Übersetzung für "Conditional order" in Deutsch

The new provision also more clearly spells out its character as a minimum standard in that it does not establish requirements for exceptional review but makes the eligibility of a judgment for certification as a European enforcement order conditional upon the existence of procedural rules in line with this Article.
Der neue Artikel ist auch insofern deutlicher als Mindestvorschrift gefasst, als er keine Voraussetzungen für eine Überprüfung in Ausnahmefällen vorschreibt, sondern die Bestätigung einer Entscheidung als Europäischer Vollstreckungstitel von entsprechenden einzelstaatlichen Verfahrensvorschriften abhängig macht.
TildeMODEL v2018

Although there is no direct function for removing conditional formatting when printing the worksheet, we can temporarily hide the conditional formatting in order to print without any conditional formatting in a specific range.
Es gibt zwar keine direkte Funktion zum Entfernen der bedingten Formatierung beim Drucken des Arbeitsblatts, aber wir können die bedingte Formatierung vorübergehend ausblenden, um ohne bedingte Formatierung in einem bestimmten Bereich zu drucken.
ParaCrawl v7.1

Often structured as a capital increase using authorised or conditional capital in order to avoid the necessity of a general shareholder meeting and excluding anti-dilution protection of other shareholders.
Erfolgt häufig unter Nutzung eines Bezugsrechtsauschlusses bzw. von genehmigten und bedingten Kapitalia, um eine Hauptversammlung zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Most of these projects had previously been conditional order backlog, which entailed around 300 MW at the end of 2012 in Germany alone and are now firm as funding commitments have been received.
Diese Projekte gehen zum Großteil aus dem bedingten Auftragsbestand hervor, der allein in Deutschland zum Jahresende 2012 rund 300 MW umfasste, und die jetzt durch Finanzierungszusagen final gesichert wurden.
ParaCrawl v7.1

A practical example:Â Â 'We work a lot with conditional formatting, but our client wants us to "freeze" the format (which means no more use of conditional formatting...) in order to have a classical Excel format (mainly cell and font colors).
Praktisches Beispiel:Â Â 'Wir verwenden viel bedingte Formatierung, aber unsere Kunden möchten, dass wir das Format einfrieren (also keine bedingte Formatierung mehr...), sodass ein klassisches Excel-Format (hauptsächlich Zell- und Schriftfarben) zu erzeugt wird.
ParaCrawl v7.1

In addition to the 112 MW firm order in the Nordics, Senvionsecured conditional orders in Serbia (42 MW) and Chile (300 MW), inaddition to signing a conditional offshore order for 203 MW.
Zusätzlich zur festen Auftragserteilung inSkandinavien (112 MW) sicherte Senvion bedingte Aufträge in Serbien (42 MW)und Chile (300 MW). Darüber hinaus erhielt Senvion einen bedingtenOffshore- Auftrag für 203 MW.
ParaCrawl v7.1

The fees for shipping and handling per order and delivery address amount to EUR 5.00 within Germany, conditional of order value. For an order value of EUR 50.00 and above, delivery within Germany is free of charge.
Die Versandkosten je Bestellung und Lieferanschrift betragen abhängig vom Bestellwert innerhalb Deutschlands 5,00 EUR. Ab einem Bestellwert von 50,00 EUR ist der Versand innerhalb Deutschlands versandkostenfrei.
CCAligned v1

In the last fiscal year Senvion successfully managed market entries on a global scale in Scandinavia, Chile, and Serbia, in addition to signing a conditional offshore order for 203 MW.
Im letzten Geschäftsjahr führte Senvion weltweit erfolgreiche Markteintritte in Skandinavien, Chile und Serbien durch. Ferner unterzeichnete das Unternehmen einen bedingten Offshore-Auftrag über 203 MW.
ParaCrawl v7.1

Existing landfills must meet a number of conditions in order to obtain an operating permit.
Um eine Betriebserlaubnis zu erlangen, müssen bestehende Deponien mehrere Voraussetzungen erfüllen.
TildeMODEL v2018

Unify the financial provisions and improve financing conditions in order to increase the efficiency of spending:
Vereinheitlichung der Finanzbestimmungen und Verbesserung der Finanzierungsbedingungen, um die Kosteneffizienz zu verbessern:
TildeMODEL v2018

Preferably the mixing is carried out under wet conditions in order to obtain a homogeneous mixture.
Vorzugsweise geschieht die Mischung nass, um eine homogene Mischung zu erhalten.
EuroPat v2

This needed to be investigated under laboratory conditions in order to quantify the theory.
Man sollte sie unter Laborbedingungen überprüfen, um sie so quantifizieren zu können.
EUbookshop v2

There was one condition needed in order for Makie to conceive a baby.
Um schwanger zu werden, gab es eine Bedingung.
OpenSubtitles v2018

We collectively create conditions in order to better combine family and work.
Wir schaffen zusammen Bedingungen, um Familie und Beruf besser zu vereinbaren.
CCAligned v1

Here are our terms and conditions for the order:
Hier sind unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen für die Bestellung:
CCAligned v1