Übersetzung für "Correlations between" in Deutsch

The approach must reflect the impact of correlations between default and migration events .
Der Ansatz muss der Auswirkung von Korrelationen zwischen Ausfällen und Migrationen Rechnung tragen .
ECB v1

The approach must reflect the impact of correlations between default and migration events.
Der Ansatz muss der Auswirkung von Korrelationen zwischen Ausfällen und Migrationen Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

The approach shall reflect the impact of correlations between default and migration events.
Der Ansatz muss der Auswirkung von Korrelationen zwischen Ausfällen und Migrationen Rechnung tragen.
DGT v2019

The internal IRC model shall reflect the impact of correlations between default and migration events.
Das interne IRC-Modell muss die Auswirkung von Korrelationen zwischen Ausfall- und Migrationsereignissen darstellen.
DGT v2019

It identified no less than 94,000 correlations between diet and disease.
Sie hatten nicht weniger als 94.000 Zusammenhänge zwischen Ernährungsweise und Krankheiten ausgemacht.
OpenSubtitles v2018

The literature did not disclose any correlations between structural features and toxicity.
Aus der Literatur waren keine Zusammenhänge zwischen strukturellen Merkmalen und der Toxizität bekannt.
EuroPat v2

Table XIV contains the significant correlations between quantitative tests.
In Tabelle XIV sind die signifikanten Korrelationen zwischen den quantitativen Tests wiedergegeben.
EUbookshop v2

Correlations between the four variables are low or non-existent.
Es gibt eine geringe und keine signifikante Korrelation zwischen den vier Variablen.
EUbookshop v2

Lastly standard correlations between products are applied as offsets.
Zuletzt werden Standard Korrelationen zwischen Produkten als Offsets eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Across soil types significant correlations between physico-chemical and biochemical properties occurred.
Zwischen biochemischen und physikalisch-chemischen Bodeneigenschaften waren signifikante Korrelationen nachweisbar.
ParaCrawl v7.1

They understand the correlations between ecological aspects and resource problems.
Sie verstehen die Zusammenhänge mit ökologischen Aspekten und der Ressourcenproblematik.
ParaCrawl v7.1

Research has found correlations between employee training and customer satisfaction.
Studien haben einen Zusammenhang zwischen Training für Angestellte und Kundenzufriedenheit festgestellt.
ParaCrawl v7.1

Correlations between standardised electrical conductivity and the mechanical reference values of the vulcanised caoutchouc were identified.
Zusammenhänge zwischen der normierten elektrischen Leitfähigkeit und mechanischen Kennwerten der Vulkanisate wurde aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1

In particular, varied correlations between the ribcage 4 and the tumour movement can also be carried out.
Insbesondere können auch veränderte Korrelationen zwischen Brustkorb 4 und Tumorbewegung durchgeführt werden.
EuroPat v2

The correlations between metered addition and product structure are known to those skilled in the art.
Die Zusammenhänge zwischen Dosierung und Produktstruktur sind dem Fachmann bekannt.
EuroPat v2

This allows correlations between molecules and structures in the sample to be studied.
Dies erlaubt, Korrelationen zwischen Molekülen und Strukturen in der Probe zu untersuchen.
EuroPat v2

Local correlations between adjacent pixels are not taken into account.
Örtliche Korrelationen zwischen benachbarten Bildpunkten werden hingegen nicht berücksichtigt.
EuroPat v2

What about the correlations between variables v3, and v4?
Was ist mit der Korrelation zwischen den Variablen v3 und v4?
ParaCrawl v7.1

Choose between correlations, daily- and long-term-analysis etc.
Wählen Sie zwischen Korrelationen, Tages- und Langzeitanalysen.
ParaCrawl v7.1