Übersetzung für "Conclusion of a contract" in Deutsch
The
determination
of
weights
of
products
to
be
placed
in
storage
shall
not
take
place
before
the
conclusion
of
a
contract.
Die
einzulagernden
Erzeugnisse
werden
nicht
vor
Abschluss
eines
Vertrages
gewogen.
DGT v2019
The
award
of
the
licence
is
independent
of
the
conclusion
of
a
public
service
contract.
Die
Erteilung
der
Konzession
ist
unabhängig
vom
Abschluss
eines
öffentlichen
Dienstleistungsvertrags.
DGT v2019
No
prior
registration
with
the
charging
box
operator,
or
the
conclusion
of
a
customer
contract,
is
necessary.
Es
sind
keine
vorherige
Registrierung
beim
Ladeboxbetreiber
oder
der
Abschluss
eines
Kundenvertrages
nötig.
ParaCrawl v7.1
Our
offers
for
the
conclusion
of
a
supplier
contract
are
principally
subject
to
change.
Unsere
Angebote
für
den
Abschluss
eines
Liefervertrages
sind
grundsätzlich
freibleibend.
ParaCrawl v7.1
For
the
conclusion
of
a
contract
the
valid
version
at
this
time
of
GTC's
is
relevant.
Für
den
Vertragsabschluss
ist
die
zum
Zeitpunkt
des
Abschlusses
gültige
Fassung
maßgeblich.
ParaCrawl v7.1
The
order
by
the
customer
shall
represent
an
offer
for
the
conclusion
of
a
purchase
contract.
Die
Bestellung
durch
den
Kunden
stellt
ein
Angebot
zum
Abschluss
eines
Kaufvertrages
dar.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
requirements
for
the
conclusion
of
a
leasing
contract
with
WALTER
LEASING?
Was
sind
die
Voraussetzungen
für
den
Abschluss
eines
Leasingvertrags
mit
WALTER
LEASING?
ParaCrawl v7.1
One
should
inquire
this
value
before
conclusion
of
a
contract.
Diesen
Wert
sollte
man
vor
Vertragsabschluss
erfragen.
ParaCrawl v7.1
Upon
conclusion
of
a
contract,
they
receive
a
minimum
guarantee
and
are
entitled
to
a
percentage
of
future
box-office
proceeds.
Sie
erhalten
nach
Vertragsabschluss
eine
Mindestgarantie
und
sind
an
zukünftigen
Einspielergebnissen
prozentual
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
Conclusion
and
performance
of
a
contract
are
not
possible
without
your
data.
Vertragsschluss
und
Vertragsabwicklung
sind
ohne
Bereitstellung
Ihrer
Daten
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
conclusion
of
a
Software
Maintenance
Contract
is
required
in
this
version.
Der
Abschluss
des
Softwarepflegevertrag
ist
in
dieser
Version
erforderlich.
CCAligned v1
The
ordering
process
for
the
conclusion
of
a
contract
includes
the
following
steps
in
the
shop
system:
Der
Bestellvorgang
zum
Vertragsschluss
umfasst
im
Shop
System
folgende
Schritte:
CCAligned v1
Upon
conclusion
of
a
contract,
the
parties
involved
inform
each
other
about
the
responsible
persons
Bei
Vertragsabschluss
informieren
sich
die
Käufer
und
Verkäufer
gegenseitig
über
die
verantwortlichen
Personen.
CCAligned v1
After
conclusion
of
the
contract,
a
minerhosting
contract
with
the
desired
duration
can
be
selected.
Nach
Vertragsablauf
kann
ein
Minerhostingvertrag
mit
der
gewünschten
Laufzeit
gewählt
werden.
CCAligned v1
Registering
with
Facebook
is
not
a
requirement
for
the
conclusion
of
a
contract
with
us.
Eine
Anmeldung
mit
Facebook
ist
für
einen
Vertragsschluss
mit
uns
nicht
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
The
conclusion
of
a
contract
takes
place
by
way
of
offer
and
acceptance.
Der
Vertragsschluss
erfolgt
durch
Angebot
und
Annahme.
CCAligned v1
The
data
provided
may
be
required
for
the
conclusion
of
a
contract.
Die
mitgeteilten
Daten
können
für
einen
Vertragsabschluss
erforderlich
sein.
ParaCrawl v7.1
These
data
are
also
required
for
the
conclusion
of
a
contract.
Diese
Daten
werden
auch
für
den
Abschluss
eines
Vertrages
benötigt.
ParaCrawl v7.1
Any
increase
in
VAT
after
the
conclusion
of
a
contract
will
be
borne
by
the
customer.
Eine
Erhöhung
der
Mehrwertsteuer
nach
Vertragsabschluss
geht
zu
Lasten
des
Gastes.
ParaCrawl v7.1
If
the
contract
in
an
entry
door
business
comes
off,
is
to
be
instructed
with
conclusion
of
a
contract.
Kommt
der
Vertrag
in
einem
Haustürgeschäft
zustande,
ist
bei
Vertragsabschluß
zu
belehren.
ParaCrawl v7.1
The
conclusion
of
a
contract
requires
our
acceptance
in
each
case.
Das
Zustandekommen
eines
Vertrages
erfordert
in
jedem
Fall
die
Annahme
durch
uns.
ParaCrawl v7.1
However
this
is
not
an
essential
requirement
for
the
conclusion
of
a
purchase
contract.
Zwingende
Voraussetzung
für
den
Abschluss
eines
Kaufvertrags
ist
dies
jedoch
nicht.
ParaCrawl v7.1
Vocal
agreements
before
or
during
conclusion
of
a
contract
require
written
form
to
achieve
validity.
Mündliche
Vereinbarungen
vor
oder
bei
Vertragsabschluss
bedürfen
zu
ihrer
Wirksamkeit
unserer
schriftlichen
Bestätigung.
ParaCrawl v7.1