Übersetzung für "Control winding" in Deutsch

The end of the demagnetization is thus perceived via the control winding W3.
Das Ende der Entmagnetisierung wird dabei im wesentlichen über die Steuerwicklung W3 erkannt.
EuroPat v2

The end of the de-magnetization is essentially recognized via the control winding W3.
Das Ende der Entmagnetisierung wird dabei im wesentlichen über die Steuerwicklung W3 erkannt.
EuroPat v2

They suffer from the disadvantages of volume, cost, and efficiency of the control winding.
Nachteile sind das Volumen, die Kosten und der Wirkungsgrad der Steuerwicklung.
EuroPat v2

The voltage induced in control winding 68 is then processed further and prepared.
Diese in der Steuerwicklung 68 induzierte Spannung wird sodann weiterverarbeitet und aufbereitet.
EuroPat v2

Here, the end of the demagnetization is fundamentally recognized via the control winding W3.
Das Ende der Entmagnetisierung wird dabei im wesentlichen über die Steuerwicklung W3 erkannt.
EuroPat v2

The inadequate coupling between the primary side control winding and the secondary side load winding is problematical.
Problematisch ist die nur ungenügende Kopplung zwischen primärseitiger Regelwicklung und sekundärseitiger Lastwicklung.
EuroPat v2

In the case of soft magnetic cores, the demagnetization can be achieved by idling of the control winding.
Bei weichmagnetischen Kernen kann die Entmagnetisierung durch Leerlauf der Steuerwicklung' erreicht werden.
EuroPat v2

The control winding 13 comprises one or more layers of insulated wire.
Die Steuerwicklung 13 besteht aus einer oder mehreren Lagen aus isoliertem Draht.
EuroPat v2

On each plane, each second tap of the control winding is respectively connected in alternation.
Auf jeder Ebene ist jeweils alternierend jede zweite Anzapfung der Regelwicklung geschaltet.
EuroPat v2

These disturbances can bring about briefly negative voltages at the control winding before the transformer is demagnetized.
Diese Störungen können an der Regelwick­lung kurzzeitig negative Spannungen hervorrufen, bevor der Trans­formator entmagnetisiert ist.
EuroPat v2

After a temporary fixing, for example by means of adhesive tape, the control winding can be applied.
Nach einer vorübergehenden Fixierung, beispielsweise durch Klebeband, kann die Steuerwicklung aufgebracht werden.
EuroPat v2

The control winding, in contrast to a conventional ring core, can be wound in layers.
Die Steuerwicklung kann, im Gegensatz zu einem herkömmlichen Ringkern, lagenweise gewickelt werden.
EuroPat v2

For this, the ferrite core 4 is operated unsaturated, the control winding 40 is therefore currentless.
Hierzu wird der Ferritkern 4 ungesättigt betrieben, die Steuerwicklung 40 ist also stromlos.
EuroPat v2

The dotted line 91 shows the relationship when the control winding 40 is switched on, that is, with a large air gap.
Die gestrichelte Linie 91 zeigt den Zusammenhang bei eingeschalteter Steuerwicklung 40, also bei großem Luftspalt.
EuroPat v2

The control winding 3 and load winding 20 are magnetically coupled together via the core 10 .
Über den Kern 10 sind die Steuerwicklung 3 und Arbeitswicklung 20 miteinander magnetisch gekoppelt.
EuroPat v2

The load winding 9 and the control winding 10 are again magnetically coupled via a saturation-capable transductor core 19 .
Die Arbeitswicklung 9 und die Steuerwicklung 10 sind wieder mittels eines sättigungsfähigen Transduktor-Kerns 19 magnetisch gekoppelt.
EuroPat v2

Here, this load winding of the transductor circuit is also coupled via a soft magnetic transductor core to a control winding.
Auch hier ist diese Arbeitswicklung der Transduktor-Schaltung über einen weichmagnetischen Transduktor-Kern mit einer Steuerwicklung magnetisch gekoppelt.
EuroPat v2

As a result, it is advantageously possible to save material and thus weight of the secondary winding 6 and of the control winding 3 .
Dadurch kann vorteilhaft Material und damit Gewicht der Sekundärwicklung 6 und der Steuerwicklung 3 eingespart werden.
EuroPat v2

The present invention relates to a contact assembly for change-over switching between winding taps of a control winding of a tapped transformer.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Kontakteinheit zum Umschalten zwischen Wicklungsanzapfungen einer Regelwicklung eines Stufentransformators.
EuroPat v2

As a result of this comparison, an electrical control signal is generated which is applied via line 15 to the control winding of the magnet system of the rotational magnet system 8, in such a sense that the deviation of the actual value of angular orientation from the desired value is reduced to zero by applying a corresponding torque to the permanent magnet 3.
Aus dem Vergleich wird eine elektrische Stellgröße gewonnen, die über die Leitung 15 an die Steuerwicklung des Magnetgestells des Drehmagnetsystems 8 geliefert wird in einem Sinne, daß die Abweichung des Ist-Werts der Winkelstellung vom Soll-Wert durch Ausübung eines entsprechenden Drehmoments auf den Dauermagneten 3 bis auf Null reduziert wird.
EuroPat v2