Übersetzung für "Cross-border" in Deutsch
Currently,
only
one
percent
of
our
budgets
are
spent
on
cross-border
health
care.
Gegenwärtig
wird
nur
ein
Prozent
unserer
Haushalte
für
die
grenzüberschreitende
Gesundheitsversorgung
ausgegeben.
Europarl v8
His
case
proves
that
cross-border
services
are
already
functioning
without
this
directive.
Sein
Fall
beweist,
dass
grenzüberschreitende
Leistungen
bereits
ohne
diese
Richtlinie
funktionieren.
Europarl v8
Cross-border
cooperation
is
very
important
to
us.
Die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
ist
für
uns
wichtig.
Europarl v8
Furthermore,
cross-border
dual
taxation
should
be
a
subject
of
greater
focus.
Darüber
hinaus
gehört
die
grenzüberschreitende
Doppelbesteuerung
stärker
in
den
Mittelpunkt.
Europarl v8
The
regional
dimension
and
cross-border
cooperation
are
important.
Die
regionale
Dimension,
die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
sind
wichtig.
Europarl v8
In
some
cases,
prompt
cross-border
medical
assistance
can
save
lives.
In
manchen
Fällen
kann
eine
sofortige
grenzüberschreitende
medizinische
Hilfe
Leben
retten.
Europarl v8
More
than
1.25
billion
cross-border
journeys
are
made
by
tourists
within
the
EU
each
year.
Innerhalb
der
EU
machen
Touristen
alljährlich
mehr
als
1,25
Milliarden
grenzüberschreitende
Reisen.
Europarl v8
Major
cross-border
investments
in
research,
for
example,
will
be
needed.
Große
grenzüberschreitende
Investitionen
zum
Beispiel
in
die
Forschung
werden
notwendig
sein.
Europarl v8
Furthermore,
a
common
European
contract
law
would
ensure
increased
cross-border
trade
in
the
Internal
Market.
Außerdem
würde
ein
gemeinsames
europäisches
Vertragsrecht
mehr
grenzüberschreitenden
Handel
im
Binnenmarkt
gewährleisten.
Europarl v8
An
important
objective
of
cohesion
policy
is
European
cross-border
cooperation.
Ein
wichtiges
Ziel
der
Kohäsionspolitik
ist
die
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
innerhalb
Europas.
Europarl v8
In
the
meantime,
I
have
had
occasion
to
observe
a
number
of
cross-border
scandals
at
very
close
quarters.
Unterdessen
hatte
ich
Gelegenheit,
zahlreiche
grenzüberschreitende
Skandale
aus
nächster
Nähe
zu
verfolgen.
Europarl v8
Cross-border
cooperation
is
an
element
of
the
Belfast
Agreement.
Die
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
ist
ein
Bestandteil
der
Vereinbarung
von
Belfast.
Europarl v8
This
is
why
I
would
also
like
to
ask
you
three
questions
concerning
the
cross-border
fixed
book
price.
Deshalb
möchte
ich
Ihnen
drei
Fragen
zur
grenzüberschreitenden
Buchpreisbindung
stellen.
Europarl v8