Übersetzung für "Corresponding documents" in Deutsch
There
have
been
disputes
about
different
chains
of
command
and
the
corresponding
documents.
Es
gab
Dispute
über
verschiedene
Befehlsketten
und
entsprechende
Dokumente.
Europarl v8
Enter
the
reference
for
the
preceding
customs-approved
treatment
or
use
or
for
any
corresponding
customs
documents.
Anzugeben
ist
die
vorhergehende
zollrechtliche
Bestimmung
oder
ein
Verweis
auf
die
entsprechenden
Zollpapiere.
DGT v2019
A
highspeed
printer
produces
the
list
of
reference
numbers
of
the
documents
corresponding
to
the
request.
Ein
Schnelldrucker
druckt
die
Bezugsnummern
der
dem
Auftrag
entsprechenden
Dokumente
aus.
EUbookshop v2
After
this
period
of
time,
normally
all
corresponding
order
documents
will
be
deleted
without
notice.
Nach
Ablauf
diesen
Zeitraums
werden
im
Regelfall
alle
entsprechenden
Bestellunterlagen
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
The
values
from
the
corresponding
cost
documents
are
the
basis
of
the
project
preliminary
costing.
Grundlage
der
Projektvorkalkulation
sind
die
Werte
aus
den
zugehörigen
Kostenbelegen.
ParaCrawl v7.1
Manufacturers
must
provide
the
corresponding
documents.
Hersteller
müssen
die
entsprechenden
Unterlagen
bereithalten.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
basic
contract
data,
the
corresponding
documents
are
also
stored
in
the
same
system.
Neben
den
grundlegenden
Vertragsdaten
werden
auch
die
zugehörigen
Dokumente
im
gleichen
System
gespeichert.
CCAligned v1
For
further
information,
see
the
corresponding
installation
guides
(Documents\White
Papers).
Für
weiterführende
Informationen
beachten
Sie
die
entsprechenden
Installationsanleitungen
(Documents\White
Papers).
CCAligned v1
The
configuration
examples
and
setup
is
described
in
the
following
corresponding
documents:
Die
Konfigurationsbeispiele
und
Einrichtung
finden
Sie
in
den
folgenden
zugehörigen
Anleitungen:
CCAligned v1
For
example,
you
can
release
a
work
order
and
print
the
corresponding
work
order
documents.
So
können
Sie
z.B.
einen
Produktionsauftrag
freigeben
und
zu
diesem
die
Arbeitspapiere
drucken.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
configuration
of
serial
number
management,
you
assign
serial
numbers
in
the
corresponding
documents.
Abhängig
von
der
Einrichtung
der
Seriennummernverwaltung
vergeben
Sie
Seriennummern
in
den
entsprechenden
Belegen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
all
infrastructure
projects
are
archived
with
the
corresponding
approval
documents
and
planning
documents.
Beispielsweise
werden
alle
Infrastrukturprojekte
mit
den
entsprechenden
Genehmigungs-
und
Planungsdokumenten
archiviert.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases,
the
registry
may
request
the
corresponding
documents.
In
Einzelfällen
kann
die
Registry
entsprechende
Unterlagen
einfordern.
ParaCrawl v7.1
For
example,
you
can
release
several
work
orders
and
print
the
corresponding
work
order
documents.
So
können
Sie
z.B.
mehrere
Produktionsaufträge
freigeben
und
zu
diesen
die
Arbeitspapiere
drucken.
ParaCrawl v7.1
The
Bank
has
reviewed
the
corresponding
prequalification
documents
and
has
provided
its
comments.
Die
Bank
hat
die
entsprechenden
Präqualifikationsunterlagen
geprüft
und
kommentiert.
ParaCrawl v7.1
These
postings
for
accepted
packaging
return
are
performed
for
the
suppliers
you
have
selected
and
the
corresponding
return
documents.
Diese
Packmittelrücknahmebuchungen
erfolgen
für
die
von
Ihnen
selektierten
Lieferanten
und
die
dazugehörigen
Rücklieferungsbelege.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
you
assign
the
corresponding
shipping
documents
to
the
transport
document.
Dazu
ordnen
Sie
dem
Transportbeleg
die
entsprechenden
Lieferscheine
zu.
ParaCrawl v7.1
These
postings
for
returned
packaging
are
performed
for
the
suppliers
you
have
selected
and
the
corresponding
stock
receipt
documents.
Diese
Packmittelrückgabebuchungen
erfolgen
für
die
von
Ihnen
selektierten
Lieferanten
und
die
dazugehörigen
Wareneingangsbelege.
ParaCrawl v7.1
The
corresponding
documents
are
listed
as
preceding
documents
in
the
document
link
of
the
A/P
invoice
voucher
document.
Die
zugehörigen
Belege
werden
in
der
Belegverknüpfung
des
Rechnungskontrollbelegs
als
Vorgängerbelege
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1