Übersetzung für "Make a confession" in Deutsch
In
this
context
I
must
make
a
personal
confession.
In
diesem
Zusammenhang
muss
ich
ein
persönliches
Geständnis
machen.
Europarl v8
So
let
me
first
make
a
confession
about
my
errors
in
my
values.
Ich
beginne
mit
ein
Geständnis
über
meine
Fehler
bei
meinen
Werten.
TED2020 v1
I
need
to
make
a
confession
at
the
outset
here.
Ich
muss
gleich
zu
Beginn
ein
Geständnis
ablegen.
TED2013 v1.1
Darling,
I
want
to
make
a
confession.
Ich
muss
dir
ein
Geständnis
machen.
OpenSubtitles v2018
I'll
make
you
a
confession.
Ich
werde
Ihnen
ein
Geständnis
machen.
OpenSubtitles v2018
Inspector,
I
would
like
to
make
a
confession.
Inspektor,
ich
möchte
ein
Geständnis
ablegen.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
make
a
confession.
Ich
würde
gerne
ein
Geständnis
machen.
OpenSubtitles v2018
I've
been
told
I
need
to
make
a
confession.
Mir
wurde
gesagt,
ich
muss
beichten.
OpenSubtitles v2018
Before
we
eat,
I
want
to
make
a
confession.
Bevor
wir
essen,
will
ich
etwas
beichten.
OpenSubtitles v2018
I
was
coming
to
see
you
next,
to
make
a
full
confession.
Ich
wollte
Sie
als
nächstes
sehen,
um
ein
komplettes
Geständnis
abzulegen.
OpenSubtitles v2018
Rolly,
prisoner
wants
to
make
a
full
confession.
Rolly,
der
Gefangene,
möchte
ein
Geständnis
ablegen.
OpenSubtitles v2018
Ranger,
I
have
to
make
a
confession.
Ranger,
ich
muss
dir
was
beichten.
OpenSubtitles v2018
Reverend
Mother,
I
also
make
a
confession.
Ehrwürdige
Mutter,
ich
habe
ebenfalls
ein
Geständnis
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
If
you'd
like
to
make
a
full
confession,
Father
Lopez
will
be
here
this
afternoon.
Wenn
Sie
eine
umfassende
Beichte
ablegen
wollen,
Pater
Lopez
kommt
nachher.
OpenSubtitles v2018