Übersetzung für "Continued need" in Deutsch
Therefore,
there
is
a
continued
need
for
a
strong
cohesion
policy
based
on
solidarity.
Daher
besteht
eine
fortlaufende
Notwendigkeit
für
eine
starke,
auf
Solidarität
basierende
Kohäsionspolitik.
Europarl v8
The
continued
need
for
regular
prophylaxis
with
Cinryze
should
be
reviewed
on
a
regular
basis.
Die
fortbestehende
Notwendigkeit
einer
regelmäßigen
Prophylaxe
mit
Cinryze
ist
regelmäßig
zu
überprüfen.
ELRC_2682 v1
The
COP
will
be
requested
to
review
the
continued
need
of
those
acceptable
purposes.
Die
CoP
wird
gebeten,
die
weitere
Notwendigkeit
dieser
akzeptablen
Zwecke
zu
überprüfen.
DGT v2019
At
the
same
time,
careful
consideration
will
be
given
to
potential
competition
issues
and
the
continued
need
for
sector-specific
safeguard
rules
will
be
studied.
Etwaige
Wettbewerbsprobleme
sowie
der
anhaltende
Bedarf
an
branchenspezifischen
Sicherheitsregeln
werden
sorgsam
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
Important
and
continued
efforts
will
need
to
be
devoted
in
the
medium
term
to
put
the
sector
in
order.
Mittelfristig
werden
enorme
kontinuierliche
Anstrengungen
erforderlich
sein,
um
den
Sektor
zu
konsolidieren.
TildeMODEL v2018
To
be
continued
-
No
need
for
approval
as
a
guarantee
of
success.
Fortsetzung
folgt
-
Keine
Genehmigung
als
Erfolgsgarantie
erforderlich.
CCAligned v1
Thirdly,
there
is
a
continued
need
for
legislation
in
energy
efficiency
in
the
European
Union.
Drittens,
besteht
weiterhin
in
der
Europäischen
Union
die
Notwendigkeit
von
gesetzlichen
Bestimmungen
zur
Energieeffizienz.
Europarl v8
Continued
efforts
need
to
be
made
to
resolve
this
problem
and
reach
agreement.
Es
bedarf
anhaltender
Bemühungen,
um
dieses
Problem
zu
lösen
und
zu
einer
Einigung
zu
gelangen.
Europarl v8
With
a
continued
need
for
fiscal
consolidation
,
the
impact
of
government
consumption
and
investment
on
domestic
demand
is
likely
to
remain
limited
.
Angesichts
des
weiterhin
bestehenden
Budgetkonsolidierungsbedarfs
dürften
der
öffentliche
Verbrauch
und
die
öffentlichen
Investitionen
verhältnismäßig
gering
bleiben
.
ECB v1
In
addition
there
is
a
continued
need
to
improve
the
integration
of
knowledge
for
policy
application
at
various
policy
levels.
Darüber
hinaus
muss
die
Wissensbasis
für
die
Politikanwendung
auf
verschiedenen
politischen
Ebenen
weiterhin
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
To
ensure
sustained
economic
growth,
Slovakia
will
need
continued
enterprise
and
financial
sector
restructuring.
Für
ein
nachhaltiges
Wirtschaftswachstum
muß
die
Slowakei
die
Umstrukturierung
des
Unternehmens-
und
des
Bankensektors
weiter
vorantreiben.
TildeMODEL v2018
The
focus
of
the
discussions
is
expected
to
be
on
the
macro-economic
situation,
as
well
as
the
continued
need
for
budget
support
to
the
PA.
Im
Mittelpunkt
stehen
dabei
voraussichtlich
die
gesamtwirtschaftliche
Lage
sowie
der
anhaltende
Budgethilfebedarf
der
Palästinensischen
Behörde.
TildeMODEL v2018
They
also
points
to
continued
need
for
more
and
better
research.
Sie
verweisen
ferner
auf
die
nach
wie
vor
bestehende
Notwendigkeit
weiterer
und
besserer
Forschung.
TildeMODEL v2018
There
is
therefore
a
continued
need
for
a
pest
control
composition
having
improved
properties.
Es
besteht
deshalb
weiterhin
ein
Bedürfnis
nach
einem
Mittel
zur
Bekämpfung
von
Schädlingen
mit
verbesserten
Eigenschaften.
EuroPat v2
Partner
Countries
in
the
developing
world
have
a
continued
need
for
dams
and
other
large
water
infrastructure
projects.
In
den
weniger
entwickelten
Partnerländern
besteht
ein
fortwährender
Bedarf
an
Staudamm-
und
sonstigen
großen
Wasserinfrastrukturprojekten.
EUbookshop v2
There
is
thus
a
continued
need
for
improved
procedures
and
devices
for
carrying
out
optical
absorption
spectroscopy.
Daher
besteht
nach
wie
vor
Bedarf
nach
verbesserten
Vorgehensweisen
und
Vorrichtungen
zum
Durchführen
einer
optischen
Absorptionsspektroskopie.
EuroPat v2