Übersetzung für "Confirm number" in Deutsch
Confirm
required
number
of
devices.
Prüfen
und
bestätigen
Sie
die
Anzahl
der
benötigten
Applikatoren.
ELRC_2682 v1
Can
you
confirm
the
number,
please?
Können
Sie
bitte
die
Nummer
bestätigen?
OpenSubtitles v2018
We
can't
confirm
a
number
or
the
whereabouts
of
Joey
Matthews.
Wir
können
weder
die
Anzahl,
noch
den
Verbleib
von
Joey
Matthews
ermitteln.
OpenSubtitles v2018
A
number
confirm
that
they
heed
Urunana’s
messages.
Viele
Reaktionen
bestätigen,
dass
das
Anliegen
von
Urunana
Gehör
findet.
EUbookshop v2
Why
do
I
need
to
confirm
my
phone
number?
Warum
muss
ich
meine
Telefonnummer
bestätigen?
ParaCrawl v7.1
Please
confirm
the
number
of
guests
when
booking.
Bitte
geben
Sie
bei
der
Buchung
die
Anzahl
der
Gäste
an.
ParaCrawl v7.1
Can
you
confirm
the
total
number
of
shares
they
own
or
control?
Können
Sie
bestätigen,
wie
viele
Aktien
sie
insgesamt
besitzen
oder
kontrollieren?
ParaCrawl v7.1
Pls
confirm
your
part
number
before
order.
Pls
bestätigen
Ihre
Teilnummer
vor
Auftrag.
CCAligned v1
Please
contact
the
property
in
advance
to
confirm
the
total
number
of
guests.
Bitte
teilen
Sie
dem
Hotel
die
Gesamtzahl
der
anreisenden
Gäste
im
Voraus
mit.
ParaCrawl v7.1
In
a
crowded,
boisterous
room
contributes
also
to
a
confirm
number
called.
In
einem
überfüllten,
ausgelassenen
Raum
trägt
auch
Nummer
zu
einer
confirm
genannt.
ParaCrawl v7.1
Select
and
confirm
a
phone
number
to
start
the
call.
Um
den
Anruf
zu
starten,
wählen
und
bestätigen
Sie
eine
Telefonnummer.
ParaCrawl v7.1
How
long
in
advance
must
I
confirm
the
number
of
guests?
Wie
lange
im
Voraus
muss
die
Zahl
der
Gäste
feststehen?
ParaCrawl v7.1
The
OLAF
investigation
was
able
to
confirm
a
number
of
apparently
illegal
acts
committed
by
the
former
agent.
Durch
die
von
OLAF
durchgeführte
Untersuchung
konnte
verschiedene
augenscheinlich
rechtswidrige
Handlungen
des
ehemaligen
Bediensteten
bestätigt
werden.
EUbookshop v2
You
may
be
asked
to
confirm
the
Port
number
and
Security
type
.
Es
kann
sein,
dass
Sie
die
Port
-Nummer
und
die
Sicherheitsart
bestätigen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Machine
serial
number,
confirm:
Seriennummer
der
Maschine,
bestätigen:
CCAligned v1
Tap
W(;)
to
be
prompted
to
confirm
the
extension
number.
Tippen
Sie
auf
W(;),
um
aufgefordert
zu
werden,
die
Rufnummernerweiterung
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
confirm
you
ticket
number
in
theÂ
Ticket
Status
Â
option
(located
on
the
home
page).
Sie
können
Ihre
Ticketnummer
auch
mit
der
Option
Ticket
Status
(auf
der
Startseite)
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
You
may
then
be
asked
to
confirm
the
Port
number
and
Security
type
.
Es
kann
sein,
dass
Sie
die
Port
-Nummer
und
die
Sicherheitsart
bestätigen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Guests
are
also
requested
to
confirm
the
total
number
of
guests
who
will
be
staying
in
the
apartments.
Bitte
bestätigen
Sie
ebenfalls
die
Gesamtzahl
der
Gäste,
die
in
den
Apartments
übernachten
werden.
ParaCrawl v7.1
Please
confirm
your
account
number.
Bitte
bestätigen
Sie
Ihre
Kontonummer.
ParaCrawl v7.1
Step
6:
As
the
ball
lands
in
a
numbered
pocket,
the
RNG
software
will
confirm
the
winning
number.
Schritt
6:
Wenn
die
Kugel
in
einer
Nummernfach
landet,
bestätigt
die
RNG-Software
die
Gewinnzahl.
ParaCrawl v7.1
I
can
confirm
that
a
number
of
them
are
indeed
being
incorporated
into
both
the
TACIS
Indicative
Programme
for
2000
to
2003
and
the
Ukraine
Action
Programme
2000.
Ich
kann
bestätigen,
dass
viele
dieser
Aktivitäten
sowohl
in
das
TACIS-Richtprogramm
2000-2003
als
auch
in
das
Aktionsprogramm
2000
für
die
Ukraine
aufgenommen
werden
sollen.
Europarl v8
Death
toll
is
rumoured
to
be
in
the
hundreds,
though
the
Myanmar
Junta
refuses
to
confirm
the
official
number.
Es
wird
spekuliert,
dass
es
hunderte
von
Toten
gibt,
obwohl
sich
die
Militärjunta
in
Mynanmar
weigert
irgendeine
offizielle
Zahl
zu
bestätigen.
GlobalVoices v2018q4
But
the
first
opinion
polls
also
confirm
a
number
of
misperceptions
on
what
the
EU
really
means,
as
well
as
what
Albania
has
to
do
to
become
an
EU
Member
State
and
why.
Aber
die
ersten
Meinungsumfragen
bestätigen
auch,
dass
vielfach
falsche
Auffassungen
darüber
herrschen,
was
die
EU
wirklich
bedeutet,
was
Albanien
leisten
muss,
um
der
EU
beitreten
zu
können,
und
warum
es
diese
Voraussetzungen
erfüllen
muss.
TildeMODEL v2018
Developments
in
environmental
policy
at
the
EU
and
national
level
over
the
past
year
confirm
a
number
of
trends
identified
in
the
2003
Environment
Policy
Review:
Die
Entwicklungen
in
der
Umweltpolitik
auf
einzelstaatlicher
und
EU-Ebene
im
letzten
Jahr
bestätigen
eine
Reihe
von
Trends,
die
bei
der
Überprüfung
der
Umweltpolitik
im
Jahr
2003
ermittelt
worden
waren:
TildeMODEL v2018