Übersetzung für "Critically assess" in Deutsch
This
is
why
it
is
essential
for
hikers
to
critically
self-assess
prior
to
going
on
a
tour.
Deshalb
ist
eine
kritische
Selbsteinschätzung
der
Wanderer
vor
Beginn
einer
Tour
unerlässlich.
ParaCrawl v7.1
In
Stockholm
we
should
openly
and
critically
assess
the
progress
made
in
the
last
year.
In
Stockholm
sollten
wir
offen
und
selbstkritisch
die
im
vergangenen
Jahr
dabei
erreichten
Fortschritte
einschätzen.
Europarl v8
Integrate
and
critically
assess
relevant
information
in
order
to
make
competent
engineering
arguments.
Design-Pipeline-Systeme
Relevante
Informationen
integrieren
und
kritisch
bewerten,
um
kompetente
technische
Argumente
zu
liefern.
ParaCrawl v7.1
The
public
needs
to
critically
assess
aid
and
development
and
thus
contribute
to
the
principle
of
development
effectiveness.
Die
Öffentlichkeit
muss
Entwicklungshilfe
kritisch
bewerten
und
begleiten
und
damit
zum
Prinzip
der
Entwicklungshilfewirksamkeit
beitragen.
ParaCrawl v7.1
We
critically
assess
our
field
in
collaboration
with
our
many
national
and
international
partners.
Dabei
reflektieren
wir
unsere
Wissenschaft
kritisch
im
Austausch
mit
unseren
nationalen
und
internationalen
Partnern.
ParaCrawl v7.1
They
often
lack
the
time
and
resources
to
critically
assess
and
improve
their
own
processes.
Oft
fehlen
aber
Zeit
und
Mittel,
die
eigenen
Prozesse
kritisch
anzuschauen
und
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
If
your
competitors
are
outranking
you
in
the
searches,
critically
assess
your
competitors
sites.
Wenn
Ihre
Wettbewerber
Outranking
Sie
in
den
Suchanfragen,
kritisch
beurteilen
Ihre
Konkurrenten
Websites.
ParaCrawl v7.1
Please
read
them
carefully
and
critically
assess
them
for
the
case
studies
listed
below.
Bitte
lesen
Sie
diese
sorgfältig
und
beurteilen
Sie
dann
kritisch
die
unten
aufgelisteten
Aussagen
bzw.
Fälle.
ParaCrawl v7.1
The
Human
Rights
Council
is
the
UN's
main
body
responsible
for
human
rights,
and
now
at
last
we
must
venture
critically
to
assess
its
status
and
policies.
Der
Menschenrechtsrat
ist
das
Hauptorgan
der
Vereinten
Nationen,
das
für
Menschenrechte
verantwortlich
ist,
und
nun
endlich
müssen
wir
es
wagen,
seinen
Status
und
seine
Strategien
kritisch
zu
beurteilen.
Europarl v8
Peer
review
is
the
process
by
which
independent
experts
in
a
scientific
discipline
-
the
peers
-
critically
assess
a
scientific
paper
reporting
on
research.
Dieser
Mechanismus
sieht
so
aus,
dass
unabhängige
Experten
in
einer
wissenschaftlichen
Disziplin
einen
wissenschaftlichen
Forschungsbericht
kritisch
beurteilen.
Europarl v8
The
objective
of
the
review
will
be
to
critically
assess
the
quality
of
the
Court’s
management
and
output,
and
identify
corrective
action
needed.
Ziel
des
Verfahrens
ist
die
kritische
Beurteilung
der
Qualität
des
Managements
und
der
Prüfungsarbeit
des
Hofes
und
die
Ermittlung
erforderlicher
Korrekturmaßnahmen.
TildeMODEL v2018
In
that
respect,
mutual
evaluation
has
had
an
unprecedented
"Single
Market
effect"
within
Member
States
as
all
levels
of
national
administrations
were
called
upon
to
critically
assess
their
own
rules
and
those
existing
in
other
Member
States
from
a
Single
Market
perspective.
In
diesem
Zusammenhang
rief
die
gegenseitige
Evaluierung
einen
bisher
nicht
gekannten
„Binnenmarkteffekt"
in
den
Mitgliedstaaten
hervor,
da
alle
nationalen
Verwaltungsebenen
aufgerufen
waren,
ihre
eigenen
Vorschriften
und
die
der
anderen
Mitgliedstaaten
aus
Binnenmarktperspektive
kritisch
zu
bewerten.
TildeMODEL v2018
While
individualised
approaches
are
becoming
more
widespread,
evaluations
are
not
systematically
carried
out,
nor
used
to
critically
assess
and
redesign
programmes.
Zwar
nimmt
der
Anteil
personalisierter
Ansätze
zu,
doch
werden
nur
wenige
systematische
Evaluierungen
durchgeführt
bzw.
zur
kritischen
Beurteilung
und
Neuausrichtung
von
Programmen
genutzt.
TildeMODEL v2018
The
EESC
therefore
believes
that
every
effort
should
be
made
to
assess
critically,
if
necessary
on
a
product
by
product
basis,
whether
or
not
the
changes
in
classification
are
relevant
to
the
likelihood
of
a
major
accident
occurring.
Der
EWSA
ist
daher
der
Auffassung,
dass
sämtliche
denkbaren
Anstrengungen
unternommen
werden
sollten,
um
–
gegebenenfalls
für
jedes
einzelne
Erzeugnis
–
kritisch
zu
prüfen,
ob
die
Veränderungen
der
Einstufung
für
die
Wahrscheinlichkeit
eines
schweren
Unfalls
relevant
sind.
TildeMODEL v2018
The
EESC
would
critically
assess
the
need
for
a
more
interactive
debate
and
involvement
of
civil
society
in
the
definition
and
implementation
of
the
EU
policy
making
in
the
energy
domain.
Der
EWSA
soll
kritisch
prüfen,
inwieweit
bei
der
Festlegung
und
Umsetzung
der
EU-Politik
im
Energiebereich
eine
interaktivere
Debatte
geführt
und
die
Zivilgesellschaft
einbezogen
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
Such
attempts
are
by
no
means
easy
since
the
need
is
not
only
to
estimate
the
numbers
of
unemployed
who
are
assisted
by
the
measures
in
question,
but,
most
critically,
to
assess
how
many
of
these
are
integrated
into
employment
as
a
result
of
the
action
taken,
who
would
have
remained
un
employed
in
the
absence
of
such
action.
Derartige
Versuche
sind
aber
keinesfalls
einfach,
da
nicht
nur
die
Zahl
der
Arbeitslosen,
die
mit
diesen
Maßnahmen
Unterstützung
er
halten
haben,
geschätzt
werden
muß,
sondem
vor
allem
gilt
es
zu
beurteilen,
wieviele
von
ihnen
infolge
der
Maßnahmen
in
das
Arbeitsleben
zurückgeführt
wurden
und
ohne
sie
weiter
ohne
Arbeit
geblieben
wären.
EUbookshop v2
The
Task
Force,
which
has
now
completed
its
work,
then
reviewed
existing
EU
research
activities
in
the
field
of
water
management,
allowing
the
team
to
critically
assess
initial
priorities,
resulting
in
a
draft
action
plan
for
collaborative
water
research
and
related
initiatives.
Die
Task
Force,
die
ihre
Arbeit
inzwischen
beendet
hat,
überprüfte
anschließend
die
EU-Forschungsaktivitäten
im
Bereich
der
Wasserwirtschaft,
was
dem
Team
erlaubte,
eine
kritische
Bewertung
der
ursprünglichen
Prioritäten
vorzunehmen,
die
zum
Entwurf
eines
Aktionsplans
für
kooperative
Wasserforschung
und
verwandte
Initiativen
führte.
EUbookshop v2
These
diverging
appropriations
of
forms
and
constructions,
which
are
considered
vernacular,
makes
it
again
necessary
to
critically
assess
the
subject.
Diese
divergierende
Aneignung
von
Formen
und
Konstruktionen,
die
als
vernakulär
bezeichnet
werden,
machen
es
notwendig,
sich
dem
Thema
noch
einmal
kritisch
zu
nähern.
ParaCrawl v7.1
Orient
yourself
continuously
("I
know
where
I
am")
and
critically
assess
existing
traces.
Orientiere
dich
laufend
(„ich
weiß,
wo
ich
bin“)
und
beurteile
vorhandene
Spuren
kritisch.
ParaCrawl v7.1
A
workshop
on
December
10th
and
11th
will
critically
assess
questions
of
whether
and
under
which
circumstances
interdisciplinary
research
can
be
fruitful.
Ein
Workshop
am
10.
und
11.
Dezember
wird
sich
kritisch
mit
der
Frage
beschäftigen,
ob
und
unter
welchen
Bedingungen
interdisziplinäre
Forschung
gelingen
kann.
ParaCrawl v7.1
In
this
sense,
it
is
important
to
critically
assess
this
goal
of
empowering
migrants
to
leave
an
imaginary
inside
and
enter
a
necessary
outside
where
they
are
able
to
act
independently.
In
diesem
Sinn
wäre
das
Ziel
kritisch
zu
untersuchen,
dass
Migrant_innen
befähigt
werden
sollen,
ein
imaginiertes
Innen
zu
verlassen,
ein
notwendiges
Außen
zu
betreten
und
dort
selbstständig
zu
handeln.
ParaCrawl v7.1