Übersetzung für "Non-durable goods" in Deutsch

Pharmaceuticals and other medical non-durable goods (non-specified by function)
Therapeutische Hilfsmittel und sonstige medizinische Güter (nicht nach Funktion spezifiziert)
DGT v2019

As demand for non-durable consumer goods remained stable, the Packaging Division registered an on-going positive development of business.
Die Packagingdivision verzeichnete bei stabiler Nachfrage nach konsumnahen Verbrauchsgütern einen anhaltend positiven Geschäftsverlauf.
ParaCrawl v7.1

For some Member States this was compounded by a sharp fall in interest rates and "a relaxation of credit constraints on households following an improved access to credit in the more integrated financial market", with direct effects on the consumption of durable and non-durable goods.
In einigen Mitgliedstaaten kamen stark fallende Zinssätze und "eine Lockerung der Kreditbeschränkungen für Haushalte infolge des verbesserten Zugangs zu Krediten im stärker integrierten Finanzmarkt" hinzu, was sich wiederum unmittelbar auf den Verbrauch von lang- und kurzlebigen Gütern auswirkte.
TildeMODEL v2018

Growth in the output of nondurables was, as usual, lower than for industry as a whole because of the "basic" nature of non-durable goods.
Das Produktionswachstum bei Verbrauchsgütern lag — wie gewöhnlich — niedriger als in der gesamten Industrie, aufgrund des "ursprünglichen" Wesens dieser Güter.
EUbookshop v2

The fact that the trend turned downwards was due to developments in the intermediate goods and both the durable and non-durable consumer goods producing sec tors.
Die negative langfristige Wachstumsrate ¡st auf die Entwicklung in der Vor­leistungsgüter­, der Gebrauchsgüter­ und der Verbrauchsgüterindustrie zurückzu­führen.
EUbookshop v2

Thus, ancillary activities are those that exist solely to support the main productive activities of an entity by providing non-durable goods or services for the use of that entity.
Hilfstätigkeiten dienen somit allein zur Unterstützung der Hauptproduktionstätigkeiten einer Einheit, indem sie kurzlebige Waren oder Dienstleistungen für den Einsatz in dieser Einheit bereitstellen.
EUbookshop v2

By branch, durable consumer goods, motor vehicles and intermediate goods seem to benefit from a good share of investment increase in 2000, while in 2001 a significant increase is expected in non durable consumer goods.
Aufgeteilt nach Sektoren entfallt offenbar ein erheblicher Teil des Investitionsanstiegs im Jahr 2000 auf langlebige Gebrauchsgüter, Kraftfahrzeuge und Vorprodukte, während im Jahr 2001 ein erheblicher Anstieg bei den Verbrauchs­gütern erwartet wird.
EUbookshop v2

Thus, ancilliary activities are those that exist solely to support the productive activities of a unit by providing non durable goods or services for the use ofthat unit.
Daher sind Hilfstätigkeiten ausschließlich Tätigkeiten, welche einzig der Unterstützung der produktiven Tätigkeiten einer Einheit, also der Bereitstellung von Verbrauchsgütern oder (Dienst)Leistungen, dienen.
EUbookshop v2

The indices for total industry (1) are based on the com ponents of intermediate goods, capital goods, durable consumer goods and non-durable consumer goods, also called the main industrial groupings (MIGs).
Die Indizes für die Industrie insgesamt (1) basieren auf den Komponenten Vorleistungen, Investitionsgüter, Gebrauchsgüter und Verbrauchsgüter, auch Industrie­hauptgruppen genannt.
EUbookshop v2

The largest price increases occurred for consumer non-durable goods (2.3% in the EU and 2.4% in the euro-zone).
Den bei weitem stärksten Preisanstieg gab es in der Verbrauchsgüterindustrie (2,3% in der EU und 2,4% in der Eurozone).
EUbookshop v2

This goes beyond the product groups of all sectors to give a picture of the development of the market for various durable and non-durable consumer goods.
Über die Warengruppen aller Sektoren hinweg ergibt sich somit ein Bild über die Entwicklung des Marktes für verschiedene Gebrauchs- und Verbrauchsgüter.
ParaCrawl v7.1

As the folding carton business predominantly focuses on non-durable consumer goods, it demonstrated a highly stable development and benefited especially from site specialization as well as from the successful development of the Graphia acquisition in the previous year.
Da sich das Faltschachtelgeschäft überwiegend auf konsumnahe Verbrauchsgüter konzentriert, verlief es in hohem Maße stabil und profitierte insbesondere von der Spezialisierung der einzelnen Standorte sowie der erfolgreichen Entwicklung der Graphia Akquisition im Vorjahr.
ParaCrawl v7.1

In the last 8 years machinery production has grown 26% compared with 6% of non-durable manufactured goods in Europe.
In den letzten 8 Jahren ist die Maschinenproduktion um 26% gestiegen, verglichen mit 6% der Verbrauchsgüter in Europa.
ParaCrawl v7.1

All together this makes an irrational industrial surplus that has been pushing global production of non-durable consumption goods and is partly responsible for the low inflation world-wide.
Insgesamt ergibt sich ein irrationaler Industrieüberschuss, der die globale Produktion von Verbrauchsgütern vorantreibt und mitverantwortlich für die weltweit niedrige Inflation ist.
ParaCrawl v7.1