Übersetzung für "Confession" in Deutsch
Mr
President,
I
should
like
to
begin
with
a
confession.
Herr
Präsident,
lassen
Sie
mich
zunächst
ein
Geständnis
ablegen.
Europarl v8
The
situation
is
absolutely
unacceptable
and
I
am
going
to
start
by
making
a
confession.
Die
Lage
ist
gänzlich
inakzeptabel,
und
ich
möchte
mit
einem
Geständnis
beginnen.
Europarl v8
In
this
context
I
must
make
a
personal
confession.
In
diesem
Zusammenhang
muss
ich
ein
persönliches
Geständnis
machen.
Europarl v8
I
want
to
start
with,
as
it
were,
a
confession.
Ich
will
wie
bei
einem
Geständnis
beginnen.
Europarl v8
The
accused
was
beaten
and
a
confession
extracted
by
brutal
treatment.
Der
Beschuldigte
wurde
geschlagen
und
ein
Geständnis
durch
brutale
Behandlung
erpresst.
Europarl v8
It
was
the
same
priest
who
had
heard
Levin's
confession.
Es
war
derselbe
Geistliche,
bei
dem
Ljewin
gebeichtet
hatte.
Books v1
So
let
me
first
make
a
confession
about
my
errors
in
my
values.
Ich
beginne
mit
ein
Geständnis
über
meine
Fehler
bei
meinen
Werten.
TED2020 v1
The
other
confession
made
her
weep
bitterly.
Über
das
andere
Geständnis
hingegen
vergoß
sie
bittere
Tränen.
Books v1
I
need
to
make
a
confession
at
the
outset
here.
Ich
muss
gleich
zu
Beginn
ein
Geständnis
ablegen.
TED2013 v1.1
He
was
tortured
and
blackmailed
for
a
suitable
confession.
Er
wurde
gefoltert
und
ein
passendes
Geständnis
erpresst.
Wikipedia v1.0
On
August
21,
1942
he
made
holy
confession
at
midnight.
August
1942
legte
er
um
Mitternacht
noch
einmal
die
heilige
Beichte
ab.
Wikipedia v1.0
Gold's
confession
led
to
the
arrest
of
David
Greenglass.
Golds
Geständnis
führte
zur
Verhaftung
von
David
Greenglass.
Wikipedia v1.0
Why
did
you
sign
the
confession?
Warum
haben
Sie
das
Geständnis
unterschrieben?
Tatoeba v2021-03-10