Translation of "Consumer non-durables" in German
There
has
been
little
change
in
the
output
of
the
consumer
non-durables
industry
during
the
past
two
years.
Die
Produktion
von
Verbrauchsgütern
ist
in
den
letzten
beiden
Jahren
weit
gehend
gleichgeblieben.
EUbookshop v2
Table
9:
Production
index
for
consumer
non-durables,
growth
rates
(%)
Tabelle
9:
Produktionsindex
får
Verbrauchsgüter,
Wachstumsraten
(%,
EUbookshop v2
But
we
think
some
of
this
is
likely
to
have
a
short-term
positive
effect
on
consumer
non-durables.
Wir
glauben
jedoch,
in
gewissem
Maße
dürfte
sich
dies
kurzfristig
positiv
bei
den
Verbrauchsgütern
auswirken.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
apart
from
the
activity
of
consumer
non-durables,
the
other
three
main
industrial
groupings
all
posted
positive
rates
of
growth,
rising
to
as
high
as
6.1%
per
annum
for
consumer
durables.
Abgesehen
von
der
Verbrauchsgüterindustrie
wurden
in
allen
güterproduzierenden
Sektoren
positive
Wachstumsraten
verzeichnet,
bei
den
Gebrauchsgütern
sogar
ein
Jahreszuwachs
von
6,1%.
EUbookshop v2
Data
are
supplied
for
total
industry
and
for
the
main
industrial
groupings,
in
other
words
intermediate
goods,
capital
goods,
consumer
durables
and
consumer
non-durables.
Die
Daten
werden
für
das
Produzierende
Gewerbe
insgesamt
und
für
die
IndustrieHauptgruppen,
d.
h.
Produktionsgüter,
Investitionsgüter,
Gebrauchsgüter
und
Verbrauchsgüter,
geliefert.
EUbookshop v2
The
number
of
persons
employed
in
the
EU's
consumer
non-durables
industries
rose
by
0.2%
in
the
first
quarter
of
2002,
in
both
areas,
EU
and
the
euro-zone.
Im
Verbrauchsgütersektor
stieg
die
Zahl
der
Beschäftigten
in
beiden
Räumen,
EU
und
Eurozone,
im
ersten
Quartal
2002
um
0,2%.
EUbookshop v2
There
was
virtually
no
change
in
the
number
of
persons
employed
in
the
capital
goods
sector
or
the
consumer
non-durables
sector,
whilst
considerable
decreases
in
employment
were
registered
for
the
other
three
MIGs.
Im
Investitions
und
Verbrauchsgütersektor
blieb
die
Beschäftigung
praktisch
unverändert,
während
in
den
drei
anderen
MIGs
deutliche
Beschäftigungsrückgänge
zu
verzeichnen
waren.
EUbookshop v2
None
of
the
MIGs
(Main
Industrial
Groupings)
displayed
a
price
reduction,
although
increases
were
comparatively
low
in
the
capital
goods,
consumer
durables
and
consumer
non-durables'
sectors
(between
0.1%
and
0.3%
in
the
EU
and
the
euro-zone).
In
keiner
der
Güter
produzierenden
Sektoren
(MIGs
-
Main
Industrial
Groupings)
wurden
Preisrückgänge
beobachtet,
doch
die
Anstiege
in
den
Sektoren
Investitionsgüter,
Gebrauchsgüter
und
Verbrauchsgüter
fielen
vergleichsweise
gering
aus
(zwischen
0,1%
und
0,3%
in
der
EU
und
der
Eurozone).
EUbookshop v2
Indeed,
the
only
positive
growth
rates
were
recorded
for
the
energy
sector
in
both
the
EU
(0.1
%)
and
the
eurozone
(0.2
%)
and
the
consumer
non-durables
sector
(0.1
%)
in
the
EU.
Ein
Anstieg
war
lediglich
im
Energiesektor
der
EU
(0,1
%)
und
der
Eurozone
(0,2
%)
und
in
der
Verbrauchsgüterindustrie
der
EU
(0,1
%)
zu
verzeichnen.
EUbookshop v2
The
latest
quarter
on
quarter
growth
rates
show
that
industrial
activity
expanded
at
a
rapid
rate
in
the
consumer
goods
sectors,
rising
by
either
0.4
%
or
0.5
%
in
both
the
EU
and
the
euro-zone
in
the
third
quarter
of
2003
for
both
consumer
durables
and
non-durables.
Die
jüngsten
Veränderungsraten
gegenüber
dem
vorausgegangenen
Quartal
weisen
eine
rasche
Expansion
der
Industrieproduktion
in
den
beiden
Konsumgütersektoren
aus,
die
im
dritten
Quartal
2003
in
der
EU
und
in
der
Eurozone
sowohl
bei
Gebrauchs-
als
auch
bei
Verbrauchsgütern
einen
Anstieg
verzeichneten,
der
sich
auf
0,4
%
bzw.
0,5
%
bezifferte.
EUbookshop v2
Year-on-year
price
increases
for
the
other
MIGs
were
relatively
low
for
capital
goods
and
consumer
durables
(0.4
%
and
0.3
%
in
the
EU-25),
while
price
increases
for
consumer
non-durables
(1.0
%)
and
intermediate
goods
(1.3
%)
were
somewhat
higher.
Bei
den
anderen
industriellen
Hauptgruppen
fielen
die
jährlichen
Preissteigerungen
im
Bereich
der
Investitions-
und
Gebrauchsgüter
relativ
gering
(0,4
%
und
0,3
%
in
der
EU-25),
im
Bereich
der
Verbrauchsgüter
(1,0
%)
und
Vorleistungsgüter
(1,3
%)
dagegen
etwas
höher
aus.
EUbookshop v2
At
the
other
end
of
the
range,
the
output
of
consumer
durables
in
the
EU-25
fell
by
1.0
%
(and
as
much
as
2.1
%
in
the
euro-zone),
while
that
of
energy
and
consumer
non-durables
was
lower
by
0.4
%.
Demgegenüber
verringerte
sich
die
Produktion
bei
Gebrauchsgütern
in
der
EU-25
um
1,0
%
(in
der
Eurozone
betrug
ihr
Rückgang
sogar
2,1
%)
und
in
der
Energiewirtschaft
und
der
Verbrauchsgüterindustrie
um
0,4
%.
EUbookshop v2
Wages
and
salaries
rose
in
consumer
non-durables
by
0.3
%
over
the
same
time
period,
while
energy
was
the
only
MIG
to
report
losses
(0.1
%).
In
der
Verbrauchsgüterindustrie
stiegen
die
Löhne
und
Gehälter
im
selben
Zeitraum
um
0,3
%,
während
die
Energiewirtschaft
als
einzige
industrielle
Hauptgruppe
einen
Rückgang
zu
melden
hatte
(0,1
%).
EUbookshop v2
Turning
to
the
consumer
non-durables
and
energy
MIGs
the
steady
decline
in
the
employment
index
appeared
to
coincide
with
a
steady
increase
in
the
production
index
over
the
last
ten
years
(1996
to
the
start
of
2006).
In
den
industriellen
Hauptgruppen
Verbrauchsgüter
und
Energie
schien
in
den
letzten
zehn
Jahren
(1996
bis
Anfang
2006)
der
stetige
Rückgang
des
Beschäftigungsindex
mit
einer
anhaltenden
Zunahme
des
Produktionsindex
Hand
in
Hand
zu
gehen.
EUbookshop v2
In
the
EU
price
increases
for
energy
products
and
consumer
non-durables
were
equal
to
1.1%
and
1.0%
between
the
first
and
second
quarters
of
2001.
Die
Preisanstiege
für
Energieprodukte
und
Verbrauchsgüter
betrugen
in
der
EU
zwischen
dem
ersten
und
dem
zweiten
Quartal
2001
1,1%
bzw.
1,0%.
EUbookshop v2
The
EU
price
index
for
all
the
other
MIGS
rose
less
than
the
total
industry
average
except
for
consumer
non-durables
(+3.5%).
Der
EUPreisindex
stieg
in
allen
anderen
MIGs
langsamer
als
der
Durchschnitt
der
Gesamtindustrie,
mit
Ausnahme
der
Verbrauchsgüter
(+3,5%).
EUbookshop v2
Despite
these
negative
quarterly
rates
of
change
for
capital
goods,
the
year
on
year
rates
of
change
for
the
second
quarter
remained
positive
in
both
the
EU
and
the
euro-zone,
as
they
did
for
energy
and
consumer
non-durables.
Trotz
dieser
im
Quartalsvergleich
negativen
Veränderungsraten
bei
Investitionsgütern
blieben
die
Veränderungsraten
im
Jahresvergleich
für
das
zweite
Quartal
sowohl
in
der
EU
als
auch
der
Eurozone
positiv,
so
wie
auch
bei
Energie
und
Verbrauchsgütern.
EUbookshop v2
The
exceptions
were
consumer
durables
(for
the
EU)
and
consumer
non-durables
(for
both
the
EU
and
the
euro-zone):
where
slight
increases
of
between
0.1%
and
0.2%
were
recorded.
Dies
gilt
allerdings
nicht
für
das
Gebrauchsgüter
produzierende
Gewerbe
der
EU
sowie
für
das
Verbrauchsgüter
produzierende
Gewerbe
der
EU
und
der
Eurozone,
wo
die
Beschäftigtenzahl
leicht
zunahm
(um
0,1%
bis
0,2%).
EUbookshop v2