Übersetzung für "Demonstrated commitment" in Deutsch

We also demonstrated our commitment to building democratic institutions.
Wir haben außerdem unser Engagement für den Aufbau demokratischer Einrichtungen unter Beweis gestellt.
Europarl v8

The people of Iraq have demonstrated great commitment to democracy.
Das irakische Volk hat großes Engagement für die Demokratie bewiesen.
Europarl v8

Both have already demonstrated their commitment with projects in developing countries.
Beide engagierten sich schon im Vorfeld mit Projekten in Entwicklungsländern.
ParaCrawl v7.1

It has been faced with a daunting challenge and has demonstrated unwavering commitment and clarity of purpose.
Es stand vor einer beängstigenden Herausforderung und hat ein unerschütterliches Engagement und eine klare Zielsetzung bewiesen.
Europarl v8

The calmness of the population on polling day and the high turnout demonstrated a civic commitment which should be praised.
Die Gelassenheit der Bevölkerung am Wahltag und die hohe Wahlbeteiligung beweisen das löbliche Engagement der Bürger.
Europarl v8

You have already demonstrated political commitment to a dialogue on human rights, and on that you have our full support.
Das politische Engagement für den Menschenrechtsdialog haben Sie schon dargelegt, da unterstützen wir Sie völlig.
Europarl v8

Despite considerable challenges, the Commission demonstrated leadership and commitment in delivering on its strategic objectives.
Angesichts großer Herausforderungen demonstrierte die Kommission Führungsstärke und die Entschlossenheit, ihre strategischen Ziele umzusetzen.
TildeMODEL v2018

Stakeholders have demonstrated their commitment to improve the efficiency and competitiveness of the food supply chain.
Die Interessenträger haben ihren Einsatz für die Verbesserung der Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittelversorgungskette bewiesen.
TildeMODEL v2018

The European Union has demonstrated its commitment to supporting them in this approach.
Die Europäische Union hat ihre Entschlossenheit, ihnen dabei zu helfen, deutlich unter Beweis gestellt.
TildeMODEL v2018

It also demonstrated the commitment of the EU to the modernization of Ukraine’s gas transit system.
Die Erklärung zeigte auch das Engagement der EU für die Modernisierung des Gasdurchleitungsnetzes der Ukraine.
TildeMODEL v2018

The Commission has demonstrated its commitment to an effective implementation of these Regulations.
Die Kommission zeigte auf diesem Wege ihr Engagement für eine effiziente Erfüllung dieser Regelungen. lungen.
EUbookshop v2

The other banks demonstrated so little commitment that they failed to clear this hurdle.
Die anderen Banken zeigten so wenig Engagement, dass sie an der Zulassungshürde scheiterten.
ParaCrawl v7.1

All mining contractors have demonstrated significant commitment and ability to establish their presence on site.
Alle Bergbauunternehmer haben ein signifikantes Engagement und Fähigkeit demonstriert, um ihre Präsenz vor Ort festzulegen.
ParaCrawl v7.1

Our highly professional approach is demonstrated by superior commitment to, engagement with and respect for our customers and staff.
Hohe Professionalität zeigt sich durch überdurchschnittliches Engagement, Verbindlichkeit und Respekt gegenüber den Kunden und Kollegen.
ParaCrawl v7.1

Over the last decades, GF has clearly demonstrated its commitment to sustainability.
In den vergangenen Jahrzehnten hat GF sein Engagement für Nachhaltigkeit immer wieder deutlich gemacht.
ParaCrawl v7.1