Übersetzung für "Consumer wealth" in Deutsch
With
nearly
500
million
consumers,
the
EU
internal
market
has
a
significant
role
in
the
achievement
of
the
objectives
in
the
Lisbon
action
plan
(economic
growth,
employment
and
increasing
competitiveness),
as
consumer
spending
brings
wealth
to
the
EU.
Mit
nahezu
500
Millionen
Verbrauchern
hat
der
EU-Binnenmarkt
eine
große
Bedeutung
für
das
Erreichen
der
Ziele
des
Lissabon-Aktionsplans
(Wirtschaftswachstum,
Beschäftigung
und
Erhöhung
der
Wettbewerbsfähigkeit),
da
Verbraucher,
die
Geld
ausgeben,
der
EU
Wohlstand
bringen.
Europarl v8
Consumption,
which
accounts
for
about
70%
of
total
spending,
is
constrained
by
high
unemployment,
weak
wage
gains,
and
a
steep
decline
in
home
values
and
consumer
wealth.
Der
Konsum,
der
einen
Anteil
von
etwa
70%
der
Gesamtausgaben
ausmacht,
wird
durch
hohe
Arbeitslosigkeit,
geringen
Lohnzuwachs
und
einen
drastischen
Wertverlust
von
Eigenheimen
und
einem
deutlichen
Rückgang
des
Vermögens
der
Verbraucher
gebremst.
News-Commentary v14
Previously,
Jennifer
was
a
senior
vice
president
and
communications
leader
at
Wells
Fargo
where
she
managed
communications
for
four
different
divisions
at
the
company
including
consumer
lending,
wealth
and
investment
management,
corporate
risk
and
enterprise
information
technology.
Zuvor
war
Jennifer
Temple
als
Senior
Vice
President
sowie
als
Kommunikationsleiterin
bei
Wells
Fargo
tätig
und
in
dieser
Position
für
die
Kommunikation
von
vier
verschiedenen
Unternehmensbereichen
verantwortlich,
darunter
Konsumentenkredite,
Vermögens-
und
Anlageverwaltung,
Unternehmensrisiken
und
Unternehmensinformationstechnologie.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
the
World
Trade
Organization
(WTO)
and
the
Commission
are
concerned,
there
are
only
consumers
and
never
wealth
creators.
Für
die
Welthandelsorganisation
(WTO)
und
die
Kommission
gibt
es
nur
Verbraucher
und
niemals
Schöpfer
von
Wohlstand.
Europarl v8
At
the
same
time,
products
freely
move
from
one
country
to
another
and
consumers
find
a
wealth
of
products
on
the
market.
Gleichzeitig
findet
ein
freier
Verkehr
von
Waren
von
einem
Land
zum
anderen
statt
und
die
Verbraucher
finden
eine
Fülle
von
Produkten
auf
dem
Markt.
Europarl v8
And
do
not
consume
one
another’s
wealth
by
unjust
means,
nor
offer
it
as
bribes
to
the
officials
in
order
to
consume
part
of
other
people’s
wealth
illicitly,
while
you
know.
Und
verschlingt
nicht
euren
Besitz
untereinander
in
ungerechter
Weise
und
bietet
ihn
nicht
den
Behörden
an,
um
einen
Teil
vom
Besitz
der
Menschen
in
sündhafter
Weise
zu
verschlingen,
wo
ihr
doch
wisset.
Tanzil v1
Do
not
consume
your
wealth
between
you
in
falsehood;
neither
propose
it
to
judges,
in
order
that
you
sinfully
consume
a
portion
of
the
people's
wealth,
while
you
know.
Und
verschlingt
nicht
euren
Besitz
untereinander
in
ungerechter
Weise
und
bietet
ihn
nicht
den
Behörden
an,
um
einen
Teil
vom
Besitz
der
Menschen
in
sündhafter
Weise
zu
verschlingen,
wo
ihr
doch
wisset.
Tanzil v1
And
do
not
consume
each
other's
wealth
in
vain,
nor
offer
it
to
men
in
authority
with
intent
of
usurping
unlawfully
and
knowingly
a
part
of
the
wealth
of
others.
Und
zehrt
nicht
euren
Besitz
untereinander
auf
nichtige
Weise
auf
und
bestecht
nicht
damit
die
Richter,
um
einen
Teil
des
Besitzes
der
Menschen
in
sündhafter
Weise
zu
verzehren,
wo
ihr
(es)
doch
wißt.
Tanzil v1
Those
who
consume
the
wealth
of
orphans
wrongfully,
only
consume
fire
in
their
bellies,
and
they
shall
roast
in
the
Blaze.
Diejenigen,
die
den
Besitz
der
Waisen
ungerechterweise
verschlingen,
verzehren
in
ihren
Bäuchen
nur
Feuer;
und
sie
werden
der
Feuerglut
ausgesetzt
sein.
Tanzil v1
Believers,
do
not
consume
your
wealth
among
yourselves
in
falsehood,
except
there
be
trading
by
your
mutual
agreement.
O
die
ihr
glaubt,
zehrt
nicht
euren
Besitz
untereinander
auf
nichtige
Weise
auf,
es
sei
denn,
daß
es
sich
um
einen
Handel
in
gegenseitigem
Einvernehmen
handelt.
Tanzil v1
Those
who
consume
the
wealth
of
orphans
illicitly
consume
only
fire
into
their
bellies;
and
they
will
roast
in
a
Blaze.
Diejenigen,
die
den
Besitz
der
Waisen
ungerechterweise
verschlingen,
verzehren
in
ihren
Bäuchen
nur
Feuer;
und
sie
werden
der
Feuerglut
ausgesetzt
sein.
Tanzil v1
O
you
who
have
believed,
do
not
consume
one
another's
wealth
unjustly
but
only
[in
lawful]
business
by
mutual
consent.
O
die
ihr
glaubt,
zehrt
nicht
euren
Besitz
untereinander
auf
nichtige
Weise
auf,
es
sei
denn,
daß
es
sich
um
einen
Handel
in
gegenseitigem
Einvernehmen
handelt.
Tanzil v1