Übersetzung für "Compound wall" in Deutsch
I
thought
it'd
be
like
Don
Corleone's
compound
with
gate,
wall,
big
old
Cadillacs.
Ich
dachte,
es
wäre
eher
wie
Don
Corleones
Anwesen,
mit
Tor,
Mauer
und
alten
Cadillacs.
OpenSubtitles v2018
Demonstrators
climbed
the
compound
wall,
set
fire
to
the
Consul's
residence,
and
smashed
their
way
through
the
outer
door
of
the
Consulate.
Die
Demonstratoren
erklommen
die
Mauer,
zündeten
die
Residenz
des
Konsuls
an
und
zerschlugen
die
äußere
Tür
des
Konsulates.
WikiMatrix v1
In
general,
by
appropriately
selecting
the
material,
for
example
a
nickel-titanium
alloy
or
a
polymer
compound,
and
the
wall
thickness
of
the
contact
elements,
it
is
possible
to
achieve
an
optimum
compromise
between
the
flexibility
and
strength
of
the
contact
elements
such
that,
on
one
hand,
the
contact
elements
adapt
well
to
the
contour
of
the
vascular
wall
in
the
implanted
state
and,
on
the
other,
the
radial
forces
arising
are
transferred
so
as
to
be
distributed
substantially
evenly
over
the
entire
outer
surface.
Generell
kann
durch
geeignete
Auswahl
des
Materials,
beispielsweise
eine
Nickel-Titan-Legierung
oder
eine
Polymer-Verbindung,
und
der
Wandstärke
der
Kontaktelemente
ein
optimaler
Kompromiss
zwischen
Flexibilität
und
Festigkeit
der
Kontaktelemente
erreicht
werden,
so
dass
die
Kontaktelemente
sich
im
implantierten
Zustand
einerseits
gut
an
die
Kontur
der
Gefäßwand
anpassen
und
andererseits
die
auftretenden
Radialkräfte
im
Wesentlichen
über
die
gesamte
Außenfläche
gleichmäßig
verteilt
übertragen.
EuroPat v2
In
addition
to
a
design
of
the
anchoring
sleeve
that
is
circular
in
cross-section,
it
may
also
have
an
oval
or
polygonal
design,
whereby
free
spaces
or
channels
may
be
created
for
an
advantageous
flow
of
the
hardenable
compound
between
the
wall
of
the
bore
hole
and
the
anchoring
sleeve
(outer
mass
flow)
as
well
as
between
the
fastening
element
and
the
anchoring
sleeve
(inner
mass
flow).
Neben
einer
im
Querschnitt
kreisrunden
Ausgestaltung
der
Verankerungshülse
kann
diese
auch
im
Querschnitt
eine
ovale
oder
polygonale
Ausgestaltung
aufweisen,
womit
Freiräume
beziehungsweise
Kanäle
für
einen
vorteilhaften
Fluss
der
aushärtbaren
Masse
zwischen
der
Wandung
des
Bohrlochs
und
der
Verankerungshülse
(äusserer
Massenfluss)
als
auch
zwischen
dem
Befestigungselement
und
der
Verankerungshülse
(innerer
Massenfluss)
geschaffen
werden.
EuroPat v2
Similar
vane
elements
can
also
be
arranged
further
downstream
and
effect
a
scraping
of
the
filler
compound
from
the
wall
of
the
main
chamber
22,
122
.
Ähnliche
Flügelelemente
können
auch
weiter
stromabwärts
angeordnet
werden,
welche
ein
Abstreifen
der
Füllmasse
von
der
Wand
der
Hauptkammer
22,122
bewirken.
EuroPat v2
The
cover
may
have
a
support
member,
particularly
a
plate
made
of
plastic,
on
the
bottom
side
of
which
the
ferrite
plate
is
disposed,
the
primary
winding
being
situated
on
the
top
side
of
the
ferrite
plate,
so
that
the
primary
winding
is
positioned
between
the
plastic
plate
and
the
ferrite
plate,
the
primary
winding
being
surrounded
by
potting
compound,
especially
cured
potting
compound,
the
side
wall,
particularly
the
hood,
being
joined
to
the
support
member,
the
potting
compound
and/or
the
ferrite
plate,
Bei
der
Ausgestaltung
weist
der
Deckel
ein
Tragteil,
eine
Platte
aus
Kunststoff
auf,
an
dessen
Unterseite
die
Ferritplatte
angeordnet
ist,
auf
deren
Oberseite
die
Primärwicklung
angeordnet
ist,
so
dass
die
Primärwicklung
zwischen
der
Platte
aus
Kunststoff
und
der
Ferritplatte
angeordnet
ist,
wobei
die
Primärwicklung
von
Vergussmasse,
insbesondere
von
ausgehärteter
Vergussmasse,
umgeben
ist,
wobei
die
Seitenwandung,
insbesondere
die
Haube,
verbunden
ist
mit
dem
Tragteil,
der
Vergussmasse
und/oder
der
Ferritplatte,
insbesondere
wobei
die
Ferritplatte
mehrstückig
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
Curable
gypsum
compositions
are
used,
for
example,
for
producing
gypsum
plasterboard,
as
drywall
compound
or
wall
plaster,
or
for
producing
floor
plaster.
Aushärtbare
Gipszusammensetzungen
werden
beispielsweise
zur
Herstellung
von
Gipsplatten,
als
Spachtelmassen,
Wandputze
oder
zur
Herstellung
von
Estrichen
eingesetzt.
EuroPat v2
The
initial
idea
was
to
compound
the
whole
wall
of
the
atrium
from
glass-concrete
panels
because
this
method
provides
maximal
exactness
and
guarantee
of
compliance
with
the
given
technological
process.
Die
ursprüngliche
Idee
war,
die
gesamte
Mauer
der
Halle
mit
Glasbausteinpanels
und
Armierungszement
auszuführen,
da
diese
Lösung
die
maximale
Präzision
sichert
und
eine
Konformität
der
Installation
garantiert,
die
vom
verwendeten
technologischen
Verfahren
gegeben
wird.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
make
it
easier
to
put
in
the
compound,
the
wall
thickness
of
the
housing
wall
decreases
continuously
toward
the
lateral
cutout
(205).
Um
das
Einfüllen
der
Masse
zu
erleichtern,
nimmt
die
Wandstärke
der
Gehäusewand
zur
lateralen
Aussparung
(205)
hin
kontinuierlich
ab.
Um
ein
Blockieren
des
Kolbens
zu
verhindern,
weitet
sich
der
Querschnitt
des
Behältereinsatzes
in
distaler
Richtung
kontinuierlich
auf.
EuroPat v2
By
filling
the
intermediate
space
5
with
loose
material
3'
or
with
the
sealing
compound
3,
the
walls
6W
are
held
in
the
desired
position.
Durch
das
Ausfüllen
des
Zwischenraumes
5
mit
Schüttgut
3
bzw.
der
Vergußmasse
3
wird
bewirkt,
daß
die
Wände
6W
in
der
gewünschten
Position
gehalten
werden.
EuroPat v2
There
was
almost
no
fouling
of
polymeric
compounds
to
the
walls
of
the
reaction
vessel,
despite
the
observed
temperature
rise,
which
normally
considerably
increases
fouling.
Eine
Ablagerung
von
polymeren
Verbindungen
an
den
Wänden
des
Reaktionsgefäßes
war
nahezu
nicht
vorhanden,
trotz
des
beobachteten
Temperaturanstieges,
der
im
Normalfall
die
Bildung
von
Polymerbelägen
erheblich
verstärkt.
EuroPat v2
When
after
a
week
one
of
the
staff
apartments
is
vacated,
we
are
invited
to
stay
ten
more
days
at
the
fenced-in
compound
behind
high
walls.
Wir
dürfen
dann
noch
weitere
zehn
Tage
im
eingezäunten
Gelände
hinter
den
hohen
Mauern
verbringen,
nachdem
nach
einer
Woche
eine
der
Angestellten-Wohnungen
frei
wird.
ParaCrawl v7.1
For
example,
gypsum
preparations
are
used
for
the
manufacture
of
drywall,
for
spackling
compounds,
for
wall
plaster,
or
for
the
manufacture
of
floor
plastering.
Beispielsweise
werden
Gipszubereitungen
zur
Herstellung
von
Gipsplatten,
für
Spachtelmassen,
für
Wandputze
oder
zur
Herstellung
von
Estrichen
eingesetzt.
EuroPat v2
Near
a
hillock
in
Moula-Ali,
Hyderabad,
Mah
Laqa
constructed
a
walled
compound
where
she
frequently
held
mushairas.
In
der
Nähe
eines
Hügels
in
Moula-Ali,
einem
Vorort
Hyderabads,
ließ
Laqa
ein
ummauertes
Gelände
errichten,
wo
sie
häufig
Mushairas
abhielt.
WikiMatrix v1