Übersetzung für "Crucial condition" in Deutsch
A
crucial
condition
for
price
stability
to
be
maintained
was
that
central
banks
were
fully
independent.
Wesentliche
Voraussetzung
für
die
Erhaltung
der
Preisstabilität
sei
die
völlige
Unabhängigkeit
der
Zentralbanken.
TildeMODEL v2018
This
represents
a
crucial
condition
for
the
transformation
process
to
take
place.
Dies
ist
eine
höchst
wichtige
Voraussetzung
für
den
Transformationsprozeß.
EUbookshop v2
Having
neighbourhoods
worth
living
in
is
a
crucial
condition
for
the
integration
of
immigrants.
Lebenswerte
Stadtviertel
sind
eine
entscheidende
Voraussetzung
für
die
Integration
von
Zuwanderern.
ParaCrawl v7.1
I
think
enthusiasm
is
a
crucial
condition
to
become
a
researcher.
Ich
denke,
Begeisterung
ist
eine
Voraussetzung,
um
Forscher
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
The
crucial
condition
for
progress
is
a
lasting
ceasefire.
Die
entscheidende
Voraussetzung
dafür
ist
ein
nachhaltiger
Waffenstillstand.
ParaCrawl v7.1
A
crucial
condition
here
is
to
turn
around
the
relation
of
growth
and
negative
growth
of
private
and
public
space.
Eine
zentrale
Bedingung
hierfür
ist,
das
Wachstums-
und
Schrumpfungsverhältnis
von
privatem
und
öffentlichem
Raum
umzukehren.
ParaCrawl v7.1
Because,
at
the
very
least,
if
this
text
is
in
fact
adopted
as
it
stands
-
and
that
is
a
crucial
condition,
to
which
I
shall
return
-
it
will
become
binding,
by
virtue
of
the
Court
of
Justice
case
law.
Denn
wenn
dieser
Text
unverändert
angenommen
wird
-
und
dies
ist
ein
wichtiger
Vorbehalt,
auf
den
ich
noch
eingehen
werden
-,
dann
wird
er
durch
die
Rechtsprechung
des
Gerichtshofes
Rechtskraft
erlangen.
Europarl v8
The
European
Council
of
4
February
2011
confirmed
that
standardisation
is
a
crucial
framework
condition
to
boost
private
investment
in
innovative
goods
and
services
and
that
standardisation
processes
should
be
accelerated,
simplified
and
modernised.
Der
Europäische
Rat
bekräftigte
auf
seiner
Tagung
vom
4.
Februar
2011,
dass
die
Normung
eine
entscheidende
Rahmenbedingung
dafür
ist,
dass
Privatkapital
verstärkt
in
innovative
Waren
und
Dienstleistungen
investiert
wird,
und
dass
die
Normungsverfahren
beschleunigt,
vereinfacht
und
modernisiert
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
In
this
respect,
the
successful
completion
of
the
privatisation
programme
in
the
years
ahead
is
a
crucial
condition
for
preparing
the
economy
to
function
in
a
market
environment.
In
diesem
Zusammenhang
ist
der
erfolgreiche
Abschluß
des
Privatisierungsprogramms
in
den
kommenden
Jahren
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
Vorbereitung
der
Wirtschaft
auf
die
Integration
in
ein
marktwirtschaftliches
Umfeld.
TildeMODEL v2018
The
first
pillar
was
about
relaunching
investment,
which
was
a
crucial
condition
for
growth
and
also
a
central
component
of
aggregate
demand.
Die
erste
Säule
betreffe
ein
erneutes
Ankurbeln
der
Investitionen,
die
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
Wachstum
und
eine
zentrale
Komponente
der
Gesamtnachfrage
seien.
TildeMODEL v2018
This
is
necessary
to
ensure
that
a
significant
number
of
reduction
proposals
can
be
taken
forward
in
2008
and
20095
and
is
a
crucial
condition
for
ensuring
that
the
EU
will
succeed
in
reaching
its
25%
reduction
objective
by
2012.
Diese
Vorgehensweise
ist
erforderlich,
damit
eine
große
Zahl
von
Vorschlägen
zur
Entlastung
in
den
Jahren
2008
und
20095
vorangebracht
werden
kann,
und
bildet
eine
Grundvoraussetzung
dafür,
dass
die
EU
die
bis
2012
angestrebte
25
%ige
Verringerung
der
Verwaltungslasten
auch
tatsächlich
erreichen
kann.
TildeMODEL v2018
Dialogue
between
different
communities
built
on
mutual
confidence
is
a
crucial
condition
for
supporting
migrants’
integration
and
maintaining
social
cohesion.
Dieser
Dialog
verschiedener
Bevölkerungsgruppen
muss
auf
der
Grundlage
gegenseitigen
Vertrauens
stattfinden
und
ist
eine
entscheidende
Voraussetzung
für
die
Unterstützung
der
Integration
von
Migranten
und
die
Sicherung
des
sozialen
Zusammenhalts.
TildeMODEL v2018
Progress
has
also
been
made
in
establishing
macroeconomic
stability,
a
crucial
condition
to
allow
economic
agents
to
plan
their
activity
and,
thus,
facilitate
investment.
Fortschritte
zeigen
sich
ebenfalls
bei
der
Verwirklichung
der
makroökonomischen
Stabilität,
die
eine
entscheidende
Voraussetzung
für
Wirtschaftsteilnehmer
ist,
die
klar
ihre
Aktivitäten
planen
wollen,
und
die
somit
auch
zu
einem
investitionsfördernden
Faktor
wird.
TildeMODEL v2018
It
considered
the
facilitation
of
the
cross-border
exercise
of
shareholders’
voting
rights
as
a
crucial
condition
for
rendering
control
by
shareholders
effective.
Es
erachtete
die
Erleichterung
einer
grenzüberschreitenden
Ausübung
von
Aktionärsstimmrechten
als
eine
entscheidende
Voraussetzung,
um
der
Kontrolle
durch
die
Aktionäre
Effektivität
zu
verleihen.
TildeMODEL v2018
It
facilitates
the
flow
of
knowledge
and
ideas,
which
is
in
itself
a
crucial
condition
for
innovation.
Sie
vereinfacht
den
Fluss
von
Wissen
und
Ideen,
was
an
sich
eine
entscheidende
Voraussetzung
für
Innovationen
ist.
TildeMODEL v2018
Only
then
will
future
generations
contribute
to
a
pension
system,
a
crucial
condition
for
making
pension
schemes
sustainable.
Nur
dann
werden
künftige
Generationen
zu
einem
Pensions-
und
Rentensystem
beitragen
-
eine
Grundvoraussetzung
für
die
Nachhaltigkeit
dieser
Systeme.
TildeMODEL v2018
Stella
Kyriakides,
Commissioner
for
Health
and
Food
Safety,
said:
"The
capacity
to
perform
large-scale
testing
is
key
to
detecting
and
slowing
down
the
coronavirus
pandemic
and
is
a
crucial
pre-condition
for
a
gradual
return
to
our
normal
way
of
life.
Die
für
Gesundheit
und
Lebensmittelsicherheit
zuständige
Kommissarin
Stella
Kyriakides
ergänzte:
„Umfangreiche
Testkapazitäten
sind
von
entscheidender
Bedeutung,
um
Infektionen
zu
erkennen
und
die
Coronavirus-Pandemie
zu
verlangsamen,
und
damit
eine
wichtige
Voraussetzung
für
eine
allmähliche
Rückkehr
zu
unserer
normalen
Lebensweise.
ELRC_3382 v1
Therefore,
the
reduction
of
the
capacitance
of
detector
elements
is
a
crucial
condition
in
realizing
low-noise
optical
front
ends
that
include
a
light-sensitive
element
and
an
amplifier.
Die
Reduzierung
der
Kapazität
von
Detektorelementen
ist
daher
eine
zentrale
Forderung
bei
der
Realisierung
rauscharmer
optischer
Frontends,
die
ein
lichtempfindliches
Element
und
eine
Verstärkerschaltung
aufweisen.
EuroPat v2