eigentlich ausreichend für eine viel größere, also für eine viel dichtere Agglomeration.
ParaCrawl v7.1

In the Südstadt (south) district of Nuremberg, with its dense population, the shortage of public play areas was at its worst.
In der Nürnberger Südstadt war der Mangel an öffentlichen Spielplätzen durch die dichte Bebauung am größten.
ParaCrawl v7.1

The dense population of the skin surface with microorganisms and their specific activity complement the metabolism of the skin.
Der Stoffwechsel wird durch die dichte Besiedelung der Hautoberfläche mit Mikroorganismen und deren Aktivität ergänzt.
ParaCrawl v7.1

The liberalisation of services very often benefits those in areas of dense population at the expense of consumers in less-populated areas.
Die Liberalisierung von Dienstleistungen gereicht oft den Menschen in dicht besiedelten Gebieten zum Vorteil und geht zulasten der Verbraucher in weniger dicht bevölkerten Regionen.
Europarl v8

There is a big difference between serving a very dense population, like that of the Netherlands, which is concentrated on very flat territory, and serving, on the same terms, the same population spread over thousands of islands, as in Greece, or over a very diverse territory, as in France.
Es ist ein großer Unterschied, ob es darum geht, ein dicht besiedeltes Gebiet zu versorgen, wie beispielsweise in den Niederlanden, wo die Bevölkerung auf flachem Land konzentriert ist, oder ob die gleiche Bevölkerungszahl zu gleichen Bedingungen auf Tausenden Inseln verteilt lebt, wie in Griechenland, oder auf äußerst unterschiedlich beschaffenem Raum, wie es in Frankreich der Fall ist.
Europarl v8

Broadband network operators have argued that rolling out of a fibre-based network is still a very expensive and risky investment, save in areas of dense population/business where operators have already a substantial base of broadband customers that can be migrated to higher speeds.
Nach Auskunft von Breitbandnetzbetreibern ist der Ausbau eines auf Glasfaser basierenden Netzes weiterhin eine sehr kostspielige und riskante Investition, wobei Gebiete mit hoher Bevölkerungsdichte/zahlreichen Gewerbeansiedlungen eine Ausnahme darstellen, weil hier bereits eine beträchtliche Zahl von Breitbandkunden, die auf höhere Datenübertragungsraten umgestellt werden könnten, vorhanden ist.
DGT v2019

Unlike the surrounding Kordofan, the uplands of the hills were quite moist and suitable to agriculture and a dense population.
Im Gegensatz zum umgebenden Kurdufan waren die Hochländer der Hügel recht feucht und ermöglichten damit den Ackerbau und eine dichte Bevölkerung.
WikiMatrix v1