Übersetzung für "I demand" in Deutsch
I
demand
that
the
Commission
fines
these
countries
immediately.
Ich
fordere
die
Kommission
auf,
diese
Länder
unverzüglich
zu
bestrafen.
Europarl v8
Like
my
fellow
Members,
I
too
demand
several
things.
Wie
auch
andere
Abgeordnete,
fordere
ich
mehrere
Dinge.
Europarl v8
I
demand
that
he
retract
his
allegations.
Ich
bitte
ihn,
seine
Äußerungen
zurückzuziehen.
Europarl v8
I
demand
that
the
appropriate
measures
be
taken.
Ich
fordere
dazu
auf,
dass
entsprechende
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Europarl v8
I
demand
that
the
EU
stop
boosting
the
Nazarbayev
dictatorship.
Ich
fordere,
dass
die
EU
aufhört,
die
Nazarbayev-Diktatur
zu
stärken.
Europarl v8
Therefore,
I
demand
that
there
be
at
least
a
shared
analysis
of
this
matter.
Daher
fordere
ich,
dass
zumindest
eine
gemeinsame
Analyse
dieser
Angelegenheit
vorgenommen
wird.
Europarl v8
That
is
what
I
demand
of
the
Member
States
in
this
context.
Das
ist
etwas,
das
ich
von
den
Mitgliedstaaten
in
diesem
Zusammenhang
verlange.
Europarl v8
I
therefore
demand
further
examinations
of
the
regional
effects.
Ich
fordere
daher
ebenfalls
weitere
Untersuchungen
über
die
regionalen
Auswirkungen.
Europarl v8
I
demand
a
strict
review
of
the
books
in
all
the
Member
States
based
on
a
joint
list
of
criteria.
Ich
fordere
einen
Kassensturz
in
allen
Mitgliedstaaten
auf
Basis
eines
gemeinsamen
Kriterienkatalogs.
Europarl v8
Therefore,
I
demand
the
duty
and
right
of
self-accusation.
Deshalb
fordere
ich
die
Pflicht
und
das
Recht
der
Selbstanklage.
Europarl v8
I
demand
zero
tolerance
of
men’s
violence
against
women.
Ich
fordere
Nulltoleranz
gegenüber
jeder
Form
von
Gewalt
von
Männern
gegen
Frauen.
Europarl v8
I
do
not
demand
for
it
any
wealth
from
you,
O
my
people.
O
mein
Volk,
ich
verlange
von
euch
kein
Entgelt
dafür.
Tanzil v1
I
demand
that
you
cease
and
desist
from
sending
unsolicited
emails.
Ich
fordere
Sie
auf,
das
Versenden
von
unerbetenen
E-Mails
zu
unterlassen.
Tatoeba v2021-03-10
I
demand
that
he
be
punished.
Ich
verlange,
dass
er
bestraft
wird.
Tatoeba v2021-03-10
I
demand
that
he
leave
forthwith.
Ich
verlange,
dass
er
unverzüglich
geht.
Tatoeba v2021-03-10
I
demand
that
he
leave
at
once.
Ich
fordere,
dass
er
sofort
geht.
Tatoeba v2021-03-10
I
demand
an
answer
to
my
question!
Ich
verlange
eine
Antwort
auf
meine
Frage!
Tatoeba v2021-03-10
I
demand
to
know
what's
going
on
with
Françoise.
Aber
ich
will
wissen,
was
mit
Françoise
ist.
OpenSubtitles v2018