Übersetzung für "Consumer non-durables" in Deutsch

There has been little change in the output of the consumer non-durables industry during the past two years.
Die Produktion von Verbrauchsgütern ist in den letzten beiden Jahren weit­ gehend gleichgeblieben.
EUbookshop v2

Table 9: Production index for consumer non-durables, growth rates (%)
Tabelle 9: Produktionsindex får Verbrauchsgüter, Wachstumsraten (%,
EUbookshop v2

But we think some of this is likely to have a short-term positive effect on consumer non-durables.
Wir glauben jedoch, in gewissem Maße dürfte sich dies kurzfristig positiv bei den Verbrauchsgütern auswirken.
ParaCrawl v7.1

Indeed, apart from the activity of consumer non-durables, the other three main industrial groupings all posted positive rates of growth, rising to as high as 6.1% per annum for consumer durables.
Abgesehen von der Verbrauchsgüterindustrie wurden in allen güterproduzierenden Sektoren positive Wachstumsraten verzeichnet, bei den Gebrauchsgütern sogar ein Jahreszuwachs von 6,1%.
EUbookshop v2

Data are supplied for total industry and for the main industrial groupings, in other words intermediate goods, capital goods, consumer durables and consumer non-durables.
Die Daten werden für das Produzierende Gewerbe insgesamt und für die Industrie­Hauptgruppen, d. h. Produktionsgüter, Investitionsgüter, Gebrauchsgüter und Verbrauchsgüter, geliefert.
EUbookshop v2

The number of persons employed in the EU's consumer non-durables industries rose by 0.2% in the first quarter of 2002, in both areas, EU and the euro-zone.
Im Verbrauchsgütersektor stieg die Zahl der Beschäftigten in beiden Räumen, EU und Eurozone, im ersten Quartal 2002 um 0,2%.
EUbookshop v2

There was virtually no change in the number of persons employed in the capital goods sector or the consumer non-durables sector, whilst considerable decreases in employment were registered for the other three MIGs.
Im Investitions­ und Verbrauchsgütersektor blieb die Beschäftigung praktisch unverändert, während in den drei anderen MIGs deutliche Beschäftigungsrückgänge zu verzeichnen waren.
EUbookshop v2

None of the MIGs (Main Industrial Groupings) displayed a price reduction, although increases were comparatively low in the capital goods, consumer durables and consumer non-durables' sectors (between 0.1% and 0.3% in the EU and the euro-zone).
In keiner der Güter produzierenden Sektoren (MIGs - Main Industrial Groupings) wurden Preisrückgänge beobachtet, doch die Anstiege in den Sektoren Investitionsgüter, Gebrauchsgüter und Verbrauchsgüter fielen vergleichsweise gering aus (zwischen 0,1% und 0,3% in der EU und der Eurozone).
EUbookshop v2

Indeed, the only positive growth rates were recorded for the energy sector in both the EU (0.1 %) and the eurozone (0.2 %) and the consumer non-durables sector (0.1 %) in the EU.
Ein Anstieg war lediglich im Energiesektor der EU (0,1 %) und der Eurozone (0,2 %) und in der Verbrauchsgüterindustrie der EU (0,1 %) zu verzeichnen.
EUbookshop v2

The latest quarter on quarter growth rates show that industrial activity expanded at a rapid rate in the consumer goods sectors, rising by either 0.4 % or 0.5 % in both the EU and the euro-zone in the third quarter of 2003 for both consumer durables and non-durables.
Die jüngsten Veränderungsraten gegenüber dem vorausgegangenen Quartal weisen eine rasche Expansion der Industrieproduktion in den beiden Konsumgütersektoren aus, die im dritten Quartal 2003 in der EU und in der Eurozone sowohl bei Gebrauchs- als auch bei Verbrauchsgütern einen Anstieg verzeichneten, der sich auf 0,4 % bzw. 0,5 % bezifferte.
EUbookshop v2

Year-on-year price increases for the other MIGs were relatively low for capital goods and consumer durables (0.4 % and 0.3 % in the EU-25), while price increases for consumer non-durables (1.0 %) and intermediate goods (1.3 %) were somewhat higher.
Bei den anderen industriellen Hauptgruppen fielen die jährlichen Preissteigerungen im Bereich der Investitions- und Gebrauchsgüter relativ gering (0,4 % und 0,3 % in der EU-25), im Bereich der Verbrauchsgüter (1,0 %) und Vorleistungsgüter (1,3 %) dagegen etwas höher aus.
EUbookshop v2

At the other end of the range, the output of consumer durables in the EU-25 fell by 1.0 % (and as much as 2.1 % in the euro-zone), while that of energy and consumer non-durables was lower by 0.4 %.
Demgegenüber verringerte sich die Produktion bei Gebrauchsgütern in der EU-25 um 1,0 % (in der Eurozone betrug ihr Rückgang sogar 2,1 %) und in der Energiewirtschaft und der Verbrauchsgüterindustrie um 0,4 %.
EUbookshop v2

Wages and salaries rose in consumer non-durables by 0.3 % over the same time period, while energy was the only MIG to report losses (0.1 %).
In der Verbrauchsgüterindustrie stiegen die Löhne und Gehälter im selben Zeitraum um 0,3 %, während die Energiewirtschaft als einzige industrielle Hauptgruppe einen Rückgang zu melden hatte (0,1 %).
EUbookshop v2

Turning to the consumer non-durables and energy MIGs the steady decline in the employment index appeared to coincide with a steady increase in the production index over the last ten years (1996 to the start of 2006).
In den industriellen Hauptgruppen Verbrauchsgüter und Energie schien in den letzten zehn Jahren (1996 bis Anfang 2006) der stetige Rückgang des Beschäftigungsindex mit einer anhaltenden Zunahme des Produktionsindex Hand in Hand zu gehen.
EUbookshop v2

In the EU price increases for energy products and consumer non-durables were equal to 1.1% and 1.0% between the first and second quarters of 2001.
Die Preisanstiege für Energieprodukte und Verbrauchsgüter betrugen in der EU zwischen dem ersten und dem zweiten Quartal 2001 1,1% bzw. 1,0%.
EUbookshop v2

The EU price index for all the other MIGS rose less than the total industry average except for consumer non-durables (+3.5%).
Der EU­Preisindex stieg in allen anderen MIGs langsamer als der Durchschnitt der Gesamtindustrie, mit Ausnahme der Verbrauchsgüter (+3,5%).
EUbookshop v2

Despite these negative quarterly rates of change for capital goods, the year on year rates of change for the second quarter remained positive in both the EU and the euro-zone, as they did for energy and consumer non-durables.
Trotz dieser im Quartalsvergleich negativen Veränderungsraten bei Investitionsgütern blieben die Veränderungsraten im Jahresvergleich für das zweite Quartal sowohl in der EU als auch der Eurozone positiv, so wie auch bei Energie und Verbrauchsgütern.
EUbookshop v2

The exceptions were consumer durables (for the EU) and consumer non-durables (for both the EU and the euro-zone): where slight increases of between 0.1% and 0.2% were recorded.
Dies gilt allerdings nicht für das Gebrauchsgüter produzierende Gewerbe der EU sowie für das Verbrauchsgüter produzierende Gewerbe der EU und der Eurozone, wo die Beschäftigtenzahl leicht zunahm (um 0,1% bis 0,2%).
EUbookshop v2