Übersetzung für "Copper sleeve" in Deutsch

A copper sleeve in a bearing bush which was greased so as to improve conductivity was used for transmitting electrical power from the rotating container to the rigid power supply line.
Die Stromübertragung vom rotierenden Behälter auf die starre Zuführungsleitung erfolgt durch eine Kupferbuchse, welche in einer Lagerschale läuft und in die zur besseren Stromübertragung Leitfett eingefüllt ist.
EuroPat v2

However, it has been found that the pressing-in process of the known press-in contact into the printed circuit board sleeve may lead to a hole wall deformation of the tin-coated copper sleeve.
Es hat sich jedoch gezeigt, daß es bei einem Einpreßvorgang des bekannten Einpreßkontaktes in die Leiterplattenhülse zu einer Lochwandverformung der mit Zinn beschichteten Kupferhülse kommen kann.
EuroPat v2

On the other hand, the fan wheel may be made of plastic, with an electrically conductive sleeve, for example a copper sleeve, fitted into the plastic hub.
Andererseits kann das Lüfterrad aus Kunststoff ausgeführt werden, wobei in die Kunststoffnabe eine elektrisch leitfähige Hülse, z.B. Kupferhülse, eingesetzt wird.
EuroPat v2

Furthermore, there is also no longer any need for the copper sleeve which afforded thermal conduction from the connecting pin to the thermal overload safeguard means in the previously known heating apparatus.
Des Weiteren ist auch nicht mehr die Kupferhülse notwendig, welche die Wärmeleitung von dem Anschlussbolzen zu der thermischen Überlastsicherung bei der vorbekannten Heizvorrichtung bereitgestellt hat.
EuroPat v2

The cage 10 is made from a copper sleeve, which can be fitted into the hub 7 of, for example, a plastic fan wheel 2 .
In der Ausführung besteht der Käfig 10 aus einer Kupferhülse, die in die Nabe 7 beispielsweise eines Kunststoff-Lüfterrades 2 einsetzbar ist.
EuroPat v2

Thereupon the first insulating disk of synthetic resin is introduced into the tubular casing, whereupon the copper sleeve together with the thermal overload safeguard means is pushed on to the connecting pin.
Daraufhin wird die erste Isolierscheibe aus Kunstharz in das Mantelrohr eingebracht, woraufhin die Kupferhülse zusammen mit der thermischen Überlastsicherung auf den Anschlussbolzen aufgeschoben wird.
EuroPat v2

Subsequently, the plating material sleeve 5 (for example a copper sleeve) is pressed over the base body 4 to be plated after the hot creep limit of the material of the sleeve 5 has been exceeded, wherein the gap 6 between these bodies 4 and 5 is likewise closed.
Anschließend wird dann die Plattierwerkstoff-Hülse 5 (beispielsweise Kupferhülse) nach Überschreiten der Warmkriechgrenze des Werkstoffs der Hülse 5 auf den zu plattierenden Grundkörper 4 gedrückt, wobei sich der zwischen diesen Körpern 4 und 5 vorhandene Spalt 6 ebenfalls schließt.
EuroPat v2

The temperature is additionally increased up to the intended final temperature (target temperature) and then maintained until the desired solid-diffusive metallic connection is produced between the materials of the base body 4 and the sleeve 5, for example between the steel of the base body 4 and the copper of the sleeve 5 .
Die Temperatur wird weiter bis zu der vorgesehenen Endtemperatur (Zieltemperatur) erhöht, und dann so lange gehalten, bis sich die angestrebte feste diffusive metallische Verbindung zwischen den Werkstoffen des Grundkörpers 4 und der Hülse 5, beispielsweise zwischen dem Stahl des Grundkörpers 4 und dem Kupfer der Hülse 5, ausgebildet hat.
EuroPat v2

At the same time, at least one rod-shaped element for example made of hafnium and extending over the entire length of the copper sleeve can be introduced in the interior thereof.
Dabei kann mindestens ein stabförmiges Element aus beispielsweise Hafnium über die gesamte Länge der Kupferhülse reichend, in deren Inneres eingeführt werden.
EuroPat v2

The copper layer can be embodied as a copper sleeve on a rubber sleeve in a rotary offset press or as layers with the desired thickness directly on the cylinder or sleeve.
Das Kupfermaterial kann als Kupferhülse auf einer Gummihülse in einer Offset-Rotationsdruckmaschine verwendet werden oder als Kupferschichten mit der gewünschten Dicke direkt auf dem Zylinder oder auf der Hülse.
EuroPat v2

The bearing: The copper sleeve bearing is deformed by the pressure (little attrition) and has to be replaced often.
Das Lager: Das Kupferlager, das sich durch den ständigen Druck verformt (wenig Abreibung) muss ebenfalls häufig ersetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The copper sleeve bearing is deformed by the pressure (little attrition) and has to be replaced often.
Das Kupferlager, das sich durch den ständigen Druck verformt (wenig Abreibung) muss ebenfalls häufig ersetzt werden.
ParaCrawl v7.1

They consist of a nylon or PVC insulation, a tin-plated copper body and a copper sleeve that crimps to the wire insulation for added support.
Sie bestehen aus einem mit Nylon- oder PVC-isolierten Kupferkörper sowie einer Kupferhülse, die auf die Drahtisolation gecrimpt wird und so für zusätzliche Unterstützung sorgt.
ParaCrawl v7.1

It adopts anti-cracking copper sleeve to replace the ceramics materials connector port, making it more durable and rugged- Practical design and excellent function.
Es nimmt anti-cracking Kupferhülse an, um den keramischen Materialverbindungshafen zu ersetzen und bildet ihn haltbarer und robuster - Praktisches Design und hervorragende Funktion.
ParaCrawl v7.1

At a connecting temperature of approximately 1000° C., the critical temperature zone ends at approximately 500° C. Consequently, a pressure that generates stresses exceeding the respective hot creep limit of the material at the respective temperature in the copper sleeve should be maintained until the composite has been cooled to this temperature, for example, of 500° C.
Bei einer Verbindungstemperatur von etwa 1000°C endete die kritische Temperaturzone etwa bei 500°C. Bis zu einer Abkühlung auf diese Temperatur von beispielsweise 500°C sollte somit ein Druck aufrechterhalten bleiben, der in der Kupferhülse Spannungen erzeugt, die die jeweilige Warnkriechgrenze des Materials bei der jeweiligen Temperatur überschreiten.
EuroPat v2

Copper sleeves or copper silver-coated sleeves are named as preferred materials.
Als bevorzugte Materialien sind Kupferhülsen oder kupferversilberte Hülsen zu nennen.
EuroPat v2

Regardless of the above described diameter variations, after mounting of the tin-plated copper sleeves the contact surfaces are shaped by cold working.
Unabhängig von den oben beschriebenen Durchmesservarianten erfolgt nach der Montage der verzinnten Kupferhülsen das Ausformen der Kontaktflächen durch Kaltumformen.
EuroPat v2

DETAILED DESCRIPTION OF SPECIFIC EMBODIMENTS The method and the current metering device as described herein uses as the current conductor 1 a one-piece aluminum or aluminum alloy body which on its ends is provided with copper or copper alloy sleeves 5 which can optionally be coated at least on their outer surfaces with tin or a tin alloy layer.
Das erfindungsgemäße Verfahren und die erfindungsgemäße Stromerfassungseinrichtung sehen als Stromleiter 1 einen einstückigen Körper aus Aluminium oder Aluminiumlegierung vor, der an seinen Enden mit Hülsen 5 aus Kupfer oder Kupferlegierung versehen sind, welche zumindest an ihren äußeren Oberflächen mit einer Zinn oder Zinnlegierungsschicht beschichtet sein können, wobei zur endgültigen Formgebung der damit erzeugten kupfernen Kontaktflächen Kaltpressen zum Einsatz kommt.
EuroPat v2

In order to protect even better the sensitive stranded conductors of a high-quality speaker cable from possible stripping by the screwing, as well as against oxidation over the long term, it is advisable to use the ViaBlueTM OFC copper crimp sleeves.
Um die empfindlichen Litzen eines hochwertigen Lautsprecherkabels noch besser vor möglichem Abbrechen durch die Verschraubung sowie dauerhaft gegen Oxidation zu schützen, ist es ratsam, die abisolierten Litzen mit den ViaBlueTM OFC Kupfer-Aderendhülsen vor der Montage der TS Steckverbindungen zu vercrimpen.
ParaCrawl v7.1

The high-precision grinding of ceramic, copper and chrome sleeves and rollers is one of our areas of expertise.
Das hochpräzise Schleifen von Sleeves und Walzen in Keramik-, Kupfer- und Chromausführung gehört zu unseren Spezialgebieten.
ParaCrawl v7.1

If it were not possible to provide the tin coating of the copper sleeves which form the later terminal surfaces of the primary conductor before actual shaping, the coating necessary for reliable and permanent contact-making would have to be applied subsequently either galvanically or by hot tin-plating.
Wäre eine Beschichtung der die späteren Anschlussflächen des Primärleiters bildenden Kupferhülsen mit Zinn vor der eigentlichen Formgebung nicht möglich, müsste die für eine sichere und dauerhafte Kontaktierung erforderliche Beschichtung nachträglich entweder galvanisch oder durch Heißverzinnung aufgebracht werden.
EuroPat v2

In this method step a positive and at least in part adhesive connection of the aluminum conductor to the mounted tin-plated copper sleeves occurs.
In diesem Verfahrensschritt kommt es zu einer form- und zumindest teilweise stoffschlüssigen Verbindung des Aluminiuminnenleiters mit den aufgesetzten verzinnten Kupferhülsen.
EuroPat v2

In order to protect even better the sensitive stranded conductors of a high-quality speaker cable from possible stripping by the screwing, as well as against oxidation over the long term, it is advisable to use the ViaBlue™ OFC copper crimp sleeves.
Um die empfindlichen Litzen eines hochwertigen Lautsprecherkabels noch besser vor möglichem Abbrechen durch die Verschraubung sowie dauerhaft gegen Oxidation zu schützen, ist es ratsam, die abisolierten Litzen mit den ViaBlue™ OFC Kupfer-Aderendhülsen vor der Montage der TS Steckverbindungen zu vercrimpen.
ParaCrawl v7.1