Übersetzung für "Debit interest" in Deutsch
The
DKB
never
charges
debit
interest
on
the
credit
card.
Die
DKB
berechnet
niemals
Sollzinsen
auf
der
Kreditkarte.
ParaCrawl v7.1
If
you
use
the
KBC
Budget
Facility
to
overdraw
your
account,
you
have
to
pay
debit
interest.
Wenn
Sie
den
KBC-Dispositionskredit
in
Anspruch
nehmen
und
Ihr
Konto
überziehen,
müssen
Sie
Sollzinsen
zahlen.
ParaCrawl v7.1
The
recipient
bank
will
not
be
allowed
to
make
use
of
value-dating
techniques,
i.e
the
date
on
which
money
is
credited
to
an
account
is
also
the
date
for
calculating
credit
or
debit
interest.
Die
Bank
des
Zahlungsempfängers
darf
keine
Wertstellungstechniken
anwenden,
d.
h.
das
Datum
der
Gutschrift
ist
gleichzeitig
das
Datum
für
die
Berechnung
von
Haben-
oder
Sollzinsen.
TildeMODEL v2018
The
days
are
over
in
which
one
had
to
transfer
from
one
account
to
another
and
in
the
worst
case,
one
had
to
pay
debit
interest
on
one
account,
although
there
were
enough
funds
on
the
other
account
…
Vorbei
sind
die
Zeiten,
in
denen
man
von
einem
Konto
zum
anderen
umbuchen
und
im
schlechtesten
Fall
Sollzinsen
auf
dem
einen
Konto
zahlen
musste,
obwohl
auf
dem
anderen
Konto
genügend
Guthaben
vorhanden
gewesen
wäre…
ParaCrawl v7.1
Debit
and
credit
interest
is
calculated
monthly
and
credited/debited
to
the
account
on
the
third
working
day
of
the
following
month.
Soll-
und
Habenzinsen
werden
auf
monatlicher
Basis
berechnet
und
am
dritten
Arbeitstag
des
Folgemonats
auf
das
Konto
gutgeschrieben
bzw.
belastet.
ParaCrawl v7.1
Any
changes
in
the
reference
rate
have
a
direct
impact
on
your
debit
interest
rate
–
and
vice-versa.
Ändert
sich
der
Referenzzinssatz,
wirkt
sich
das
eins
zu
eins
auf
Ihren
Sollzinssatz
aus
–
und
das
in
beide
Richtungen.
ParaCrawl v7.1
The
following
costs
shall
not
be
eligible:
return
on
capital,
debt
and
debt
service
charges,
debit
interest,
foreign
exchange
commissions
and
exchange
losses,
provisions
for
losses
or
potential
future
liabilities,
interest
owed,
VAT
(unless
covered
by
the
conditions
set
out
in
rule
No
20),
doubtful
debts,
fines,
financial
penalties,
litigation
costs,
and
excessive
or
reckless
expenditure.
Die
folgenden
Kosten
kommen
nicht
für
eine
Förderung
in
Betracht:
Entgelte
für
erhaltenes
Kapital,
Verbindlichkeiten
und
damit
verbundene
Zinsen,
Sollzinsen,
Wechselgebühren
und
Devisenverluste,
Rückstellungen
für
Verluste
oder
Verbindlichkeiten,
Überziehungszinsen,
Mehrwertsteuer
(außer,
wenn
die
Bedingungen
in
Regel
Nr.
20
anwendbar
sind),
notleidende
Forderungen,
Bußgelder,
Geldstrafen
und
Prozesskosten
sowie
übermäßige
oder
unbedachte
Ausgaben.
DGT v2019
Any
changes
in
the
reference
rate
have
a
direct
impact
on
your
debit
interest
rate
–
and
vice-versa.You
can
find
out
the
details
and
conditions
applying
to
our
business
accounts
along
with
reference
rates
from
your
bank
adviser.
Ändert
sich
der
Referenzzinssatz,
wirkt
sich
das
eins
zu
eins
auf
Ihren
Sollzinssatz
aus
–
und
das
in
beide
Richtungen.Details
und
Bedingungen
unserer
Geschäftskonten
mit
referenzierter
Verzinsung
erfahren
Sie
bei
Ihrem
Berater.
ParaCrawl v7.1
Debit
and
credit
interest
is
calculated
monthly
and
credited/debited
to
the
account
on
the
third
working
day
of
the
following
month.
Interest
corrections
are
carried
out
on
a
monthly
basis
and
are
always
booked
with
a
value
date
on
the
last
day
of
the
previous
month.
Transactions
are
processed
retroactively
up
to
11
months
later.
Soll-
und
Habenzinsen
werden
auf
monatlicher
Basis
berechnet
und
am
dritten
Arbeitstag
des
Folgemonats
auf
das
Konto
gutgeschrieben
bzw.
belastet.
Zinskorrekturen
erfolgen
monatlich
und
werden
immer
mit
Valuta
des
letzten
Tages
des
vergangenen
Monats
verbucht.
Transaktionen
werden
bis
zu
elf
Monate
rückwirkend
berücksichtigt.
CCAligned v1
The
related
exposures
include
exposures
which
might
not
be
foreseeable
and
are
therefore
not
under
the
full
control
of
a
credit
institution,
inter
alia,
balances
on
inter-bank
accounts
resulting
from
client
payments,
including
credited
or
debited
fees
and
interest,
and
other
payments
for
client
services,
as
well
as
collateral
given
or
received.
Die
damit
verbundenen
Risikopositionen
umfassen
Positionen,
die
gegebenenfalls
nicht
vorhersehbar
sind
und
daher
nicht
der
vollen
Kontrolle
eines
Kreditinstituts
unterliegen,
unter
anderem
Guthaben
auf
Interbankenkonten,
die
sich
aus
Kundenzahlungen,
einschließlich
kreditierter
oder
debitierter
Gebühren
und
Zinsen,
und
anderen
Zahlungen
für
Kundendienstleistungen
ergeben,
sowie
geleistete
oder
gestellte
Sicherheiten.
DGT v2019