Übersetzung für "Concerned about you" in Deutsch

If you are concerned about having children, you should discuss this with your doctor before treatment.
Sie sollten vor der Behandlung mit Ihrem Arzt über einen möglichen Kinderwunsch sprechen.
ELRC_2682 v1

Tom mentioned he was concerned about you.
Tom erwähnte, besorgt um dich zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

I'm more concerned about escapes than you are.
Ich mache mir mehr Sorgen über mögliche Ausbrüche als Sie.
OpenSubtitles v2018

What I'm really concerned about is you.
Worüber ich mir wirklich Sorgen mache, bist du.
OpenSubtitles v2018

We're concerned about you, Emmie.
Wir sind über dich besorgt, Emmie.
OpenSubtitles v2018

Why should I be concerned about you?
Warum sollte ich mir um dich Sorgen machen?
OpenSubtitles v2018

She's a little concerned about you, though.
Aber sie macht sich Sorgen um Sie.
OpenSubtitles v2018

Emma's simply concerned about you.
Emma sorgt sich einfach um dich.
OpenSubtitles v2018

We're concerned about you.
Wir machen uns Sorgen um dich.
OpenSubtitles v2018

He's very concerned about you.
Er macht sich Sorgen um Sie.
OpenSubtitles v2018

Nolan, you know, Allie is very concerned about you.
Nolan, weißt du, Allie macht sich richtige Sorgen um dich.
OpenSubtitles v2018

Perhaps I'm merely concerned about you.
Ich mache mir möglicherweise ein wenig Sorgen um dich.
OpenSubtitles v2018

You know, I-I-I'm more concerned about you.
Weißt du, ich mache mir mehr Sorgen um dich.
OpenSubtitles v2018

I'm just concerned about you.
Ich mache mir nur Sorgen um dich.
OpenSubtitles v2018

Bonnie, your daughter is concerned about you.
Bonnie, deine Tochter macht sich Sorgen um dich.
OpenSubtitles v2018

Catherine, I'm more concerned about you.
Catherine, ich sorge mich mehr um dich.
OpenSubtitles v2018

I'm concerned about you.
Ich mache mir Sorgen um dich.
OpenSubtitles v2018

They're concerned about you, and they have something they'd like to say.
Sie machen sich Sorgen um dich und möchten dir etwas sagen.
OpenSubtitles v2018

Why are you so concerned about what you do?
Warum machst du dir solche Sorgen um ihn?
OpenSubtitles v2018

I'm more concerned about you, Emily.
Ich mache mir mehr Sorgen um dich.
OpenSubtitles v2018

Well, he's deeply concerned about you.
Nun, er ist Ihnetwegen ernsthaft besorgt.
OpenSubtitles v2018

People are concerned about you, Tony.
Sie machen sich Sorgen um dich.
OpenSubtitles v2018

I was concerned about you.
Ich hab mir um dich Sorgen gemacht.
OpenSubtitles v2018

Can you not accept that I'm genuinely concerned about you?
Kannst du nicht akzeptieren, dass ich aufrichtig besorgt um dich bin?
OpenSubtitles v2018