Übersetzung für "Continued demand" in Deutsch

Inflationary pressures also emerged as a result of continued strong domestic demand in some of the new Member States .
In einigen neuen EU-Mitgliedsländern wirkte auch die anhaltend kräftige Binnennachfrage preistreibend .
ECB v1

Continued high demand was recorded in the aviation and power industries.
Die Nachfrage in den Märkten Luftfahrt und Energie war anhaltend hoch.
ParaCrawl v7.1

The reason for this is the continued strong demand for Weinig...
Grund ist die anhaltend starke Nachfrage nach Weinig...
ParaCrawl v7.1

Particularly in Indonesia, demand continued to develop strongly.
Besonders in Indonesien war die Nachfrageentwicklung weiterhin stark.
ParaCrawl v7.1

The company also expects continued strong demand for the coming months.
Auch in den kommenden Monaten erwartet das Unternehmen eine anhaltend starke Nachfrage.
ParaCrawl v7.1

This high demand continued in the following months.
Auch in den folgenden Monaten hielt die hohe Nachfrage nach der Maschine an.
ParaCrawl v7.1

KACO new energy GmbH is recording continued high demand for its inverter technology.
Die KACO new energy GmbH verzeichnet eine anhaltend hohe Nachfrage nach ihren Wechselrichtern.
ParaCrawl v7.1

The reason for this is the continued strong demand for Weinig scanners.
Grund ist die anhaltend starke Nachfrage nach Weinig Scannern.
ParaCrawl v7.1

Domestic demand continued to perform well as a result of robust employment growth.
Positiv entwickelte sich nach wie vor die Binnennachfrage infolge eines robusten Beschäftigungswachstums.
ParaCrawl v7.1

In Asia, demand continued to develop strongly, particularly in Indonesia.
In Asien zeigte insbesondere Indonesien eine anhaltend starke Nachfrageentwicklung.
ParaCrawl v7.1

The perpetual decline in production is a result of continued weak demand.
Hinter der andauernden Verringerung der Produktion steht die ungebrochen schwache Nachfrage.
ParaCrawl v7.1

We owe this to the continued strong demand from the automobile industry´s growth markets.
Dies verdanken wir einer weiterhin hohen Nachfrage aus den Wachstumsmärkten der Automobilindustrie.
ParaCrawl v7.1

The strong demand continued in the first weeks of the current year.
In den ersten Wochen des laufenden Jahres setzte sich die starke Nachfrage fort.
ParaCrawl v7.1

Although addressing thousands at a time, demand continued to grow.
Obwohl er sich an Tausende auf einmal wandte, wuchs die Nachfrage unaufhörlich.
ParaCrawl v7.1

This increase was mainly driven by continued strong demand for agrochemicals.
Ausschlaggebend war insbesondere die anhaltend gute Nachfrage nach Agrochemikalien.
ParaCrawl v7.1

Growth was driven by continued strong demand for the division’s oncology products.
Massgebend für diese Zunahme ist die anhaltend starke Nachfrage nach den Onkologieprodukten.
ParaCrawl v7.1

Continued demand for biogas-driven CHP systems was especially evident in Germany.
In Deutschland zeigte sich vor allem eine anhaltende Nachfrage nach Biogas betriebenen KWK-Anlagen.
ParaCrawl v7.1

Continued strong external demand should provide ongoing support to euro area exports and investment .
Die anhaltend starke Auslandsnachfrage dürfte die Exporte und die Investitionstätigkeit des Euroraums weiterhin stützen .
ECB v1

Demand continued to exceed the availability of Erasmus grants in most countries.
In den meisten Ländern war die Nachfrage nach Erasmus-Stipendien weiterhin größer als das Angebot.
TildeMODEL v2018