Übersetzung für "Up his sleeve" in Deutsch
Kept
an
ace
up
his
sleeve,
and
now
Cade
wants
that,
too.
Er
behielt
ein
Ass
im
Ärmel
und
das
will
Cade
jetzt
auch.
OpenSubtitles v2018
Still,
he
always
had
something
up
his
sleeve.
Und
trotzdem,
er
hatte
immer
einen
Trick
im
Ärmel.
OpenSubtitles v2018
Oliver's
got
something
up
his
green
sleeve.
Oliver
hat
noch
ein
Ass
in
seinem
grünen
Ärmel.
OpenSubtitles v2018
You
mean
Shishio's
got
something
else
up
his
sleeve?
Du
meinst,
Shishio
führt
etwas
anderes
im
Schilde?
OpenSubtitles v2018
Your
friend
had
the
King
up
his
sleeve.
Euer
Freund
hatte
einen
König
im
Ärmel.
OpenSubtitles v2018
What's
he
got
up
his
sleeve,
now?
Was
hat
er
jetzt
wieder
vor?
OpenSubtitles v2018
That
fool's
got
something
up
his
sleeve.
Dieser
Trottel
führt
irgendwas
im
Schilde.
OpenSubtitles v2018
But
Loki
wasn't
the
only
one
with
some
tricks
up
his
sleeve.
Aber
Loki
war
nicht
der
Einzige
mit
Tricks
im
Ärmel.
OpenSubtitles v2018
But
I
think
he's
got
something
up
his
sleeve
for
you.
Aber
ich
denke,
dass
er
für
dich
noch
was
im
Ärmel
hat.
OpenSubtitles v2018
And
a
Haddock
always
has
a
trick
up
his
sleeve.
Und
ein
Haddock
hat
stets
einen
Trumpf
im
Ärmel.
OpenSubtitles v2018
I
think
he's
got
a
trick
or
two
up
his
sleeve.
Ich
denke,
er
hat
ein
oder
2
Trümpfe
im
Ärmel.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
sure
he's
got
something
up
his
sleeve.
Ich
glaube,
er
hat
etwas
vor.
OpenSubtitles v2018
He's
probably
got
a
nice
fat
ace
up
his
sleeve.
Er
hat
sicher
noch
ein
Ass
im
Ärmel.
OpenSubtitles v2018