Übersetzung für "Corporately" in Deutsch
And
we
decide
corporately
ideas
and
production.
Wie
entscheiden
gemeinschaftlich
Ideen
und
Produktion.
ParaCrawl v7.1
Together
it
makes
more
fun
and
everyone
will
enjoy
the
corporately
result
afterwards.
Zusammen
macht
das
mehr
Spaß
und
alle
werden
das
gemeinschaftliche
Ergebnis
hinterher
genießen.
ParaCrawl v7.1
We
commit
ourselves
corporately
and
personally
Wir
verpflichten
uns,
gemeinsam
und
persönlich,
CCAligned v1
Corporately
the
assembly
makes
even
more
fun.
Gemeinschaftlich
macht
das
Zusammenbauen
noch
mehr
Spaß.
ParaCrawl v7.1
This
is
no
ordinance,
it
is
Christ
corporately
expressed.
Das
ist
keine
Anordnung,
das
ist
Christus
gemeinschaftlich
zum
Ausdruck
gebracht.
ParaCrawl v7.1
This
perfecting
of
manhood
was
to
be
fulfilled
in
His
Body
corporately.
Dieses
Vervollkommnung
des
wahren
Menschen
sollte
in
Seinem
Leib
auf
gemeinschaftliche
Weise
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Training
is
so
largely
a
matter
of
being
able
to
work
corporately.
Schulung
ist
weitgehend
eine
Sache
dessen,
dass
wir
imstande
sind,
gemeinschaftlich
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
the
sense
in
which
Paul
meant
it,
the
Body
is
the
Christ
corporately
presented.
In
dem
Sinne,
wie
Paulus
es
meinte,
ist
der
Leib
der
gemeinschaftlich
dargestellte
Christus.
ParaCrawl v7.1
With
the
help
of
a
corporately
developed
structured
process
to
show
and
to
develop
services
and
by
comparing
customer,
sales
and
expert
interviews
a
hitherto-unprecedented
added
value
for
each
single
company
has
been
produced.
Mit
Hilfe
eines
gemeinsam
entwickelten
strukturierten
Prozesses
zur
Darstellung
und
Entwicklung
von
Dienstleistungen
und
durch
den
Vergleich
von
Kunden-,
Vertriebs-
und
Experteninterviews
wurde
ein
bisher
beispielloser
Mehrwert
für
jedes
einzelne
Unternehmen
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
the
desire
of
every
Christian
to
worship
corporately
(Ephesians
5:19–20),
to
fellowship
with
and
encourage
other
Christians
(1
Thessalonians
5:11),
and
to
be
taught
God’s
Word
(2
Timothy
3:16–17).
Es
sollte
der
Wunsch
jedes
Christen
sein,
gemeinsam
Gott
anzubeten
(Epheser
5,19-20),
mit
anderen
Christen
Gemeinschaft
zu
haben
und
andere
Christen
zu
ermutigen
(1.
Thessalonicher
5,11)
und
sich
Gottes
Lehre
zu
unterziehen
(2.
Timotheus
3,16-17).
ParaCrawl v7.1
The
Church
here
as
the
Christ
corporately
expressed
stands
on
the
full
ground
of
the
Cross.
Die
Gemeinde
als
der
gemeinschaftlich
zum
Ausdruck
gebrachte
Christus
steht
hier
auf
dem
vollen
Grund
des
Kreuzes.
ParaCrawl v7.1