Übersetzung für "Continuing process" in Deutsch
Could
you
tell
me
how
long
you
anticipate
that
process
continuing?
Wie
lange
wird
dieses
Verfahren
Ihrer
Meinung
nach
dauern?
Europarl v8
We
are
exercising
our
right
to
be
consulted
on
a
continuing
process.
Wir
machen
darin
von
unserem
Mitspracherecht
in
einem
laufenden
Verfahren
Gebrauch.
Europarl v8
In
acceding
to
the
WTO,
China
is
continuing
this
process.
Mit
dem
Beitritt
zur
WTO
ist
China
dabei,
diesen
Prozess
fortzusetzen.
Europarl v8
I
have
always
said
that
reform
of
the
CAP
is
a
continuing
process.
Ich
habe
immer
gesagt,
dass
die
Reform
der
GAP
ein
Prozess
ist.
Europarl v8
We
view
Parliament
as
a
co-architect
of
the
continuing
reform
process.
Wir
sehen
das
Parlament
als
einen
der
Mitgestalter
des
weiteren
Reformprozesses.
Europarl v8
I
am
therefore
in
favour
of
continuing
the
process.
Deswegen
bin
ich
dafür,
dass
der
Prozess
weitergeht.
Europarl v8
We
are
one
outcome
of
a
continuing
adaptational
process.
Wir
sind
ein
Resultat
eines
fortlaufenden
sich
anpassenden
Prozesses.
TED2020 v1
But
reform
is
a
continuing
process.
Doch
Reform
ist
ein
Prozess,
der
weitergehen
muss.
TildeMODEL v2018
Reform
is
necessarily
a
continuing
process
rather
than
a
single
event.
Die
Reform
ist
zwangsläufig
ein
fortlaufender
Prozess
und
nicht
ein
einmaliges
Ereignis.
TildeMODEL v2018
I
look
forward
to
continuing
the
process
this
summer
in
the
Hamptons.
Ich
freue
mich
darauf,
diesen
Prozess
im
Sommer
in
den
Hamptons
fortzusetzen.
OpenSubtitles v2018
However,
this
continuing
process
is
not
illustrated
with
additional
figures.
Der
weitere
Fortgang
des
Verfahrens
soll
hier
nicht
mit
zusätzlichen
Figuren
illustriert
werden.
EuroPat v2
The
continuing
new
process
can
thus
access
resources
of
the
terminated
process.
So
kann
der
fortsetzende
neue
Prozeß
auf
Betriebsmittel
des
beendeten
Prozesses
zugreifen.
EuroPat v2