Übersetzung für "Corporate landscape" in Deutsch
Turkey
offers
growth
potential
due
to
its
diverse
corporate
landscape.
Die
Türkei
bietet
Wachstumschancen
durch
ihre
breitgefächerte
Unternehmenslandschaft.
ParaCrawl v7.1
In
all
segments
of
our
corporate
landscape
there
are
exceptional
services
and
achievements.
In
allen
Segmenten
unserer
Unternehmenslandschaft
gibt
es
außergewöhnliche
Leistungen
und
Erfolge.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
hidden
champions
and
young
start-ups
shape
the
corporate
landscape.
Zudem
prägen
Hidden
Champions
und
junge
Start-ups
die
Unternehmenslandschaft.
ParaCrawl v7.1
The
development
of
the
Stadler
Rail
Group
is
an
exemplary
success
story
in
the
Swiss
corporate
landscape.
Die
Entwicklung
der
Stadler
Rail
Group
ist
eine
beispielhafte
Erfolgsgeschichte
in
der
Schweizerischen
Unternehmenslandschaft.
ParaCrawl v7.1
In
the
corporate
landscape,
there
is
the
old,
say,
Coca
Cola,
but
also
alongside
it
the
new,
say,
Microsoft
or
Amazon.
In
der
Unternehmenslandschaft
finden
sich
alteingesessene
Firmen
wie
etwa
Coca
Cola,
doch
neben
ihnen
nun
auch
neue
wie
etwa
Microsoft
oder
Amazon.
News-Commentary v14
The
directives
on
takeovers
(Directive
2004/25/EC),
transparency
of
listed
companies
(Directive
2004/109/EC),
shareholders'
rights
(Directive
2007/36/EC),
market
abuse
Directive
(2003/6/EC)
and
audit
Directive
(2006/43/EC)
shape
the
corporate
governance
landscape
in
the
EU.
Die
Richtlinien
zu
Übernahmen
(Richtlinie
2004/25/EG),
Transparenz
börsennotierter
Unternehmen
(Richtlinie
2004/109/EG),
Aktionärsrechten
(Richtlinie
2007/36/EG),
Marktmissbrauch
(2003/6/EG)
und
zur
Abschlussprüfung
(2006/43/EG)
bilden
die
Grundlagen
für
die
Corporate
Governance
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
30
Mar
2016
The
Corporate
Reporting
Dialogue
(CRD),
which
brings
together
organisations
that
have
significant
international
influence
on
the
corporate
reporting
landscape,
has
issued
a
statement
that
compares
the
definitions
and
approaches
to
materiality
by
CRD
participants.
Der
Dialog
zu
Unternehmensberichterstattung
(Corporate
Reporting
Dialogue,
CRD),
der
Organisationen
zusammenbringt,
die
bedeutenden
Einfluss
auf
die
Unternehmensberichterstattungslandschaft
haben,
hat
ein
Dokument
erstellt,
in
dem
die
Definitionen
und
Ansätze
von
CRD-Mitgliedern
in
Bezug
auf
Wesentlichkeit
verglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
corporate
landscape
is
characterized
by
a
balanced
mix
of
industries
and
com
pany
sizes
and
focuses
on
future-orien
t
ed
areas
such
as
media,
aerospace,
bio
technology,
financial
services,
medicine
and
health
care
as
well
as
communications
and
information
technology.
Die
Unternehmenslandschaft
zeichnet
sich
durch
einen
ausgewogenen
Bran
chen-
und
Größenmix
aus
und
setzt
zu
kunfts
orientierte
Schwerpunkte
unter
anderem
in
den
Bereichen
Medien,
Luft-
und
Raum
fahrt,
Biotechnologie,
Finanz
dienstleis
tungen,
Medizin
und
Gesund
heit
sowie
Kommunikations-
und
Infor
mations
tech
nologie.
ParaCrawl v7.1
The
corporate
landscape
in
Austria
is
characterized
by
very
small,
small
and
medium
enterprises
(SME).
In
Österreich
ist
die
Unternehmenslandschaft
stark
von
Kleinstunternehmen,
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
geprägt
(KMU).
ParaCrawl v7.1
By
its
count,
IE
dominates
the
corporate
browser
landscape
with
58.7%
market
share,
which
is
considerably
higher
than
the
41.66%
StatCounter
credits
to
IE.
Durch
seinen
Zählerstand,
IE-Browser
beherrscht
das
Corporate
Landschaft
mit
58.7%
Marktanteil,
die
wesentlich
höher
ist
als
die
41.66%
StatCounter
Credits
zu
IE.
ParaCrawl v7.1
The
German
Design
Council,
initiated
by
the
German
Bundestag,
justified
the
nomination
by
highlighting
the
unique
contribution
made
by
the
Labexchange
brand
to
the
German
brand
and
corporate
landscape.
Der
Rat
für
Formgebung,
der
vom
Deutschen
Bundestag
initiiert
wurde,
begründete
die
Nominierung
mit
dem
einzigartigen
Beitrag,
den
die
Marke
Labexchange
zur
deutschen
Marken-
und
Unternehmenslandschaft
darstellt.
ParaCrawl v7.1
The
corporate
landscape
is
characterized
by
a
balanced
mix
of
industries
and
company
sizes
and
focuses
on
future-oriented
areas
such
as
media,
aerospace,
biotechnology,
financial
services,
medicine
and
health
care
as
well
as
communications
and
information
technology.
Die
Unternehmenslandschaft
zeichnet
sich
durch
einen
ausgewogenen
Branchen-
und
Größenmix
aus
und
setzt
zukunftsorientierte
Schwerpunkte
unter
anderem
in
den
Bereichen
Medien,
Luft-
und
Raumfahrt,
Biotechnologie,
Finanzdienstleistungen,
Medizin
und
Gesundheit
sowie
Kommunikations-
und
Informationstechnologie.
CCAligned v1
In
an
ever-changing
corporate
landscape,
strong
leadership
and
efficient
decision-making
are
needed
to
excel.
In
einer
sich
ständig
verändernden
Unternehmenslandschaft,
eine
starke
Führung
und
effiziente
Entscheidungsfindung
benötigt
werden,
um
zu
übertreffen.
ParaCrawl v7.1
The
increasing
differentiation
of
the
corporate
landscape
calls
for
the
integration
of
value
chains
and
causes
an
exponential
increase
in
the
number
of
processes
and
organisational
units
to
be
co-ordinated.
Die
zunehmende
Ausdifferenzierung
der
Unternehmenslandschaft
bedingt
die
komplexe
Vernetzung
von
Wertschöpfungsketten
und
lässt
die
Anzahl
aufeinander
abzustimmender
Prozesse
und
Organisationseinheiten
exponentiell
steigen.
ParaCrawl v7.1
But
I
also
believe
that
the
political
and
corporate
landscape
of
our
times
is
full
of
control
mechanisms
that
will
not
allow
certain
images
to
exist
in
their
proper
context.
Ich
glaube
aber
auch,
dass
die
politische
und
wirtschaftliche
Landschaft
von
vielen
Kontrollmechanismen
durchsetzt
ist,
die
verhindern,
dass
bestimmte
Bilder
in
ihrem
angemessenen
Kontext
existieren
können.
ParaCrawl v7.1
As
a
full-time
Analyst
or
Associate
in
our
Investment
Banking
and
Capital
Markets
(IBCM)
group,
you
will
work
alongside
professionals
who
execute
the
large,
innovative
deals
that
are
transforming
today's
corporate
landscape.
Als
Vollzeit-Analyst
oder
-Associate
im
Bereich
Investment
Banking
and
Capital
Markets
(ICBM)
arbeiten
Sie
gemeinsam
mit
Profis
an
großen,
innovativen
Transaktionen,
die
die
derzeitige
Unternehmenslandschaft
transformieren.
ParaCrawl v7.1
Requirements
for
the
corporate
landscape
to
meet
current
and
future
challenges
in
the
electricity
and
gas
market
in
the
most
economical
way
–
do
we
need
a
re-municipalization
of
the
energy
sector?
Anforderungen
an
die
„Unternehmenslandschaft“
zur
volkswirtschaftlich
bestmöglichen
Bewältigung
der
derzeitigen
und
zukünftigen
Aufgaben
im
Strom-
und
Gasmarkt
-
Brauchen
wir
eine
Re-Kommunalisierung
der
Energiewirtschaft?
ParaCrawl v7.1
At
the
World
Congress
of
Accountants
in
Sydney,
Australia,
the
Corporate
Reporting
Dialogue
(CRD),
which
brings
together
organisations
that
have
significant
international
influence
on
the
corporate
reporting
landscape,
has
announced
two-year
project
focused
on
aligning
the
standards
and
frameworks
of
its
members.
Auf
dem
Weltkongress
der
Rechnungsleger
in
Sydney,
hat
der
Dialog
zu
Unternehmensberichterstattung
(Corporate
Reporting
Dialogue,
CRD),
der
Organisationen
zusammenbringt,
die
bedeutenden
Einfluss
auf
die
Unternehmensberichterstattungslandschaft
haben,
ein
Zweijahresprojekt
angekündigt,
das
sich
auf
die
Angleichung
der
Standards
und
Rahmenkonzepte
seiner
Mitglieder
konzentriert.
ParaCrawl v7.1
Presenting
the
large
portfolio
of
applied
research
and
corporate
landscape,
InnoTour
2018
could
contribute
to
the
network
between
German
and
Australian
actors.
Die
von
der
Fraunhofer-Gesellschaft
geleitete
InnoTour
zeigte
das
große
Portfolio
der
deutschen
Forschungs-
und
Unternehmenslandschaft
und
konnte
zur
Vernetzung
des
deutschen
und
australischen
Gesundheitsbereichs
beitragen.
ParaCrawl v7.1
We
think
it's
also
important
to
recognize
that
there
have
also
been
fundamental
shifts
in
the
corporate
landscape.
Daneben
halten
wir
es
für
wichtig,
die
grundlegenden
Verschiebungen
in
der
Unternehmenslandschaft
zur
Kenntnis
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
FAQ
In
an
ever-changing
corporate
landscape,
strong
leadership
and
efficient
decision-making
are
needed
to
excel.
In
einer
sich
ständig
verändernden
Unternehmenslandschaft,
eine
starke
Führung
und
effiziente
Entscheidungsfindung
benötigt
werden,
um
zu
übertreffen.
ParaCrawl v7.1
The
particular
challenge
in
Germany
will
be
to
promote
both
the
business
knowledge
as
well
as
a
corporate
landscape
that
can
generate
extensive
added
value
from
cyber-physical
systems.
Speziell
für
Deutschland
liegt
die
Heraus-forderung
darin,
sowohl
das
unternehmerische
Know-how
als
auch
eine
Unternehmenslandschaft
zu
fördern,
die
aus
Cyber-Physical
Systems
umfassend
Wertschöpfung
generie-ren
kann.
ParaCrawl v7.1