Übersetzung für "Council estate" in Deutsch

They're all married and living quite well in a council estate near Dulwich.
Sie sind alle verheiratet und leben in einer Sozialwohnung nahe Dunwich.
OpenSubtitles v2018

He's in West Ealing, hiding in a council estate.
Er versteckt sich in einer Sozialwohnung in West Ealing.
OpenSubtitles v2018

History proves that it doesn't matter whether you come from a council estate or a country estate.
Die Geschichte beweist, dass es egal ist, ob man in einer Sozialwohnung aufwächst oder auf einem Landgut.
TED2013 v1.1

The council opened the estate to the public in 1970 and have operated it since then, as Elvaston Castle Country Park.
Das Council öffnete das Anwesen 1970 für die Öffentlichkeit und betreibt es seither als Elvaston Castle Country Park.
WikiMatrix v1

The National Council of Real Estate Investment Fiduciaries (NCREIF) has been accumulating data on investment-quality commercial properties for almost thirty years, and is now monitoring over 5,300 properties with a current value of over $250 billion.
Der National Council of Real Estate Investment Fiduciaries (NCREIF) sammelt seit fast 30 Jahren Daten über die Investitionsgüte von Gewerbeflächen und beobachtet inzwischen über 5.300 Gebäude mit einem gegenwärtigen Marktwert von über 250 Mrd. USD.
ParaCrawl v7.1

Improved lighting in a Dudley council estate produced crime reduc-tions with little evidence of displacement.
Die verbesserte Beleuchtung in einer Sozialwohnungssiedlung in Dudley führte zu einer Kriminalitätsreduzierung mit wenigen Anzeichen für eine Verlagerung.
ParaCrawl v7.1

Barry Poyner and Barry Webb found that a combination of entry phones, fencing around apartment blocks and electronic access to the parking garage achieved a signifi- can't reduction in vandalism and theft in one London council estate.
Barry Poyner und Barry Webb fanden heraus, dass eine Kombination von Türsprechanlagen, Umzäunungen um Wohnblocks und der elektronische Zugang zu einer Parkgarage eine erhebliche Reduzierung bei Vandalismus und Diebstahl in einer Londoner Sozialwohnungssiedlung erbrachten.
ParaCrawl v7.1

The package of measures that prevented repeat victimisation of houses on the Kirkholt council estate included the removal of gas and electric coin meters which were frequently tar- geted by burglars.
Das Maßnahmenpaket, das die wiederholte Viktimisierung der Häuser in der Sozialwohnungssiedlung von Kirkholt verhinderte, beinhaltete auch den Abbau der Gas- und Stromautomaten, die mit Münzen betrieben wurden und häufiger das Ziel von Einbrechern gewesen waren.
ParaCrawl v7.1

In addition, there is no road tax, car tax, television license fee, council tax, estate tax, gift tax, income tax or VAT in Qatar.
Darüber hinaus gibt es keine Kfz-Steuer, Kfz-Steuer, Fernsehgebühren, council tax, Erbschaftssteuer, Schenkungssteuer, Einkommensteuer oder Umsatzsteuer in Qatar.
ParaCrawl v7.1

Despite becoming relatively wealthy, the family never moved away from the council estate as they preferred to remain close to friends and family.
Trotz immer relativ vermögende, zog die Familie nie vom Rat Anwesen entfernt, wie sie in der Nähe Freunde bleiben bevorzugt und Familie.
ParaCrawl v7.1