Übersetzung für "Cut myself" in Deutsch

I cut myself on a piece of glass.
Ich habe mich an einer Glasscherbe geschnitten.
Tatoeba v2021-03-10

I cut myself with a hacksaw.
Ich habe mich mit einer Eisensäge geschnitten.
Tatoeba v2021-03-10

I shaved and cut myself.
Ich habe mich rasiert und mich geschnitten.
Tatoeba v2021-03-10

I often cut myself while shaving.
Ich schneide mich immer gerne beim Rasieren.
OpenSubtitles v2018

I cut myself shaving.
Ich habe mich beim Rasieren geschnitten.
OpenSubtitles v2018

And the only way I could stop him was to cut myself.
Ich konnte nur aufhören, indem ich mich selbst schnitt.
OpenSubtitles v2018

Okay, I cut myself.
Okay, ich habe mich geschnitten.
OpenSubtitles v2018

I was breaking into a car and cut myself on a rusty bumper.
Ich habe ein Auto aufgebrochen und mich dabei an einer rostigen Stoßstange geschnitten.
OpenSubtitles v2018

Sarge, I cut myself, I swear to God.
Ich hab mich selbst verletzt, ich schwör's!
OpenSubtitles v2018

I cut myself with that shitty, rusty wire cutter you gave us.
Ich habe mich mit dem blöden, rostigen Kabelschneider geschnitten.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I, uh, I-I cut myself at work.
Ja, ich habe mich bei der Arbeit geschnitten.
OpenSubtitles v2018

Think it's time I cut myself off.
Ich glaube, es ist soweit, mich von dem Ganzen abzutrennen.
OpenSubtitles v2018

I used to cut myself.
Ich habe mich früher auch geritzt.
OpenSubtitles v2018

Uh, not after I've cut myself loose, I can't.
Äh, nicht nachdem ich mich selbst losgeschnitten habe.
OpenSubtitles v2018

I already cut myself loose.
Ich habe mich bereits selbst befreit.
OpenSubtitles v2018

I cut myself on that piece of shit a few days ago.
Ich hab mich vor ein paar Tagen an dem Scheißding geschnitten.
OpenSubtitles v2018

I kind of cut myself last Halloween.
Ich habe mich das letzte Mal an Halloween irgendwie geschnitten.
OpenSubtitles v2018

I was going to cut myself an apple, but I forgot the apple too.
Ich wollte mir einen Apfel aufschneiden.
OpenSubtitles v2018