Übersetzung für "Corroborating evidence" in Deutsch
There
is
no
corroborating
evidence
Hitler
ever
visited
his
relatives
in
Liverpool.
Es
gibt
keine
Belege,
dass
Hitler
jemals
seine
Verwandten
in
Liverpool
besuchte.
Wikipedia v1.0
All
they
have
is
an
anonymous
tip
and
no
corroborating
evidence.
Die
haben
bloß
einen
anonymen
Hinweis,
und
keine
bekräftigenden
Beweise.
OpenSubtitles v2018
We
have
evidence,
corroborating
witnesses,
a
good
warrant.
Wir
haben
Beweise,
Zeugenaussagen
und
einen
Haftbefehl.
OpenSubtitles v2018
Without
corroborating
evidence
or
a
confession
and
two
witnesses,
there
is
no
case.
Ohne
unterstützendes
Beweismaterial
oder
ein
bestätigtes
Geständnis
habe
ich
keinen
Fall.
OpenSubtitles v2018
We
need
proof
and
corroborating
evidence
to
back
this
up.
Wir
brauchen
Beweise,
um
es
zu
untermauern.
OpenSubtitles v2018
Cops
get
him,
he's
all
the
corroborating
evidence
I
need.
Wenn
die
Cops
ihn
finden,
ist
er
mein
Beweis.
OpenSubtitles v2018
If
I
find
any
corroborating
evidence,
you're
going
to
death
row.
Wenn
ich
irgend
welche
aussagekräftigen
Beweise
finde,
kommst
du
auf
den
Stuhl.
OpenSubtitles v2018
Inspector,
in
the
case
of
the
four
main
defendants...
you
have
no
corroborating
evidence
of
any
kind.
Inspektor,
im
Fall
der
vier
Hauptangeklagten...
haben
Sie
keinerlei
unterstützende
Beweise.
OpenSubtitles v2018
A
high
death
toll
is
predicted
without
corroborating
evidence.
Eine
hohe
Anzahl
der
Todesopfer
wird
ohne
übereinstimmende
Beweise
vorhergesagt.
ParaCrawl v7.1
He
had
no
corroborating
evidence,
but
I'll
find
it.
Handfeste
Beweise
hatte
er
keine.
OpenSubtitles v2018
We
found
corroborating
evidence.
Wir
haben
übereinstimmende
Beweise
gefunden.
OpenSubtitles v2018
Your
Honor,
my
office
has
corroborating
evidence,
including
eyewitness
testimony
and
numerous
cell
phone
videos.
Euer
Ehren,
mein
Büro
hat
unterstützendes
Beweismaterial,
inklusive
Augenzeugenbericht
und
zahlreicher
Handyvideos.
OpenSubtitles v2018
The
witness
has
admitted
there's
no
corroborating
evidence
this
supposed
crime
even
occurred.
Einspruch,
der
Zeuge
gibt
zu,
dass
kein
Beweis
vorlag...
dass
die
Straftat
stattfand.
OpenSubtitles v2018
Now
they've
got
corroborating
evidence.
Jetzt
haben
sie
belastende
Beweise.
OpenSubtitles v2018
The
court
later
sentenced
him
to
three
years
in
prison
with
no
corroborating
evidence.
Das
Gericht
verurteilte
ihn
später
unrechtmäßig
zu
drei
Jahren
Gefängnis
ohne
übereinstimmende
Beweise
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
But
corroborating
evidence
can
be
used
instead
of
a
second
witness
to
prove
wrongdoing,
Brown
said."
Aber
statt
eines
zweiten
Zeugen
können
auch
bestätigende
Beweise
verwendet
werden,
sagte
Brown."
ParaCrawl v7.1
The
breeding
programmes
provided
in
paragraph
1
may
be
extended
to
include
other
animal
species
based
on
scientific
evidence
corroborating
the
resistance
to
TSE
of
particular
genotypes
of
those
species.
Die
Züchtungsprogramme
gemäß
Absatz
1
können
auf
andere
Tierarten
ausgedehnt
werden,
wobei
wissenschaftliche
Erkenntnisse
zum
Nachweis
der
TSE-Resistenz
bestimmter
Genotypen
dieser
Tierarten
zugrunde
gelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Those
programmes
shall
include
a
framework
to
recognise
the
TSE-resistant
status
of
certain
flocks
and
may
be
extended
to
include
other
animal
species
based
on
scientific
evidence
corroborating
the
resistance
to
TSE
of
particular
genotypes
of
those
species.
Diese
Programme
umfassen
die
Rahmenbedingungen
für
die
Anerkennung
von
Herden
als
TSE-resistent
und
können
auf
andere
Tierarten
ausgedehnt
werden,
wobei
wissenschaftliche
Erkenntnisse
zum
Nachweis
der
TSE-Resistenz
bestimmter
Genotypen
dieser
Tierarten
zugrunde
gelegt
werden.
DGT v2019