Übersetzung für "Compression factor" in Deutsch
The
compression
factor,
e.g.,
can
be
detected
from
the
file
description
in
the
case
of
electronically
transmitted
JPEG-images.
Der
Kompressionsfaktors
kann
beispielsweise
bei
elektronisch
übermittelten
JPEG-Bildern
aus
der
Dateibeschreibung
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
thus
detected
compression
factor
is
compared
with
predetermined
thresholds.
Der
so
ermittelte
Kompressionsfaktor
wird
mit
vorgegebenen
Schranken
verglichen.
EuroPat v2
Compression
using
a
1:2
compression
factor
was
carried
out
beforehand
as
in
the
examples
described
above.
Zuvor
erfolgte
eine
Verdichtung
mit
dem
Verdichtungsfaktor
1:2,
wie
bereits
in
den
zuvor
beschriebenen
Beispielen.
EuroPat v2
The
signal
processing
parameter
is
from
a
group
composed
of
gain,
compression
factor,
knee
of
a
compression
curve
or
time
constant.
Der
Signalverarbeitungsparameter
ist
aus
einer
Gruppe
von
Verstärkung,
Kompressionsfaktor,
Kniepunkt
einer
Kompressionskurve
oder
Zeitkonstante.
EuroPat v2
Sync
information
S2
is
followed
by
auxiliary
data
A2,
which
in
the
case
of
the
MPEG
standard,
for
example,
defines
the
respective
compression
factor
of
the
audio
information
contained
in
data
field
D2.
Einer
Synchroninformation
S2
folgt
eine
Zusatzdateninformation
A2,
die
beispielsweise
beim
MPEG-Standard
den
jeweiligen
Komprimierungsgrad
der
im
Datenbereich
D2
enthaltenen
Audioinformation
definiert.
EuroPat v2
The
invention
is
thus
based
on
the
problem
of
indicating
methods
for
image
coding
and
for
image
decoding
and
arrangements
for
image
coding
and
for
image
decoding
with
which
a
shape-adapted
transformation
coding
is
achieved
with
an
improved
compression
factor
for
the
image
data.
Somit
liegt
der
Erfindung
das
Problem
zugrunde,
Verfahren
zur
Bildcodierung
und
zur
Bilddecodierung
und
Anordnungen
zur
Bildcodierung
und
zur
Bilddecodierung
anzugeben,
mit
denen
eine
formangepaßte
Transformationscodierung
erreicht
wird
mit
verbessertem
Kompressionsfaktor
für
die
Bilddaten.
EuroPat v2
If
the
audio
data
source
is
a
storage
device,
the
read
clock
rate
must
change
in
accordance
with
the
compression
factor.
Wird
als
Audiodatenquelle
eine
Speichereinrichtung
verwendet,
dann
muß
sich
der
Auslesetakt
entsprechend
dem
Komprimierungsgrad
ebenfalls
ändern.
EuroPat v2
The
known
method
of
shape-adaptive
transformation
coding
specified
above
has,
above
all,
the
disadvantage
that
only
a
relatively
poor
compression
factor
of
the
image
data
to
be
compressed
is
achieved.
Das
bekannte
Verfahren
der
formadaptiven
Transformationscodierung,
welches
oben
beschrieben
wurde,
weist
v.
a.
den
Nachteil
auf,
daß
nur
ein
relativ
schlechter
Kompressionsfaktor
der
zu
komprimierenden
Bilddaten
erreicht
wird.
EuroPat v2
In
the
case
of
mechanically
driven
storage
devices,
such
as
CDs,
the
data
rate
to
be
read
out
is
adapted
to
the
respective
compression
factor
by
controlling
the
speed
of
the
motor.
Bei
mechanisch
angetriebenen
Speichereinrichtungen,
beispielsweise
bei
erner
CD,
wird
über
eine
Steuerung
der
Motordrehzahl
die
auszulesende
Datenrate
an
den
jeweiligen
Komprimierungsgrad
angepaßt.
EuroPat v2
Due
to
the
difference
between
the
initial
length
64
of
the
mold
cavity
28
between
the
mold
surfaces
34
and
36
and
the
finished
length
63
a
further
compression
factor
of
the
shaped
part
2
is
also
established.
Durch
die
Differenz
zwischen
der
Ausgangslänge
64
des
Formhohlraumes
28
zwischen
den
Formflächen
34
und
36
und
die
fertige
Länge
63
wird
ebenfalls
der
weitere
Verdichtungsfaktor
des
Formteiles
2
bestimmt.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
record
such
frames
on
a
D1
video
recorder
a
data
compression
by
a
factor
of
829440/414720=2
must
be
carried
out.
Um
solche
Vollbilder
auf
einem
D1-Videorecorder
aufzeichnen
zu
können,
muß
eine
Datenkompression
um
den
Faktor
829440/414720
=
2
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
A
high
picture
quality
is
advantageously
maintained
through
the
relatively
low
compression
factor
and
due
to
this
special
form
of
data
reduction.
Vorteilhaft
bleibt
wegen
des
relativ
geringen
Kompressionsfaktors
und
wegen
dieser
speziellen
Art
der
Datenreduktion
eine
hohe
Bildqualität
erhalten.
EuroPat v2
The
signal
obtained
at
the
output
of
the
regeneration
circuit
NLAP
is
multiplied
with
the
spectral-contrast-amplified
output
signal
of
the
divider
DS2,
so
that
the
dynamics,
depending
on
the
signal
and
the
desired
compression
factor,
is
present
again.
Das
am
Ausgang
der
Regenerationsschaltung
NLAP
erhaltene
Signal
wird
mit
dem
spektralkontrastverstärkten
Ausgangssignal
des
Dividierers
DS2
multipliziert,
sodaß
auch
die
Dynamik
-
signalabhängig
und
mit
dem
gewünschten
Kompressionsfaktor
-
wieder
vorhanden
ist.
EuroPat v2
With
a
compression
factor
of
"4",
the
data
are
read
from
the
memory
at
a
pulse
rate
of
8
MHz,
and
then
are
sent
to
emitter
S.
Bei
einem
Komprimierungsfaktor
von
"4"
werden
die
Daten
dann
mit
einer
Taktgeschwindigkeit
von
8
MHz
aus
dem
Speicher
ausgelesen
und
dem
Sender
S
zugeführt.
EuroPat v2
Due
to
the
difference
between
the
initial
length
64
of
the
mould
cavity
28
between
the
mould
surfaces
34
and
36
and
the
finished
length
63
a
further
compression
factor
of
the
shaped
part
2
is
also
established.
Durch
die
Differenz
zwischen
der
Ausgangslänge
64
des
Formhohlraumes
28
zwischen
den
Formflächen
34
und
36
und
die
fertige
Länge
63
wird
ebenfalls
der
weitere
Verdichtungsfaktor
des
Formteiles
2
bestimmt.
EuroPat v2
Through
compression
by
a
factor
of
4/3,
the
eighth
value
becomes
the
sixth
value.
Durch
eine
Komprimierung
um
den
Faktor
4/3
wird
aus
dem
Wert
acht
der
Wert
sechs.
EuroPat v2
Due
to
the
difference
between
the
initial
length
64
of
the
mold
cavity
28
between
the
mould
surfaces
34
and
36
and
the
finished
length
63
a
further
compression
factor
of
the
shaped
part
2
is
also
established.
Durch
die
Differenz
zwischen
der
Ausgangslänge
64
des
Formhohlraumes
28
zwischen
den
Formflächen
34
und
36
und
die
fertige
Länge
63
wird
ebenfalls
der
weitere
Verdichtungsfaktor
des
Formteiles
2
bestimmt.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
scrape
longer
pipelines
with
a
larger
number
of
sensors,
the
compression
factor
can
be
further
improved.
Um
längere
Leitungen
bei
einer
hohen
Anzahl
von
Sensoren
molchen
zu
können,
kann
der
Kompressionsfaktor
noch
verbessert
werden.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
if
the
dynamic-type
compressor
provides
a
lower
compression
factor,
less
ground
water
will
flow
from
the
bottom
to
the
top.
Wird
die
Strömungsmaschine
dagegen
einen
geringeren
Verdichtungsfaktor
liefern,
so
fließt
auch
weniger
Grundwasser
von
unten
nach
oben.
EuroPat v2
In
this
market
segment,
the
Konijnenburg
guide
roller
program
provides
high
dynamical
resilience,
an
ideal
compression
factor
and
a
distinguished
E-modulus.
In
diesem
Marktsegment
bietet
der
Konijnenburg
Führungsrolle
Programm
hohen
dynamischen
Belastbarkeit,
eine
ideale
Kompressionsfaktor
und
einem
aufstrebenden
E-Modul.
ParaCrawl v7.1