Übersetzung für "Contributed assets" in Deutsch
In
this
case,
the
collectively
owned
shareholder
contributed
assets
when
the
company
was
established
and
was
not
compensated
for
the
increased
value
of
the
company
when
subsequently
selling
its
shares.
In
diesem
Falle
habe
der
im
Kollektivbesitz
befindliche
Anteilseigner
bei
der
Unternehmensgründung
Kapital
eingebracht,
habe
aber
beim
späteren
Verkauf
von
Unternehmensanteilen
keinen
Ausgleich
für
den
höheren
Anteilswert
erhalten.
DGT v2019
In
the
present
case
the
value
of
the
assets
contributed
to
the
establishment
of
Mesta
AS
has
been
the
subject
of
assessments
carried
out
by
Ernst
&
Young
and
Deloitte
&
Touche.
In
dieser
Sache
war
der
Wert
der
bei
der
Gründung
der
Mesta
AS
eingebrachten
Einlagen
Gegenstand
von
Beurteilungen,
die
von
Ernst
&
Young
und
Deloitte
&
Touche
durchgeführt
wurden.
DGT v2019
To
facilitate
the
transfer
of
the
banking
assets,
Article
7(2)
of
Law
218/1990
provided,
among
other
tax
facilities,
a
derogatory
tax
scheme
by
which
the
gain
realised
from
the
transfer
of
assets
contributed
to
private
banks
in
the
framework
of
a
reorganisation
foreseen
by
the
said
Article
1
in
exchange
for
the
stock
of
such
banks
is
not
recognised
for
taxation
until
such
time
when
the
gain
is
further
realised
either
from
the
sale
of
the
assets
or
is
distributed
to
the
shareholders
(suspended
recognition
of
gains).
Zur
Erleichterung
der
Übertragung
von
Vermögensanteilen
von
Banken
sieht
Artikel
7
Absatz
2
des
Gesetzes
Nr.
218/1990
u.
a.
eine
steuerliche
Ausnahmeregelung
vor,
nach
der
Wertzuwächse,
die
durch
die
Übertragung
von
Aktiva
auf
private
Kreditinstitute
—
im
Rahmen
einer
gesellschaftsrechtlichen
Umstrukturierung
gemäß
Artikel
1
dieses
Gesetzes
—
im
Tausch
gegen
Aktien
dieser
Kreditinstitute
entstanden,
steuerlich
erst
dann
berücksichtigt
werden,
wenn
sie
effektiv
mit
der
Veräußerung
der
Aktiva
oder
mit
der
Ausschüttung
in
Form
von
Dividenden
an
die
Aktionäre
realisiert
werden
(Aufschub
der
steuerlichen
Berücksichtigung
des
Wertzuwachses).
DGT v2019
The
payment
received
or
secured
by
the
entity
or
legal
arrangement
shall
be
regarded
as
having
been
made
directly
to,
or
secured
for
the
immediate
benefit
of,
any
individual
who
is
legally
entitled
to
the
assets
or
the
income
of
the
entity
or
legal
arrangement,
or,
in
the
absence
of
any
such
individual,
as
having
been
made
directly
to,
or
secured
for
the
immediate
benefit
of,
any
individual
known
by
the
persons
in
charge
of
administering
the
entity
or
legal
arrangement
as
having
directly
or
indirectly
contributed
to
the
assets
of
the
entity
or
legal
arrangement
concerned.
Die
von
der
Einrichtung
oder
Rechtsvereinbarung
erhaltene
oder
vereinnahmte
Zahlung
gilt
als
unmittelbar
an
jede
natürliche
Person
ausgezahlt
oder
zu
ihren
unmittelbaren
Gunsten
eingezogen,
die
einen
rechtlichen
Anspruch
auf
die
Vermögenswerte
oder
die
Einkünfte
der
Einrichtung
oder
Rechtsvereinbarung
hat
oder,
falls
es
solche
natürliche
Personen
nicht
gibt,
als
direkt
an
jede
natürliche
Person
gezahlt
oder
zu
ihren
unmittelbaren
Gunsten
eingezogen,
von
der
die
Personen,
die
mit
der
Verwaltung
der
Einrichtung
oder
Rechtsvereinbarung
betraut
sind,
wissen,
dass
sie
mittelbar
oder
unmittelbar
einen
Beitrag
zu
dem
Vermögen
der
betreffenden
Einrichtung
oder
Rechtsvereinbarung
geleistet
hat.
TildeMODEL v2018
If
they
do
not
exercise
this
option,
they
will
be
obliged
to
act
as
‘paying
agent
upon
receipt’
and
to
consider
as
beneficial
owners
those
individuals
who
contributed
to
their
assets.
Machen
sie
von
dieser
Wahlmöglichkeit
keinen
Gebrauch,
sind
sie
verpflichtet,
als
„Zahlstelle
kraft
Vereinnahmung“
zu
handeln
und
die
natürlichen
Personen,
die
einen
Beitrag
zu
ihrem
Vermögen
geleistet
haben,
als
wirtschaftliche
Eigentümer
zu
betrachten.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
he
contributed
the
company’s
assets
to
family
trusts
so
that
his
life’s
work
could
be
preserved
over
the
long
term—for
the
security
of
the
company,
the
family
and
the
employees.
Er
hat
deshalb
das
Vermögen
in
Familienstiftungen
eingebracht,
damit
sein
Lebenswerk
auf
Dauer
erhalten
bleibt
–
zur
Sicherheit
für
das
Unternehmen,
für
die
Familie,
für
die
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
From
2019
onwards,
this
rule
must
be
applied
for
in-kind
contributions
of
rights
and
concessions,
similarly
to
other
contributed
assets.
Ab
2019
gilt
diese
Regelung
in
Ungarn
auch
für
die
Sachzuwendung
von
Vermögensrechten,
ähnlich
wie
bei
sonstigen
zu
übertragenden
Vermögenswerten.
ParaCrawl v7.1
These
results
must
be
regarded
as
provisional
since
the
assets
contributed
by
EOS
and
EDF
had
not
been
fully
integrated
in
the
financial
accounts
by
the
end
of
January
2009.
Diese
Ergebnisse
sind
noch
als
provisorisch
zu
betrachten,
weil
die
buchhalterische
Integration
der
von
EOS
und
EDF
eingebrachten
Aktiven
per
Ende
Januar
2009
noch
nicht
vollständig
abgeschlossen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
balance
resulting
from
the
difference
between,
on
the
one
hand,
the
value
of
the
stocks
received
and
the
assets
contributed
and,
on
the
other
hand,
the
book
value
of
such
assets
(only
realigned
by
15
%)
was
a
suspended
capital
gain.
Der
Saldo,
der
sich
aus
der
Differenz
zwischen
dem
steuerlichen
Wert
der
erhaltenen
Aktien
und
den
übertragenen
Vermögenswerten
einerseits
und
dem
(lediglich
um
die
15
%
angepassten)
Buchwert
dieser
Vermögenswerte
andererseits
ergibt,
war
letztlich
ein
zurückgestellter
Veräußerungsgewinn.
DGT v2019
In
2009,
we
expect
contributions
to
plan
assets
to
amount
to
€24.6Â
million.
In
2009
erwarten
wir
Beiträge
zum
Planvermögen
in
Höhe
von
24,6
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
In
2009,
we
expect
contributions
to
plan
assets
to
amount
to
€24.6
million.
In
2009
erwarten
wir
Beiträge
zum
Planvermögen
in
Höhe
von
24,6
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
When
a
new
partner
contributes
assets
to
a
business,
both
assets
and
owners'
equity
increase.
Wenn
ein
neuer
Partner
Werte
zu
einem
commercial
beiträgt,
erhöht
sich
Werte
und
Eigenkapital.
ParaCrawl v7.1
When
a
new
partner
contributes
assets,
current
partners
should
assign
a
fair
market
value
to
the
asset.
Wenn
ein
neuer
Partner
Werte
beiträgt,
sollten
gegenwärtige
Partner
einen
angemessenen
Marktwert
dem
Wert
zuweisen.
ParaCrawl v7.1
In
2011,
we
expect
contributions
to
plan
assets
to
amount
to
around
€30
million.
Im
Jahr
2011
erwarten
wir
Beiträge
zum
Planvermögen
in
Höhe
von
rund
30
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
The
bank
made
its
own
significant
contribution
by
selling
assets
or
subsidiaries
which
were
not
essential
for
its
long?term
viability.
Die
Bank
leiste
einen
bedeutenden
Eigenbeitrag
durch
den
Verkauf
von
Vermögenswerten
oder
Tochtergesellschaften,
die
für
die
langfristige
Lebensfähigkeit
nicht
unerlässlich
sind.
DGT v2019