Übersetzung für "Continue to progress" in Deutsch

I will continue to monitor the progress on some of the more controversial areas.
Ich werde den Fortschritt in einigen der kontroverseren Bereiche weiterhin verfolgen.
Europarl v8

We hope we will continue to see progress in these spheres too.
Wir hoffen, wir werden weiterhin Fortschritte in diesem Bereich sehen.
Europarl v8

I intend to continue to monitor progress on this issue.
Ich werde die Fortschritte in diesem Bereich weiterhin verfolgen.
Europarl v8

Even so, it is essential to continue making progress with it.
Trotzdem ist es sehr wichtig, dort weiterhin Fortschritte zu erzielen.
Europarl v8

The Commission is therefore determined to continue to make decisive progress with this file.
Die Kommission ist deshalb entschlossen, dieses wichtige Dossier weiterhin mit Entschiedenheit voranzutreiben.
Europarl v8

There obviously remain points on which Romania ought to continue to make progress.
Sicherlich gibt es Bereiche, in denen Rumänien noch weitere Fortschritte erzielen müsste.
Europarl v8

EU Member States continue to progress in correcting their imbalances.
Die EU-Mitgliedstaaten kommen bei der Korrektur ihrer Ungleichgewichte weiter voran.
TildeMODEL v2018

The Commission will continue to follow progress on the actual implementation of the new regime.
Die Kommission wird den Fortschritt bei der Anwendung des neuen Systems weiter beobachten.
TildeMODEL v2018

MCA technical specifications should continue to match technological progress.
Die technischen Spezifikationen für MCA-Dienste sollten weiterhin dem Stand des technischen Fortschritts entsprechen.
DGT v2019

It will continue to provide progress reports for informal ministerial meetings.
Für informelle Ministertagungen werden weiterhin Sachstandsberichte vorgelegt.
TildeMODEL v2018

The Commission will continue to monitor progress on these areas closely.
Die Kommission wird die Fortschritte in den betreffenden Bereichen weiterhin sorgfältig überwachen.
TildeMODEL v2018

Well, if he can continue to show the progress he's already making, well--
Na ja, wenn er weiterhin so große Fortschritte macht, dann...
OpenSubtitles v2018

We shall continue to monitor the progress made and will keep you informed of our findings on a regular basis.
Er wird die Ergebnisse weiterhin analysieren und Sie darüber auf dem Laufenden halten.
TildeMODEL v2018

We will continue to assess Montenegro's progress, especially in the area of rule of law.
Wir werden die Fortschritte Montenegros insbesondere im Bereich Rechtsstaatlich­keit weiterhin bewerten.
TildeMODEL v2018

The Scoreboard will continue to monitor progress in this important sector.
Der Binnenmarktanzeiger wird die Fortschritte in dieser wichtigen Branche weiter im Auge behalten.
TildeMODEL v2018

The European Union will continue to monitor closely progress of the political reforms.
Die Europäische Union wird die Fortschritte bei den politischen Reformen weiterhin genau überwachen.
EUbookshop v2

The Commission will continue to follow closely progress on thisissue.
Die Kommission wird den Fortschritt in dieser Angelegenheit weiterhin genau verfolgen.
EUbookshop v2