Übersetzung für "Dedicate oneself" in Deutsch
Wanting
to
dedicate
oneself
to
the
Service
Level
Management
can
have
very
different
reasons
or
problem
statements:
Sich
dem
Service
Level
Management
widmen
zu
wollen,
kann
sehr
verschiedene
Motive
oder
Problemstellungen
haben:
ParaCrawl v7.1
Therefore
it
is
especially
auspicious
to
dedicate
oneself
to
the
Trinley
Ningpo
practice
that
year.
Daher
ist
es
besonders
wertvoll
sich
im
kommenden
Jahr
lange
und
intensiv
dieser
Praxis
zu
widmen.
ParaCrawl v7.1
He
encourages
us
to
look
at
the
phenomena
of
this
world,
no
matter
if
they
are
considered
important
or
not,
from
different
perspectives,
to
be
open
to
new
insights,
to
dedicate
oneself
confidently
to
the
process
of
experiencing
and
understanding
this
world,
to
be
open
to
surprises,
to
expect
the
unexpectable
and
to
take
up
a
new
way
of
thinking.
Den
Mut
zu
haben,
Dinge
von
verschiedenen
Perspektiven
zu
betrachten,
offen
für
neue
Einsichten
zu
sein
und
sich
dem
Prozeß
des
Verstehens
der
Welt
hinzugeben,
einmal
nicht
erklären
zu
wollen,
sondern
auf
sich
einwirken
lassen,
sich
überraschen
lassen
und
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
"neu"
sehen
zu
lernen.
ParaCrawl v7.1
Bruno
Gröning
recorded
a
lot
of
tapes
for
the
communities,
so
that
the
attendee
could
dedicate
oneself
to
his
teachings
though
he
was
not
present
himself.
Bruno
Gröning
besprach
viele
Tonbänder
für
die
Gemeinschaften,
damit
die
Besucher,
wenn
er
selbst
nicht
anwesend
sein
konnte,
sich
weiter
seiner
Lehre
widmen
konnten.
ParaCrawl v7.1
And
so
it
is
that
the
call
to
follow
Jesus
more
closely,
giving
up
the
formation
of
a
family
of
one’s
own
so
as
to
dedicate
oneself
to
the
great
family
of
the
Church,
normally
passes
through
the
witness
and
introduction
of
an
“elder
brother”,
who
is
usually
a
priest.
Und
so
vollzieht
sich
normalerweise
auch
die
Berufung,
indie
enge
Nachfolge
Jesu
zu
treten
und
daher
darauf
zu
verzichten,
eine
eigene
Familie
zu
bilden,
um
sich
der
großen
Familie
der
Kirche
zu
widmen,
durch
das
Zeugnis
und
den
Vorschlag
eines
»größeren
Bruders«,
gewöhnlich
eines
Priesters.
ParaCrawl v7.1
Why
should
one
dedicate
oneself
to
this
area,
in
particular
if
Knowledge
Management
has
not
been
implemented
in
the
firm
so
far
or
only
vaguely?
Warum
sollte
man
sich
diesem
Bereich
widmen,
insbesondere
wenn
Knowledge
Management
in
der
Kanzlei
bisher
nicht
oder
nur
rudimentär
umgesetzt
worden
ist?
CCAligned v1
Klöntal
Valley
has
retained
a
slice
of
utopia,
and
has
remained
a
place
of
retreat
and
concentration,
where
one
can
escape
the
hustle
and
bustle
of
city
life
and
dedicate
oneself
to
an
alternative
way
of
life
in
tranquil
seclusion
and
in
harmony
with
nature.
Bis
heute
riss
dieser
Faden
nie,
das
Klöntal
konnte
sich
ein
Stück
Utopie
erhalten,
es
blieb
Ort
des
Rückzugs
und
der
Konzentration,
wo
man
der
Hektik
des
Stadtlebens
entfliehen
und
sich
in
beschaulicher
Zurückgezogenheit
in
Einklang
mit
der
Natur
einem
alternativen
Lebensentwurf
widmen
konnte.
ParaCrawl v7.1
To
be
animated
by
love
gives
rise
to
a
feeling
and
devotion
for
everything
living
that
puts
any
other
feeling
in
the
shade,
an
insuperable
urge
to
dedicate
oneself
totally
to
the
creation
of
joy,
light
and
peace
in
all
minds
and
in
all
hearts.
Von
der
Liebe
beseelt
zu
sein,
bewirkt
ein
alles
überstrahlendes
Gefühl
der
Hingabe
an
alles
Lebende,
einen
unüberwindlichen
Drang,
sich
selbst
des
Schaffens
von
Freude,
Licht
und
Frieden
in
allen
Gemütern
und
in
allen
Herzen
total
hinzugeben.
ParaCrawl v7.1
Saint
Vincent
made
countless
invitations
to
cultivate
the
interior
life
and
dedicate
oneself
to
prayer
which
purifies
and
opens
the
heart.
Zahllos
sind
die
Aufforderungen
des
heiligen
Vinzenz,
das
innere
Leben
zu
pflegen
und
sich
dem
Gebet
zu
widmen,
das
das
Herz
öffnet
und
läutert.
ParaCrawl v7.1
In
these
most
critical
of
times
one
doesn't
have
to
think
long
about
to
what
one
should
dedicate
oneself.
In
dieser
überaus
kritischen
Zeit
braucht
man/frau
sich
nicht
lange
zu
überlegen,
wem
man/frau
sich
widmen
sollte.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
need
to
"ask
oneself
about
the
definitive
future
that
awaits
each
one
of
us,"
because
"it
orients
the
plan
of
life
toward
horizons
that
are
not
limited
and
passing,
but
ample
and
profound,
which
lead
to
loving
the
world,
so
loved
by
God
himself,
to
dedicate
oneself
to
its
development,
but
always
with
the
liberty
and
joy
born
from
faith
and
hope.
Man
müsse
sich
jedoch
auch
nach
"der
endgültigen
Zukunft
befragen,
die
jeden
von
uns
erwartet",
denn
"dies
richtet
den
Plan
des
Lebens
nicht
mehr
auf
eingeschränkte
oder
vergängliche
Horizonte,
sondern
auf
weite
und
tiefe
Horizonte,
die
uns
dazu
führen,
dass
wir
die
Welt
lieben,
die
Gott
selbst
so
sehr
geliebt
hat,
und
uns
ihrer
Entwicklung
widmen,
stets
in
der
Freiheit
und
in
der
Freude,
die
aus
dem
Glauben
und
der
Hoffnung
erwachsen.
ParaCrawl v7.1
What
demands
more
courage:
to
reject
a
career
as
a
physicist
and
instead
dedicate
oneself
to
mountain
climbing
or
to
climb
on
overhanging
rocks
in
the
Mediterranean
until
you
fall
off
them?
Was
ist
mutiger,
eine
Laufbahn
als
Physiker
auszuschlagen
und
sich
nur
mehr
dem
Bergsteigen
zu
widmen
oder
auf
überhängenden
Felswänden
am
Mittelmeer
zu
klettern
bis
man
hinunterfällt?
ParaCrawl v7.1
This
is
reason
enough
to
dedicate
oneself
to
the
historical
events
surrounding
the
Peaceful
Revolution
30
years
ago
and
to
participate
in
the
FESTIVAL
OF
LIGHTS
2019
under
the
motto
“Lights
of
Freedom”.
Anlass
genug,
sich
den
historischen
Ereignissen
um
die
Friedliche
Revolution
vor
30
Jahren
zu
widmen
und
am
FESTIVAL
OF
LIGHTS
2019
unter
dem
Motto
„Lights
of
Freedom“
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
relevance
of
our
human
status
as
Viceregents
becomes
the
more
impelling
the
more
one
feels
the
need
to
dedicate
oneself
to
a
purpose
beyond
one's
own
well-being
-
in
other
words
in
service.
Die
Bedeutung
unseres
menschlichen
Status
als
"Vizeregenten"
tritt
immer
drängender
in
unser
Bewußtsein,
je
mehr
wir
in
uns
das
Bedürfnis
entdecken,
uns
einem
Zweck
zu
widmen,
der
über
unser
eigenes
Wohlergehen
hinausgeht,
mit
anderen
Worten,
dem
Dienst.
ParaCrawl v7.1
In
order
economically
successfully
to
work,
one
should
turn
away
from
its
turnover
figures
and
all
the
more
dedicate
oneself
to
its
profit
numbers
for
it.
Um
wirtschaftlich
erfolgreich
zu
arbeiten,
sollte
man
sich
von
seinen
Umsatzzahlen
abwenden
und
sich
seinen
Gewinnzahlen
dafür
umso
mehr
widmen.
ParaCrawl v7.1
So
I
put
as
first
condition
(I
wrote
it
in
English):
the
sole
aim
of
life
is
to
dedicate
oneself
to
the
divine
realization
(I
didn't
put
it
in
these
terms,
but
that's
the
idea).
Als
erste
Bedingung
nannte
ich
(ich
sagte
es
auf
englisch):
Das
einzige
Ziel
des
Lebens
besteht
darin,
sich
der
göttlichen
Verwirklichung
zu
widmen
(ich
drückte
es
nicht
mit
diesen
Worten
aus,
aber
so
ist
es
gemeint).
ParaCrawl v7.1
An
author
can
have
established
a
name
dedicated
to
oneself.
Ein
Autor
kann
auch
eine
Art
nach
sich
selbst
benannt
haben.
Wikipedia v1.0
Now
one
dedicates
oneself
with
VR
to
the
current
and
popular
SUV
jeeps.
Jetzt
widmet
man
sich
bei
VR
den
aktuellen
und
beliebten
SUV-Geländewagen.
ParaCrawl v7.1
But
its
motive
is
not
the
same
as
that
of
the
European
Voluntary
Service
which
consists
of
going
to
another
Member
State
to
carry
out
tasks
of
a
social
nature,
getting
to
know
a
different
culture
and
a
different
way
of
life
and
gaining
personally
from
this,
at
the
same
time
as
dedicating
oneself
to
a
general
cause.
Seine
Motivation
ist
aber
nicht
dieselbe
wie
beim
europäischen
Freiwilligendienst,
der
darin
besteht,
daß
man
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
geht,
um
auf
sozialem
Gebiet
tätig
zu
sein,
um
eine
andere
Kultur
und
eine
andere
Lebensart
kennenzulernen
und
daraus
einen
persönlichen
Nutzen
zu
ziehen,
wobei
man
sich
gleichzeitig
einer
allgemeinen
Sache
widmet.
Europarl v8
Like
creating
a
family,
dedicating
oneself
with
sacrifice
to
raising
one's
children
day
after
day.
Zum
Beispiel
eine
Familie
zu
gründen,
sich
jeden
Tag
mit
Hingabe
der
Erziehung
der
Kinder
zu
widmen.
OpenSubtitles v2018
This
proves
that
it
is
possible
to
create
stunning
music
without
dedicating
oneself
entirely
to
a
small
and
elitist
circle
wrinkling
its
noses
whenever
one
plays
in
the
same
beat
for
more
than
15
seconds.
Es
ist
eben
doch
möglich,
gute
Musik
auf
hohem
Niveau
zu
machen
ohne
sich
dabei
einzig
einem
elitären
kleinen
Kreis
zu
verschreiben,
der
voller
Verachtung
die
Nase
rümpft,
sobald
mal
länger
als
15
Sekunden
im
selben
Takt
gespielt
wird.
ParaCrawl v7.1
This
development
process
lasts
a
life
long
and
can
only
lead
to
this
goal,
if
one
dedicates
oneself
wholeheartedly
to
the
practicing
of
Taekwondo.
Dieser
Entwicklungsprozeß
dauert
ein
Leben
lang
und
kann
nur
zu
diesem
Ziel
führen,
wenn
man
sich
dem
Taekwondo
mit
der
ganzen
Kraft
des
Herzens
widmet.
ParaCrawl v7.1
Dedicating
oneself
to
a
sculptural
project
also
means
spelling
out
one’s
mistakes,
which
are
unavoidable,
if
a
desire
is
supposed
to
take
on
a
form.
Verschreibt
man
sich
einem
Gestaltungsvorhaben,
buchstabiert
man
gleichzeitig
sein
Irren,
das
sein
muss,
wenn
ein
Wollen
Form
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
Looking
back
and
remembering
those
years
of
my
life,
I
can
assure
you
that
it
is
worthwhile
dedicating
oneself
to
the
cause
of
Christ
and,
out
of
love
for
him,
devoting
oneself
to
serving
humanity.
Wenn
ich
zurückblicke
und
mich
an
diese
Jahre
meines
Lebens
erinnere,
dann
kann
ich
euch
versichern,
daß
es
der
Mühe
wert
ist,
sich
der
Sache
Christi
zu
widmen
und
aus
Liebe
zu
ihm
sich
dem
Dienst
am
Menschen
zu
weihen.
ParaCrawl v7.1
Dedicating
oneself
merely
to
the
prayers
on
Friday,
while
neglecting
the
activities
of
the
remainder
of
the
week,
is
a
further
cause
of
the
non-fulfillment
of
wishes
and
prayers.
Sich
dem
Gebet
nur
am
Freitag
zu
widmen,
und
den
Rest
der
Woche
nichts
dergleichen
zu
tun,
kann
ein
weiterer
Grund
für
die
Nicht-Erfüllung
der
Wünsche
und
Gebete
sein.
ParaCrawl v7.1