Übersetzung für "Deeply thankful" in Deutsch
Being
deeply
thankful,
he
tried
to
express
his
thanks.
Zutiefst
dankbar
versuchte
er
seinen
Dank
auszudrücken.
Tatoeba v2021-03-10
I
am
deeply
thankful
for
the
beautiful
and
intense
time.
Ich
bin
zutiefst
dankbar
für
die
schöne
und
intensive
Zeit.
ParaCrawl v7.1
We
are
deeply
thankful
for
Your
commitment.
Wir
bedanken
uns
herzlich
für
Ihren
Beitrag.
CCAligned v1
I
am
deeply
thankful
to
God
for
Medjugorje.
Ich
bin
Gott
aus
tiefstem
Herzen
für
Medjugorje
dankbar.
ParaCrawl v7.1
These
people
really
are
deeply
thankful.
Die
Menschen
zeigen
sich
zutiefst
dankbar.
ParaCrawl v7.1
I
am
deeply
thankful
to
all
the
people
that
have
and
are
still
supporting
us
with
their
time,
interest
and
collaboration.
Ich
bin
allen
Personen
die
uns
ihre
Zeit,
Interesse
und
Mitarbeit
widmen
zutiefst
dankbar.
CCAligned v1
The
organizers
at
KURS
really
went
out
of
their
way
for
us
and
we
are
deeply
thankful
to
them.
Die
Organisatoren
von
KURS
haben
sich
selbst
übertroffen
und
wir
sind
ihnen
sehr
dankbar.
ParaCrawl v7.1
Deeply
thankful
to
God
for
everything
we
have
experienced
through
the
Queen
of
Peace,
we
announce:
Gott
dankbar
über
die
Königin
des
Friedens
für
alles,
was
wir
hier
erlebten,
erklären
wir:
ParaCrawl v7.1
We
are
deeply
thankful
for
our
clients’
trust
and
undertake
every
effort
to
earn
it
anew
every
day.
Wir
sind
zutiefst
dankbar
für
das
Vertrauen
unserer
Mandantschaft
und
unternehmen
jede
Anstrengung,
es
täglich
neu
zu
verdienen.
CCAligned v1
I
am
deeply
thankful
to
have
gotten
to
know
Walter
personally,
and
to
have
met
with
him
regularly
to
this
day.
Walter
persönlich
kennengelernt
zu
haben
und
ihn
bis
heute
in
regelmäßigen
Abständen
zu
treffen,
erfüllt
mich
mit
tiefer
Dankbarkeit.
ParaCrawl v7.1
We
are
deeply
thankful
for
having
had
the
opportunity
to
visit
La
Vrille
and
experience
all
they
had
to
offer
us.
Wir
sind
zutiefst
dankbar
für
die
Gelegenheit
zu
La
Vrille
besuchen
und
erleben
Sie
alles,
was
sie
uns
zu
bieten
hatte.
ParaCrawl v7.1
Some
were
deeply
thankful—even
in
tears—for
the
chance
to
experience
the
power
and
effectiveness
of
VM
tools.
Einige
waren
zutiefst
dankbar
und
hatten
sogar
Tränen
in
den
Augen,
weil
sie
die
Gelegenheit
hatten,
die
Kraft
und
Wirksamkeit
der
VM-Werkzeuge
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1
These
two
Canadian
horror
and
metal
maniacs
have
been
genuinely
enthusiastic
to
contribute
lyrics
for
us
for
all
these
years
and
I'm
deeply
thankful
to
them
for
that.
Diese
Zwei
Horror
und
Metal
Verrückten
haben
begeistert
die
letzten
Jahre
für
uns
die
Texte
geschrieben
und
ich
bin
Ihnen
dafür
wirklich
sehr
dankbar.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
same
as
with
Tibet
or
Inner
Mongolia:
China
invests
a
lot
of
money
in
those
areas
for
infrastructure,
schools
and
hospitals,
never
gets
tired
mentioning
it
and
can
not
understand
that
these
people
are
not
deeply
thankful.
Es
sind
die
gleichen
Probleme
wie
in
Tibet
oder
der
Inneren
Mongolei.
China
investiert
zwar
viel
Geld
in
diesen
Regionen
in
Infrastruktur,
Schulen
und
Gesundheitswesen
und
wird
auch
nie
Müde
das
zu
betonen
und
kann
nicht
verstehen,
dass
diese
Leute
nicht
zutiefst
dankbar
sind.
ParaCrawl v7.1
We
deeply
thank
you
for
your
understanding
in
advance.
Wir
bedanken
uns
im
Voraus
herzlich
für
Ihr
Verständnis.
ParaCrawl v7.1
The
credit
union
director
was
deeply
touched
and
thanked
the
practitioner
whole-heartedly.
Der
Direktor
der
Kreditgenossenschaft
war
von
dem
Verhalten
des
Praktizierenden
sehr
gerührt
und
dankte
ihm
aufrichtig.
ParaCrawl v7.1
I
want
to
deeply
thank
all
of
our
supporters
who
made
this
dream
come
true.
Ich
möchte
allen
Unterstützern
ganz
herzlich
danken,
die
uns
geholfen
haben,
diesen
Traum
wahrzumachen.
ParaCrawl v7.1
They
deeply
believed
that
thanks
to
the
scientific
son-in-law
they
will
have
eternal
paradise.
Sie
glaubten
tief,
dass
dank
dem
gelehrten
Schwiegersohn
sie
das
ewige
Paradies
haben
werden.
ParaCrawl v7.1
After
hearing
Ms.
Zhao's
testimony,
the
MPs
were
deeply
moved
and
thanked
the
practitioners.
Die
Parlamentsmitglieder
waren
tief
bewegt,
nachdem
sie
die
Zeugenaussage
von
Frau
Zhao
gehört
hatten.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
lucky,
and
I
deeply
thank
the
founder
of
Falun
Gong,
Teacher
Li.
Ich
bin
sehr
glücklich
und
dem
Begründer
von
Falun
Gong,
dem
Lehrer
Li
zutiefst
dankbar.
ParaCrawl v7.1
And
a
deeply
felt
thanks
to
all
of
you...
who
have
let
us
into
your
homes
night
after
night.
Und
einen
tief
empfundenen
Dank
Ihnen
allen,
die
Sie
uns
jeden
Abend
in
Ihr
Zuhause
ließen.
OpenSubtitles v2018
First,
I
would
like
to
deeply
thank
you
to
get
us
the
opportunity
to
be
in
contact
with
you
by
email
and
to
transmit
you
our
prayer
requests.
Zuerst
möchte
ich
mich
bei
Ihnen
herzlich
bedanken
für
die
Möglichkeit
mit
Ihnen
über
E-Mail
Kontakt
aufzunehmen
und
unsere
Gebetsanliegen
zu
überbringen.
ParaCrawl v7.1
This
prime
example
of
originality
also
possesses
a
deeply
personal
note
thanks
to
being
inspired
by
Romanian
folklore,
yet
at
the
same
time
it
is
firmly
anchored
in
the
foundation
laid
by
the
great
composers
of
the
Western
formal
tradition.
Dieses
Musterbeispiel
an
Originalität
besitzt
durch
seine
aus
dem
rumänischen
Volkstum
bezogene
Inspiration
eine
zutiefst
persönliche
Note,
ist
aber
gleichzeitig
fest
im
Fundament
der
abendländischen
Formtradition
großer
Komponisten
verankert.
ParaCrawl v7.1