Übersetzung für "This is evident" in Deutsch
The
need
for
a
clear
regulation
in
this
field
is
evident.
Der
Bedarf
an
klaren
Vorschriften
in
diesem
Bereich
ist
offensichtlich.
Europarl v8
This
pessimism
is
also
evident
in
the
conclusions
from
the
last
Council
meeting.
Dieser
Pessimismus
wird
gleichfalls
in
den
Schlussfolgerungen
der
letzten
Ratssitzung
offensichtlich.
Europarl v8
This
is
also
evident
on
a
large
scale
even
in
the
most
peaceful
and
democratic
countries
in
the
world.
Es
ist
auch
in
den
friedlichsten
und
demokratischsten
Ländern
der
Welt
stark
vertreten.
Europarl v8
This
opportunity
is
evident
in
various
situations.
Sie
kommt
zumindest
in
mehreren
Umständen
zum
Ausdruck.
Europarl v8
This
dynamism
is
not
evident
from
the
level
of
development
aid.
Der
Umfang
der
Entwicklungshilfe
lässt
eine
solche
Entschlossenheit
nicht
erkennen.
Europarl v8
This
importance
is
particular
evident
in
the
area
of
employment.
Diese
Bedeutung
zeigt
sich
vor
allem
in
der
Frage
der
Beschäftigung.
Europarl v8
This
is
also
evident
from
the
debate
about
the
warning
letter.
Das
zeigt
auch
die
Diskussion
um
den
blauen
Brief.
Europarl v8
This
is
evident
when
travelling
through
the
countries
of
the
European
Union.
Das
wird
deutlich,
wenn
man
die
verschiedenen
Länder
der
Europäischen
Union
bereist.
Europarl v8
If
this
is
self-evident,
why
have
we
done
nothing
about
it?
Warum
bringen
wir
diese
Selbstverständlichkeit
nicht
zustande?
Europarl v8
This
is
evident
from
the
compromise
proposal
from
the
two
largest
parties.
Das
läßt
der
Kompromissvorschlag
der
beiden
stärksten
Fraktionen
erkennen.
Europarl v8
This
is
particularly
evident
in
the
Board
of
Governors.
Dies
wird
besonders
im
Verwaltungsrat
deutlich.
Europarl v8
So
much
is
this
self-evident
that
we
ought
not
to
need
to
legislate.
Dies
ist
so
selbstverständlich,
dass
es
dazu
eigentlich
gar
keiner
Gesetzgebung
bedarf.
Europarl v8
This
partisanship
is
evident
in
many
other
cases
throughout
the
book.
Diese
Parteinahme
ist
in
vielen
anderen
Fällen
offensichtlich.
Wikipedia v1.0
This
is
evident
among
other
things,
an
incident
in
1512.
Dies
wird
unter
anderem
an
einem
Vorfall
im
Jahr
1512
deutlich.
Wikipedia v1.0
This
is
evident
in
both
the
content
and
the
form
of
his
poetry.
Dies
wird
sowohl
durch
den
Inhalt
als
auch
die
Form
seiner
Dichtung
deutlich.
Wikipedia v1.0
In
this
is
indeed
an
evident
proof
and
a
manifest
sign
for
people
who
give
thought.
Gewiß,
darin
ist
zweifelsohne
eine
Aya
für
Leute,
die
sich
besinnen.
Tanzil v1
And
they
say:
"This
is
nothing
but
evident
magic!
Und
sie
sagen:
«Das
ist
nur
eine
offenkundige
Zauberei.
Tanzil v1
And
say,
"This
is
nothing
but
evident
sorcery!
Und
sie
sagten:
"Dies
ist
nichts
anderes
als
eindeutige
Magie:
Tanzil v1