Übersetzung für "Defect report" in Deutsch

A defect report may also occur if a process-parameter change point, which is not defined in the relevant file is called up from the movement program.
Eine Fehlermeldung kann auch dann erfolgen, wenn vom Bewegungsprogramm ein Prozeßparameteränderungspunkt aufgerufen wird, der in der zugehörigen Datei nicht definiert ist.
EuroPat v2

Liability for material defects shall also expire if the customer after recognising the defect does not report this without delay to OhmEx GmbH or the performance is not used under the contractually agreed conditions corresponding to the documentation.
Die Sachmangelhaftung erlischt ferner, wenn der Auftraggeber nach Erkennbarkeit eines Mangels diesen nicht unverzüglich schriftlich bei der OhmEx GmbH rügt oder die Leistung nicht unter den vertraglich vereinbarten Bedingungen entsprechend der Dokumentation genutzt wird.
ParaCrawl v7.1

If this measurement again produces an abnormally high power loss, then this indicates a defect on the primary coil 2 or in the balancing circuit 15, which is reported to the vehicle user or the service personnel by a corresponding display or defect report, which differs from the display of a foreign body.
Ergibt diese Messung wieder eine abnormal hohe Verlustleistung, so deutet dies auf einen Defekt an der Primärspule 2 öder in der Abgleichschaltung 15 hin, was dem Fahrzeugbenutzer bzw. Servicepersonal durch eine entsprechende Anzeige bzw. Fehlermeldung, die sich von der Anzeige eines Fremdkörpers unterscheidet, mitgeteilt wird.
EuroPat v2

Send a defect report to the operator display if the false Braille embossment is used or there are individual Braille dot errors, and additionally send a signal to the ejection module 31 in order to eject the defective box.
Eine Fehlermeldung an das Bedienerdisplay senden, falls die falsche Brailleprägung verwendet wird oder einzelne Braillepunkte Fehler und zusätzlich ein Signal an das Ausschleusemodul 31 zur Ausschleusung der fehlerhaften Schachtel senden.
EuroPat v2

In this case, it should be observed that the time from the first defect-recognizing operation of the outlet valve to a defect report is selected to be sufficiently brief in order to avoid an overheating of the brake.
Hierbei ist zu beachten, dass die Zeit von der ersten fehlererkennenden Betätigung des Auslassventils bis zu einer Fehlermeldung hinreichend kurz gewählt ist, um eine Überhitzung der Bremse zu vermeiden.
EuroPat v2

Defect controllers (two years' guarantee) have to be offered carriage paid and with a defect(s) report to Camparo Service, Henkenshage 5, 5653 PX, EINDHOVEN Netherlands.
Defekte Controller (zwei Jahre Garantie) müssen franco und mit einer Defekterklärung versehen an den Camparo Service, Henkenshage 5, 5653 PX, EINDHOVEN Niederlande gesandt werden.
ParaCrawl v7.1

If the customer is a trader, he must inspect the delivered goods immediately on receipt for quality and presence of defects and, if a defect is found, report it to us in writing, otherwise claims under warranty shall be excluded.
Ist der Kunde ein Kaufmann hat dieser die gelieferte Ware unverzüglich nach Erhalt auf Qualität und Mengenangaben hin zu untersuchen und – wenn sich ein Mangel zeigt und diesen Mangel schriftlich anzuzeigen – andernfalls die Geltendmachung des Gewährleistungsanspruches ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

An analysis of all defects reported during 2005 was completed and published.
Die Analyse aller 2005 gemeldeten Mängel wurde abgeschlossen und veröffentlicht.
ELRC_2682 v1

The Directive already contains an obligation for pilots to report defects.
Die Richtlinie enthält bereits eine Verpflichtung für die Lotsen, Mängel zu melden.
TildeMODEL v2018

Hidden defects must be reported to Schmalz in writing promptly after their discovery.
Verborgene Mängel müssen Schmalz unverzüglich nach ihrer Entdeckung schriftlich mitgeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

Identifiable defects must be reported in writing within 7 days.
Erkennbare Mängel sind innerhalb von 7 Tagen schriftlich zu rügen.
ParaCrawl v7.1

Not recognizable defects shall be reported in writing to the Seller within 2 weeks after discovery.
Nicht offenkundige Mängel sind 2 Wochen nach Entdeckung schriftlich zu rügen.
ParaCrawl v7.1

Hidden defects must be reported immediately upon discovery.
Versteckte Mängel sind unverzüglich nach Entdeckung anzuzeigen.
CCAligned v1

The discovery of such defects shall be reported to us immediately in writing.
Die Feststellung solcher Mängel ist uns unverzüglich schriftlich zu melden.
ParaCrawl v7.1

Non-identifiable defects shall be reported in writing immediately upon their identification.
Nicht erkennbare Mängel müssen unverzüglich nach deren Erkennbarkeit schriftlich geltend gemach werden.
ParaCrawl v7.1

The defects reported ended with updates from Windows update...
Die Mängel gemeldet endete mit Updates von Windows update...
ParaCrawl v7.1

We must be given the chance to verify the defect reported.
Uns ist Gelegenheit zu geben, den gerügten Mangel festzustellen.
ParaCrawl v7.1

Concealed defects must be reported as soon as they are detected.
Verdeckte Mängel sind sofort nach Feststellung zu rügen.
ParaCrawl v7.1

Any hidden defects must be reported within the statutory warranty periods.
Versteckte Mängel sind innerhalb der gesetzlichen Gewährleistungsfristen anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

Discovery of such defects must be reported to us immediately in writing.
Die Feststellung solcher Mängel ist uns unverzüglich schriftlich zu melden.
ParaCrawl v7.1

Concealed defects must be reported to us by the customer forthwith upon discovery.
Verborgene Mängel hat der Kunde uns unverzüglich nach ihrer Entdeckung anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

Any detected defects shall be reported to the Contractor immediately.
Die Feststellung solcher Mängel ist dem Auftragnehmer unverzüglich schriftlich zu melden.
ParaCrawl v7.1

Fuchs shall not be held liable for any defects not reported within the stated deadline.
Für nicht innerhalb der genannten Fristen beanstandete Mängel übernimmt Fuchs keinerlei Haftung.
ParaCrawl v7.1

Buyer may only reduce the purchase price on account of defects reported in due course.
Der Käufer kann aufgrund des rechtzeitig gerügten Mangels nur den Kaufpreis mindern.
ParaCrawl v7.1

If the expected correct current increase is not measured, a defective module is reported.
Wird nicht die erwartete korrekte Stromerhöhung gemessen, wird ein defektes Modul gemeldet.
EuroPat v2

Defects must be reported in writing immediately after discovery.
Mängel sind sofort nach Entdeckung schriftlich zu rügen.
CCAligned v1

Hidden defects shall be reported to Festo in writing immediately after their discovery.
Verborgene Mängel müssen Festo unverzüglich nach ihrer Entdeckung schriftlich mitgeteilt werden.
ParaCrawl v7.1