Übersetzung für "Create a sense of" in Deutsch
It
seeks
to
create
a
sense
of
citizenship
where
none
exists.
Es
soll
einen
Bürgersinn
schaffen,
wo
keiner
vorhanden
ist.
Europarl v8
They
create
a
false
sense
of
security
among
consumers.
Sie
erzeugen
beim
Verbraucher
ein
falsches
Gefühl
der
Sicherheit.
Europarl v8
Brother,
please
remember,
the
plan
tonight
is
to
create
a
false
sense
of
security.
Bitte
vergiss
nicht,
dass
wir
ein
falsches
Gefühl
der
Sicherheit
schaffen
wollen.
OpenSubtitles v2018
Even
little
children
gain
quick
results
and
thus
create
a
sense
of
achievement.
Selbst
kleine
Kinder
schaffen
Ergebnisse
und
haben
so
schnelle
Erfolgserlebnisse.
ParaCrawl v7.1
The
V-grooves
create
a
sense
of
depth
in
your
interior.
Die
V-Nuten
hat
ein
Gefühl
der
Tiefe
in
Ihrem
Raum.
ParaCrawl v7.1
Traditional
banking,
finance,
and
high-end
consumer
venues
need
to
create
a
sense
of
grandeur.
Traditionelle
Bank-,
Finanz-
und
High-End-Konsumgüter
müssen
ein
Gefühl
von
Großartigkeit
schaffen.
ParaCrawl v7.1
You
can
create
a
true
sense
of
urgency
by:
Sie
können
ein
echtes
Gefühl
der
Dringlichkeit
erzeugen,
indem
Sie:
CCAligned v1
In
times
of
global
uncertainty,
conventional
routines
create
a
deceptive
sense
of
security.
Denn
in
Zeiten
globaler
Verunsicherung
vermitteln
hergebrachte
Routinen
ein
trügerisches
Maß
an
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
The
5
ensuite
bedrooms
create
a
sense
of
comfort
and
relaxation.
Die
5
Zimmer
mit
eignem
Bad
bieten
ein
Gefühl
von
Komfort
und
Entspannung.
ParaCrawl v7.1
The
atypical
harmonic
steps
in
the
music
create
a
sense
of
uncertainty.
Durch
die
untypischen
harmonischen
Schritte
in
der
Musik
entsteht
eine
gewisse
Unsicherheit.
ParaCrawl v7.1
Again,
it
helps
to
create
a
sense
of
guilt.
Wieder
hilft
er,
eine
Richtung
von
Schuld
zu
verursachen.
ParaCrawl v7.1
We
wanted
to
create
a
real
sense
of
fear
and
claustrophobia
in
our
cave
systems.
Wir
wollten
ein
richtiges
Gefühl
der
Angst
und
Platzangst
in
unserem
Höhlensystem
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
create
a
sense
of
space,
we
have
to
try.
Um
ein
Gefühl
von
Raum
zu
schaffen,
müssen
wir
versuchen.
ParaCrawl v7.1
But
it
is
also
small
enough
to
create
a
sense
of
community.
Aber
sie
ist
auch
klein
genug,
um
einen
Austausch
untereinander
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
Man
is
a
"creature"
that
can
create
in
a
certain
sense
of
the
term
'create'.
Der
Mensch
ist
"Geschöpf",
das
in
einem
Sinne
schaffen
kann.
ParaCrawl v7.1
Create
a
greater
sense
of
connection
and
openness
in
your
relationship.
Einen
größeren
Sinn
der
Verbindung
und
Offenheit
in
Ihrer
Beziehung
erzeugen
möchten.
CCAligned v1
How
can
you
create
a
sense
of
unity
and
transparency
from
the
very
beginning?
Wie
schaffen
Sie
von
Anfang
an
ein
Wir-Gefühl
und
Projekttransparenz?
CCAligned v1
The
high
ceilings
and
the
glass
wall
create
a
true
sense
of
freedom!
Die
hohen
Decken
und
die
Glaswand
schaffen
ein
wahres
Gefühl
von
Freiheit!
ParaCrawl v7.1
The
perpetrators
create
a
sense
of
urgency.
Die
Täter
stellen
ein
Gefühl
der
Dringlichkeit
her.
ParaCrawl v7.1
The
open
bath
doors
can
be
used
as
partitions
and
create
a
sense
of
privacy.
Die
Raumbadtüren
sind
auch
als
Raumteiler
nutzbar
und
schaffen
so
Privatsphäre.
ParaCrawl v7.1
Outdoor
activities
motivate
every
team
and
create
a
fantastic
sense
of
camaraderie!
Bewegende
Erfahrungen
motivieren
jedes
Team
und
sorgen
für
ein
tolles
Gemeinschaftsgefühl!
ParaCrawl v7.1