Übersetzung für "Council position" in Deutsch
It
is
high
time
that
the
right
conditions
for
a
Council
common
position
were
created.
Die
Voraussetzungen
für
einen
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
müssen
nun
endlich
geschaffen
werden.
Europarl v8
We
therefore
welcome
the
Council'
s
common
position.
Deshalb
begrüßen
wir
den
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates.
Europarl v8
Council
Common
Position
2003/495/CFSP
should
therefore
be
amended,
Der
Gemeinsame
Standpunkt
2003/495/GASP
sollte
daher
geändert
werden
—
DGT v2019
This
Council
position
must
be
followed
up.
Dieser
Standpunkt
des
Rates
muß
Folgen
haben.
Europarl v8
That
has
in
fact
been
the
Commission
position
in
the
Committee
on
Research,
Technological
Development
and
Energy,
and
the
Council
position
similarly.
Diese
Position
vertraten
die
Kommission
und
der
Rat
im
Forschungsausschuß.
Europarl v8
I
cannot
therefore
vote
in
favour
of
the
Council'
s
common
position.
Deshalb
kann
ich
nicht
für
den
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
stimmen.
Europarl v8
If
not,
how
can
the
Council
justify
a
position
which
is
so
at
odds
with
the
official
line?
Falls
nein,
wie
begründet
der
Rat
seinen
abweichenden
Standpunkt?
Europarl v8
Mrs
Scheele,
I
have
outlined
to
you
what
the
Council'
s
position
is
and
what
the
discussions
might
have
related
to.
Ich
habe
Ihnen,
Frau
Scheele,
den
Standpunkt
des
Rates
mitgeteilt.
Europarl v8
The
Council
common
position
will
unravel,
and
collapse.
Der
Gemeinsame
Standpunkt
des
Rates
wird
aufgeschnürt
und
kollabieren.
Europarl v8
The
Council'
s
common
position
has
not
been
officially
recognised.
Der
Gemeinsame
Standpunkt
des
Rates
ist
offiziell
noch
nicht
bekannt.
Europarl v8
Has
the
Council
no
position
at
all
on
this?
Hat
der
Rat
hierzu
keine
Meinung?
Europarl v8
Here
the
Council
position
is
perfectly
clear.
Hier
ist
der
Standpunkt
des
Rates
ganz
eindeutig.
Europarl v8
It
is
therefore
crucial
that
we
reject
this
Council
position.
Deshalb
müssen
wir
diesen
Standpunkt
des
Rates
unbedingt
ablehnen.
Europarl v8
We
demand
that
the
Council
take
a
position
on
this
memorandum.
Wir
verlangen,
dass
der
Rat
zu
diesem
Memorandum
Stellung
nimmt.
Europarl v8
The
Council'
s
common
position
came
about
with
the
greatest
difficulty.
Der
Gemeinsame
Standpunkt
des
Rates
ist
mit
allergrößter
Mühe
zustande
gekommen.
Europarl v8
The
Council'
s
common
position
would
mean
a
significant
reduction
in
emissions.
Der
Gemeinsame
Standpunkt
des
Rates
würde
eine
erhebliche
Reduzierung
der
Schadstoffemissionen
bewirken.
Europarl v8
Was
Mr
Léotard
not
informed
of
the
Council'
s
agreed
position?
Wurde
Herr
Léotard
nicht
über
die
gemeinsame
Haltung
des
Rates
informiert?
Europarl v8
This
is
in
line
with
the
Council
position.
Das
entspricht
der
Position
des
Rats.
Europarl v8
Let
us
hope
that
the
European
Commission
and
the
Council
share
our
position.
Hoffen
wir,
dass
die
Europäische
Kommission
und
der
Rat
unsere
Auffassung
teilen.
Europarl v8
Where
is
the
Council
common
position,
if
this
is
so
important?
Wo
ist
der
Gemeinsame
Standpunkt
des
Rates,
wenn
dies
so
wichtig
ist?
Europarl v8
The
Commission,
for
its
part,
supports
the
Council'
s
common
position.
Die
Kommission
unterstützt
ihrerseits
den
Standpunkt
des
Rates.
Europarl v8
We
are
now
at
last
getting
the
Council'
s
Common
Position
on
the
distance
marketing
of
financial
services.
Wir
bekommen
jetzt
endlich
den
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
zum
Fernabsatz
von
Finanzdienstleistungen.
Europarl v8
The
Council
position
is
at
odds
with
that,
however.
Der
Standpunkt
des
Rates
geht
jedoch
in
die
entgegengesetzte
Richtung.
Europarl v8
On
17
May
2016
the
Council
adopted
its
position
at
first
reading.
Am
17.
Mai
2016
legte
der
Rat
seinen
Standpunkt
in
erster
Lesung
fest.
TildeMODEL v2018