Übersetzung für "Craniocerebral injury" in Deutsch

Open craniocerebral injury caused by accident are comparatively seldom.
Vergleichsweise selten sind dabei durch Unfall verursachte offenen Schädel-Hirn-Traumata.
ParaCrawl v7.1

A young man Alibek from Kazakhstan was taken to the regional hospital with the closed craniocerebral injury.
Ein junger Mann aus Kasachstan, Alibek, kam ins Gebietskrankenhaus mit einem geschlossenen Schädel-Hirn-Trauma.
ParaCrawl v7.1

How do you prospect the chances of success in motoric rehabilitation, especially with craniocerebral injury patients?
Wie schätzen Sie generell die Erfolgsaussichten der motorischen Rehabilitation, insbesondere bei Betroffenen mit Schädel-Hirnverletzungen ein?
ParaCrawl v7.1

Cranial aperture is required for intracranial surgery indicated by ex. cerebral tumor or to regulate the intracranial pressure, that can increase immoderately after covered craniocerebral injury or ischemic cerebral infarct (apoplexia) by accumulation of hematoma or edema.
Indiziert ist eine Schädelöffnung entweder bei Operationen im Schädelinneren, z.B. bei Hirntumoren oder zur Regulierung des intrakraniellen Druckes, der u.a. nach gedeckten Schädel-Hirn-Traumata oder ischämischen Hirninfarkten durch die Bildung von intrazerebralen Hämatomen oder Ödemen kritisch ansteigen kann.
ParaCrawl v7.1

As a result, patients with closed craniocerebral trauma, brain injury and fractured four ribs and was hospitalized in the hospital.
Als Ergebnis frakturierten Patienten mit Schädel-Hirn-Trauma geschlossen, Hirnverletzungen und vier Rippen und wurde in das Krankenhaus hospitalisiert.
ParaCrawl v7.1

Stroke, craniocerebral injury, paraplegia and a host of other impairments of nerves and muscles can lead to, among other things, the paralysis of the legs, which in turn inhibits a person's independence.
Schlaganfälle, Schädel-Hirn-Verletzungen, Querschnittslähmungen und zahlreiche weitere Erkrankungen der Nerven und Muskeln können u. a. zu Lähmungen der Beine führen, was eine hochgradige Einschränkung der Unabhängigkeit des Menschen zufolge hat.
ParaCrawl v7.1

Officially is said Gagarin wanted to rape a nurse (Wisnewski, p.59) and when somebody knocked at the door Gagarin shall have fled over the balcony and crashed before the house on the soil with a "crashed bone over the left eyebrow". And there is said having been a craniocerebral injury (CCI) with a change of the personality so Gagarin had developed an aggressiveness.
Offiziell heißt es, Gagarin habe eine Krankenschwester vergewaltigen wollen (Wisnewski, S.59) und als es an der Tür des Zimmers klopfte, soll Gagarin sich vom Balkon gestürzt haben und mit der Diagnose "Zertrümmerung des Knochens über der Augenbraue" ein Schädel-Hirn-Trauma mit Persönlichkeitsveränderung erlitten haben, so dass die Persönlichkeit sich danach aggressiv entwickelt haben soll.
ParaCrawl v7.1

For most people stroke or craniocerebral injury comes out of the blue, which is why the need for help after such a blow is most pressing.
Für die meisten kommt ein Schlaganfall oder Schädel-Hirn-Trauma ohne Vorwarnung und umso mehr braucht jeder nach einem solchen Schicksalsschlag Hilfe.
ParaCrawl v7.1

Patients present to the Department of Neurosurgery with cerebrovascular diseases and brain tumors, acute craniocerebral injuries and spinal diseases.
In die Klinik für Neurochirurgie mit Arbeitsbereich Pädiatrische Neurochirurgie kommen Patienten mit Erkrankungen der Hirngefäße und Hirntumoren, akuten Schädel-Hirn-Verletzungen und Erkrankungen der Wirbelsäule.
ParaCrawl v7.1

Subdural injection of autologous blood in cortical regions of the rat brain serves as animal model to simulate traumatic craniocerebral injuries in humans.
Die subdurale Injektion von autologem Blut in kortikale Gehirnregionen der Ratte dient als Tiermodell zur Simulation traumatischer Schädel-Hirn-Verletzungen des Menschen.
EuroPat v2

Typical conditions with a particular threat of decubitus ulcers, e.g., are spinal cord injuries, such as quadriplegia, ALS (amyotrophic lateral sclerosis), MS (multiple sclerosis), myopathies, neurologic conditions and craniocerebral injuries.
Typische Krankheitsbilder mit z. B. einer erheblichen Dekubitusgefährdung sind Rückenrnarksverletzungen wie z. B. Tetraplegie, ALS (Amyotrophe Lateralsklerose), MS (Multiple Sklerose), Myopathien, neurologische Erkrankungen und Schädel-Hirn-Traumata.
EuroPat v2

The Godeshöhe treats the entire spectrum of conditions and injuries of the central and peripheral nervous system – in particular strokes, cerebral haemorrhages, craniocerebral injuries, aftercare following cerebral surgery, polyneuropathy, inflammatory diseases like multiple sclerosis, and degenerative illnesses such as Parkinson's disease.
Zu den Krankheitsbildern, die wir in der Godeshöhe behandeln, zählt das gesamte Spektrum der Erkrankungen und Verletzungen des zentralen und peripheren Nervensystems – insbesondere Schlaganfälle, Hirnblutungen, Schädel-Hirnverletzungen, Nachsorge nach Hirnoperationen, Polyneuropathien, entzündliche Erkrankungen wie Multiple Sklerose, degenerative Erkrankungen wie Morbus Parkinson.
ParaCrawl v7.1

According to statistics, such damage is relatively rare - about 4% of craniocerebral injuries are fractures of the base of the skull.
Laut Statistik sind solche Läsionen relativ selten - etwa 4% der Schädel-Hirn-Verletzungen sind Frakturen der Schädelbasis.
ParaCrawl v7.1

Lastly she was working there as senior physician in the fields conservative therapy, pain therapy and surgical therapy of acute and chronic spinal conditions, as well as revision surgery and craniocerebral injuries.
Zuletzt war Sie dort als Oberärztin in der konservativen, schmerztherapeutischen und operativen Versorgung von akuten und chronischen Wirbelsäulenerkrankungen sowie Revisionseingriffen und Schädel-Hirn-Traumata tätig.
ParaCrawl v7.1

It is the principal object of the invention to develop a new medicinal drug possessing antistress, stress-protective and nootropic effects and also high activity; more than that, it is non-toxic and produces no side-effects. The task has been solved owing to the fact that the claimed preparation comprising an active substance and a pharmaceutical carrier contains, according to the invention, the active substance represented by an amino-acid-glycine (glycocol, aminoacetic acid) of the following formula: ##STR1## The preparation under examination demonstrates a highly effective antistress, stress-protective and nootropic effects and finds a variety of applications in the prophylaxis and treatment of neuroses and neurosis-like states, the residual phenomena of craniocerebral injuries and neuroinfections, astheno-vegetative disorders, in case of chronic alcohol intoxication and alcoholic abstinence and also for enhancing mental capacity.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein neues Arzneimittel zu schaffen, das zugleich eine Antistress-, Stressschutz- und nootrope Wirkung aufweist, hoch aktiv und nicht toxisch ist und keine Nebenwirkungen nach sich zieht. Diese Aufgabe ist dadurch gelöst worden, dass das anmeldungsgemässe Arzneimittel mit einem Wirkstoff und pharmazeutischem Träger erfindungsgemäss als Wirkstoff eine Aminosäure Glyzin (Glykokoll, Aminoessigsäure) der Formel enthält. Das erfindungsgemässe Arzneimittel weist eine hocheffiziente Antistress-, Stressschutz- und nootrope Wirkung auf und wird bei Vorbeugung und Behandlung von Neurosen und neuroseähnlichen Zuständen, Resterscheinungen von Schädel- und Hirntraumen und Neuroinfektionen, asthenovegetativen Störungen, dauernder Alkoholintoxifikation, Erscheinungen der Alkoholabstinenz sowie zur Verbesserung der geistigen Arbeitsfähigkeit eingesetzt.
EuroPat v2

It is the principal object of the invention to develop a new medicinal drag possessing antistress, stress-protective and nootropie effects and also high activity; more than that, it is non-toxic and produces no side-effects. The task has been solved owing to the fact that the claimed preparation comprising an active substance and a pharmaceutical cartier contains, according to the invention, the active substance represented by an amino-acid-glycine (glycocol, aminoacetic acid) of the following formula: ##STR1## The preparation under examination demonstrates highly effective antistress, stress-protective and hoottopic effects and finds a variety of applications in the prophylaxis and treatment of neuroses and neurosis-like states, the residual phenomena of craniocerebral injuries and neuroinfections, astheno-vegetative disorders, in case of chronic alcohol intoxication and alcoholic abstinence and also for enhancing mental capacity.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein neues Arzneimittel zu schaffen, das zugleich eine Antistress-, Stressschutz- und nootrope Wirkung aufweist, hoch aktiv und nicht toxisch ist und keine Nebenwirkungen nach sich zieht. Diese Aufgabe ist dadurch gelöst worden, dass das anmeldungsgemässe Arzneimittel mit einem Wirkstoff und pharmazeutischem Träger erfindungsgemäss als Wirkstoff eine Aminosäure Glyzin (Glykokoll, Aminoessigsäure) der Formel enthält. Das erfindungsgemässe Arzneimittel weist eine hocheffiziente Antistress-, Stressschutz- und nootrope Wirkung auf und wird bei Vorbeugung und Behandlung von Neurosen und neuroseähnlichen Zuständen, Resterscheinungen von Schädel- und Hirntraumen und Neuroinfektionen, asthenovegetativen Störungen, dauernder Alkoholintoxifikation, Erscheinungen der Alkoholabstinenz sowie zur Verbesserung der geistigen Arbeitsfähigkeit eingesetzt.
EuroPat v2