Übersetzung für "Continuing process" in Deutsch

Could you tell me how long you anticipate that process continuing?
Wie lange wird dieses Verfahren Ihrer Meinung nach dauern?
Europarl v8

We are exercising our right to be consulted on a continuing process.
Wir machen darin von unserem Mitspracherecht in einem laufenden Verfahren Gebrauch.
Europarl v8

In acceding to the WTO, China is continuing this process.
Mit dem Beitritt zur WTO ist China dabei, diesen Prozess fortzusetzen.
Europarl v8

I have always said that reform of the CAP is a continuing process.
Ich habe immer gesagt, dass die Reform der GAP ein Prozess ist.
Europarl v8

We view Parliament as a co-architect of the continuing reform process.
Wir sehen das Parlament als einen der Mitgestalter des weiteren Reformprozesses.
Europarl v8

I am therefore in favour of continuing the process.
Deswegen bin ich dafür, dass der Prozess weitergeht.
Europarl v8

We are one outcome of a continuing adaptational process.
Wir sind ein Resultat eines fortlaufenden sich anpassenden Prozesses.
TED2020 v1

But reform is a continuing process.
Doch Reform ist ein Prozess, der weitergehen muss.
TildeMODEL v2018

Reform is necessarily a continuing process rather than a single event.
Die Reform ist zwangsläufig ein fortlaufender Prozess und nicht ein einmaliges Ereignis.
TildeMODEL v2018

I look forward to continuing the process this summer in the Hamptons.
Ich freue mich darauf, diesen Prozess im Sommer in den Hamptons fortzusetzen.
OpenSubtitles v2018

However, this continuing process is not illustrated with additional figures.
Der weitere Fortgang des Verfahrens soll hier nicht mit zusätzlichen Figuren illustriert werden.
EuroPat v2

The continuing new process can thus access resources of the terminated process.
So kann der fortsetzende neue Prozeß auf Betriebsmittel des beendeten Prozesses zugreifen.
EuroPat v2