Übersetzung für "Make a confession" in Deutsch

In this context I must make a personal confession.
In diesem Zusammenhang muss ich ein persönliches Geständnis machen.
Europarl v8

So let me first make a confession about my errors in my values.
Ich beginne mit ein Geständnis über meine Fehler bei meinen Werten.
TED2020 v1

I need to make a confession at the outset here.
Ich muss gleich zu Beginn ein Geständnis ablegen.
TED2013 v1.1

Darling, I want to make a confession.
Ich muss dir ein Geständnis machen.
OpenSubtitles v2018

I'll make you a confession.
Ich werde Ihnen ein Geständnis machen.
OpenSubtitles v2018

Inspector, I would like to make a confession.
Inspektor, ich möchte ein Geständnis ablegen.
OpenSubtitles v2018

I'd like to make a confession.
Ich würde gerne ein Geständnis machen.
OpenSubtitles v2018

I've been told I need to make a confession.
Mir wurde gesagt, ich muss beichten.
OpenSubtitles v2018

Before we eat, I want to make a confession.
Bevor wir essen, will ich etwas beichten.
OpenSubtitles v2018

I was coming to see you next, to make a full confession.
Ich wollte Sie als nächstes sehen, um ein komplettes Geständnis abzulegen.
OpenSubtitles v2018

Rolly, prisoner wants to make a full confession.
Rolly, der Gefangene, möchte ein Geständnis ablegen.
OpenSubtitles v2018

Ranger, I have to make a confession.
Ranger, ich muss dir was beichten.
OpenSubtitles v2018

Reverend Mother, I also make a confession.
Ehrwürdige Mutter, ich habe ebenfalls ein Geständnis zu machen.
OpenSubtitles v2018

If you'd like to make a full confession, Father Lopez will be here this afternoon.
Wenn Sie eine umfassende Beichte ablegen wollen, Pater Lopez kommt nachher.
OpenSubtitles v2018