Übersetzung für "Debilitation" in Deutsch
Many
people
collapsed
at
work
due
to
debilitation.
Viele
Leute
brachen
bei
der
Arbeit
vor
Entkräftung
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Debilitation
often
follows
disease
or
may
occur
following
overwork
and
overexertion.
Schwächung
oft
folgt
Krankheit
oder
auftreten
können
folgende
Übermüdung
und
Überanstrengung.
ParaCrawl v7.1
Talk
about
self
imposed
defeat
and
debilitation.
Ich
spreche
über
die
selbst
auferlegte
Niederlage
und
Entkräftung.
ParaCrawl v7.1
The
food
ration
was
so
insufficient
that
many
died
from
debilitation.
Die
Verpflegung
war
so
dürftig,
daß
viele
an
Entkräftung
zugrunde
gingen.
ParaCrawl v7.1
Other
factors
to
be
considered
are
the
current
general
condition
and
medical
status
of
the
patient,
including
body
size,
age,
and
extent
of
debilitation
as
well
as
degree
of
opioid
tolerance.
Weitere
Faktoren,
die
berücksichtigt
werden
müssen,
sind
der
allgemeine
Gesundheitszustand
des
Patienten,
einschließlich
Körpergröße,
Alter
und
Ausmaß
der
körperlichen
Entkräftung
sowie
die
Opioidtoleranz.
ELRC_2682 v1
Varoatosis
produces
great
damage
in
apiculture
due
to
the
acute
debilitation
and
high
mortality
of
the
bee
colony.
Durch
akute
Schwächung
und
hohe
Sterblichkeit
der
Bienenvölker
ruft
die
Varoatose
große
Schäden
in
der
Bienenzucht
hervor.
EuroPat v2
The
damage
which
is
caused
directly
by
the
mite
is
accompanied
by
a
general
debilitation
of
the
bees,
which
makes
them
susceptible
to
attack
by
viruses
and
bacteria.
Zu
den
von
der
Milbe
direkt
hervorgerufenen
Schäden
tritt
eine
allgemeine
Schwächung
der
Bienen,
die
sie
anfällig
gegen
den
Befall
von
Viren
und
Bakterien
macht.
EuroPat v2
A
debilitation
within
the
frame
of
the
basic
disease,
a
sedation
because
of
the
completed
examination
or
the
lack
of
experience
are
making
it
impossible
for
the
patient
to
execute
by
himself
the
above
mentioned
activity.
Eine
Schwächung
im
Rahmen
der
Grunderkrankung,
eine
Sedierung
wegen
der
erfolgten
Untersuchung
oder
ein
Mangel
an
Erfahrung
machen
es
dem
Patienten
unmöglich
die
oben
beschriebene
Tätigkeit
selbst
durchzuführen.
EuroPat v2
The
diseases
caused
by
NP
viruses
are
often
quite
serious,
including
cancers,
derangement
of
the
immune
system,
and
debilitation.
Die
Erkrankungen,
die
durch
NP-Viren
hervorgerufen
werden,
sind
oftmals
sehr
ernsthaft,
unter
Einschluß
von
Krebserkrankungen,
Störungen
des
Immunsystems
und
Entkräftung.
EuroPat v2
For
a
long
time
everything
may
seem
normal
on
the
outside
of
our
lives,
but
internally
our
biological
and
spiritual
lifeforce
is
drained
to
debilitation
and
death
by
the
spiritual
maggots
of
our
sins.
Über
eine
lange
Zeit
hinweg
mag
–
oberflächlich
betrachtet
–
im
Leben
alles
in
Ordnung
erscheinen,
aber
in
unserem
Inneren
wird
uns
durch
die
spirituellen
"Maden"
der
Sünde
alle
physische
und
geistige
Lebenskraft
entzogen
–
bis
hin
zur
völligen
Entkräftung
und
zum
Tod.
ParaCrawl v7.1
Here
we
stayed
for
31?2
months
until
all
of
us,
including
myself,
broke
down
from
exhaustion
and
debilitation.
Dort
waren
wir
31?2
Monate,
bis
die
letzten
beiden
Frauen,
darunter
auch
ich,
vor
Erschöpfung
und
Entkräftung
zusammenbrachen.
ParaCrawl v7.1