Übersetzung für "Conflicts of law" in Deutsch
Will
this
resolve
recent
issues
with
the
US,
particularly
on
conflicts
of
law?
Wird
dies
die
jüngsten
Probleme
mit
den
Vereinigten
Staaten
lösen,
insbesondere
den
Konflikt
der
Rechtsordnungen?
TildeMODEL v2018
This
Agreement
is
made
under
and
shall
be
construed
according
to
the
laws
of
the
State
of
California,
excluding
conflicts
of
law
rules.
Diese
Vereinbarung
wird
gemäß
den
Gesetzen
des
Bundesstaates
Kalifornien
unter
Ausschluss
der
Kollisionsnormen
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
We
offer
solutions
to
conflicts
of
international
competence
and
conflicts
of
international
law,
procedural
cooperation
and
legal
status
of
foreigners.
Wir
bieten
Lösungen
für
internationale
Kompetenzkonflikte
und
internationale
Kollisionskonflikte,
prozessuale
Zusammenarbeit
und
Rechtsstatus
von
Ausländern.
CCAligned v1
Tese
GTCs
and
each
Individual
Agreement
shall
be
subject
to
the
substantive
law
in
force
in
Germany
without
reference
to
its
conflicts
of
law
provisions.
Diese
AGB
sowie
jeder
Einzelvertrag
unterliegen
dem
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland
mit
Ausnahme
der
kollisionsrechtlichen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
Spanish
legislation
is
also
applied
to
these
terms,
with
the
exception
of
the
rules
on
conflicts
of
International
Private
Law.
Diese
Bedingungen
unterliegen
dem
spanischen
Recht,
mit
Ausnahme
der
Regelungen
die
das
internationale
Privatrecht
betreffen.
ParaCrawl v7.1
This
Agreement
shall
be
construed
and
governed
by
the
laws
of
the
State
of
Illinois,
notwithstanding
any
conflicts
of
law
provision.
Diese
Vereinbarung
unterliegt
den
Gesetzen
des
Bundesstaates
Illinois,
ungeachtet
aller
Konflikte
von
Gesetzesprinzipien.
ParaCrawl v7.1
This
Agreement
shall
be
governed
by
and
construed
in
accordance
with
the
laws
of
the
State
of
California
without
regard
to
conflicts
of
law
principles.
Dieser
Vertrag
unterliegt
den
Gesetzen
des
US-Bundesstaates
Kalifornien
und
wird
unter
Ausschluss
des
Kollisionsrechts
dementsprechend
ausgelegt.
ParaCrawl v7.1
This
agreement
is
governed
by
the
laws
of
the
Federal
Republic
of
Germany,
without
giving
effect
to
any
principles
of
conflicts
of
law.
Diese
Vereinbarung
unterliegt
dem
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland
geregelt,
ohne
Berücksichtigung
der
Prinzipien
des
Kollisionsrechts.
ParaCrawl v7.1
This
agreement
will
be
governed
by
the
laws
of
the
State
of
New
York,
U.S.A.,
without
reference
to
its
laws
relating
to
conflicts
of
law.
Diese
Vereinbarung
unterliegt
den
Gesetzen
des
US-Bundesstaates
New
York
unter
Ausschluss
der
kollisionsrechtlichen
Bestimmungen
und
Grundsätze.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
based
on
its
global
rules
on
conflicts
of
law,
it
can
be
determined
that
any
law
is
applicable
-
that
of
participating
Member
States,
non-participating
Member
States
or
non-EU
Member
States.
Anders
ausgedrückt
heißt
das,
dass
auf
Grundlage
der
globalen
Kollisionsnormen
beschlossen
werden
kann,
dass
jedes
Recht
gilt
-
das
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten,
der
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
und
der
Nicht-EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8
Accordingly,
we
subscribe
to
the
second
parliamentary
recommendation,
which
is
designed
merely
to
standardise
the
rules
governing
conflicts
of
law
and
jurisdiction.
Wir
unterstützen
daher
die
zweite
Empfehlung
des
Parlaments,
die
allein
darauf
abzielt,
die
Bestimmungen
für
Kompetenzkonflikte
und
Rechtsstreitigkeiten
zu
vereinheitlichen.
Europarl v8
There
is
a
general
acknowledgement
that
the
repeal
of
the
liner
conference
block
exemption
by
the
EU
will
not
cause
conflicts
of
law
with
third
countries
and
that
it
is
a
process
that
responds
to
today’s
market
conditions.
Es
herrscht
allgemeines
Einvernehmen
darüber,
dass
die
Aufhebung
der
Gruppenfreistellung
für
Linienkonferenzen
durch
die
EU
nicht
zu
Konflikten
mit
den
Rechtsordnungen
von
Drittstaaten
führen
darf
und
dass
dieser
Prozess
den
heutigen
Marktbedingungen
geschuldet
ist.
Europarl v8
The
ECB
further
notes
that
the
introduction
of
a
similar
standard
format
for
securities
accounts
comparable
with
the
regime
for
IBAN
could
enhance
the
conflicts
of
law
regime
for
intermediated
securities
.
3
.
Die
EZB
stellt
weiter
fest
,
dass
die
Einführung
eines
ähnlichen
,
der
Regelung
für
IBAN
vergleichbaren
Standardformats
für
Wertpapierkonten
die
kollisionsrechtlichen
Regeln
für
von
Intermediären
verwaltete
Wertpapiere
stärken
könnte
.
ECB v1
The
Commission’s
first
report
on
the
implementation
of
the
Data
Protection
Directive
as
early
as
in
200326
highlighted
the
fact
that
the
provisions
on
applicable
law27
were
‘deficient
in
several
cases,
with
the
result
that
the
kind
of
conflicts
of
law
this
Article
seeks
to
avoid
could
arise’.
Bereits
2003
hatte
die
Kommission
in
ihrem
ersten
Bericht
über
die
Durchführung
der
Datenschutzrichtlinie26
darauf
hingewiesen,
dass
die
Bestimmungen
über
das
anwendbare
Recht27
„in
mehreren
Fällen
fehlerhaft
[sind],
wodurch
genau
die
Art
von
Konflikten
auftreten
könnten,
die
durch
diesen
Artikel
verhindert
werden
sollen“.
TildeMODEL v2018
In
this
programme
the
Council
asked
the
Commission
to
present
a
Green
Paper
on
conflicts
of
law
in
matters
concerning
matrimonial
property
regimes,
including
the
question
of
jurisdiction
and
mutual
recognition.
Darin
ersuchte
der
Rat
die
Kommission
um
Vorlage
eines
Grünbuchs
über
die
Regelung
des
Kollisionsrechts
im
Bereich
des
ehelichen
Güterstands,
einschließlich
der
Frage
der
Zuständigkeit
und
der
gegenseitigen
Anerkennung.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
also
take
the
necessary
steps
to
bring
the
Settlement
Finality
and
the
Financial
Collateral
Directive
in
line
with
the
conflicts
of
law
provisions
of
the
Hague
Convention.
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
auch
die
notwendigen
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
Richtlinie
über
die
Wirksamkeit
von
Abrechnungen
und
die
Richtlinie
über
Finanzsicherheiten
auf
die
kollisionsrechtlichen
Bestimmungen
der
Haager
Konvention
abzustimmen.
TildeMODEL v2018
They
identified
as
important
barriers
to
further
integration,
the
uneven
application
of
national
conflicts
of
law
rules,
the
national
difference
in
the
legal
treatment
of
bilateral
netting
and
the
absence
of
an
EU-wide
framework
for
the
treatment
of
interests
in
securities.
Als
wesentliche
Hindernisse
für
die
weitere
Integration
wurden
genannt:
die
ungleiche
Anwendung
nationaler
Kollisionsnormen,
die
nationalen
Unterschiede
bei
der
rechtlichen
Behandlung
des
bilateralen
Nettings
und
das
Fehlen
eines
europaweiten
Rechtsrahmens
für
die
Behandlung
von
Wertpapieranteilen.
TildeMODEL v2018