Übersetzung für "Composite leather" in Deutsch
The
surface
is
made
o
high-quality
composite
leather
and
offers
hence
an
optimal
quality.
Die
Oberflläche
ist
aus
hochwertigem
Composite
Leder
und
bietet
somit
eine
optimale
Beschaffenheit.
ParaCrawl v7.1
These
safety
shoes
have
a
good
level
of
admixture
between
composite
materials
and
leather.
Diese
Sicherheitsschuhe
haben
eine
gute
Beimischung
zwischen
Verbundwerkstoffen
und
Leder.
ParaCrawl v7.1
The
manufacture
of
the
composite
of
weakened
leather
and
textile
layer
is
already
simple
and
inexpensive.
Schon
die
Herstellung
des
Verbunds
aus
geschwächtem
Leder
und
Textilschicht
ist
einfach
und
kostengünstig.
EuroPat v2
Indeed
in
contrast,
it
is
sufficient
if
the
carrier
and
the
haptics
layer
display
a
local
weakening
along
the
tear
line,
with
the
described
design
of
the
composite
of
a
leather
decor
layer
and
typically
textile
reinforcement
layer.
Bei
der
beschriebenen
Ausführung
des
Verbunds
aus
lederner
Dekorschicht
und
typischerweise
textilerVerstärkungsschicht
genügt
es
vielmehr,
wenn
der
Träger
und
die
Haptikschicht
eine
lokale
Schwächung
längs
der
Aufreißlinie
zeigen.
EuroPat v2
They
can
be
produced,
for
example,
from
leather
leftover
pieces
or
scraps,
and
comprise,
e.g.,
synthetic
leather,
Alcantara,
and
leather
composite
material.
Sie
können
beispielsweise
aus
Lederresten
oder
-abfällen
hergestellt
sein
und
umfassen
z.
B.
Kunstleder,
Alcantara
und
Lederverbundmaterial.
EuroPat v2
The
composite
of
the
leather
decor
layer
and
reinforcement
layer
or
textile
layer
has
no
local
weakening,
neither
in
the
textile
nor
in
the
leather,
which
saves
at
least
one
working
step
compared
to
conventional
solutions.
Der
Verbund
aus
lederner
Dekorschicht
und
der
Verstärkungsschicht
bzw.
Textilschicht
weist
keine
lokale
Schwächung
auf,
weder
im
Textil,
noch
im
Leder,
was
im
verglichen
zu
herkömmlichen
Lösungen
mindestens
einen
Arbeitsschritt
erspart.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
outside
of
the
soft
foam
layer
is
provided
with
a
laminated
textile
fabric
that
increases
the
slipperiness
properties
of
the
back
side
of
the
leather
composite
material
thus
produced
so
that
it
can
be
handled
more
easily.
Es
wird
deshalb
die
Außenseite
der
Weichschaumstoffschicht
mit
einer
aufkaschierten
Textilgewebebahn
versehen,
die
die
Gleitfähigkeit
der
Rückseite
des
so
geschaffenen
Lederverbundmaterials
erhöht,
so
dass
dieses
leichter
verarbeitet
werden
kann.
EuroPat v2
The
schematic
cross-sectional
depiction
of
the
novel
leather
composite
material
has
a
top
layer
or
covering
layer
1
comprised
of
leather
or
a
leather-like
material.
Das
schematische
Querschnittsbild
des
neuen
Lederverbundmaterials
weist
eine
obere
oder
Deckschicht
1
aus
Leder
oder
einem
lederähnlichen
Material
auf.
EuroPat v2
The
novel
leather
composite
material
described
above
can
essentially
be
used
in
any
field,
but
its
particular
properties
make
it
especially
suitable
for
use
in
the
automotive
field.
Das
im
Vorstehenden
beschriebene
neue
Lederverbundmaterial
ist
an
sich
allgemein
verwendbar,
doch
ist
es
aufgrund
seiner
besonderen
Eigenschaften
insbesondere
für
einen
Einsatz
im
Automobilbereich
geeignet.
EuroPat v2
Since
the
back
side
of
the
novel
leather
composite
material
thus
produced
is
constituted
by
a
textile
material
that
has
no
lateral
connections
of
the
kind
that
exist
in
interwoven
yarn
systems
(warp
and
weft)
in
a
woven
fabric
and
also
in
a
knit
fabric,
the
material
that
is
laminated
to
the
leather
or
leather-like
material
is
distinguished
by
an
extremely
high
elasticity
that
compensates
for
practically
all
of
the
different
bending
radii
to
which
the
leather
is
subjected,
thus
preventing
the
formation
of
wrinkles.
Da
die
Rückseite
des
so
geschaffenen
neuen
Lederverbundmaterials
durch
ein
Textilmaterial
gebildet
ist,
das
keine
Querverbindungen
aufweist,
wie
sie
etwa
durch
die
sich
kreuzenden
Garnsysteme
(Kette
und
Schuss)
bei
einem
Gewebe
gegeben
und
auch
bei
einem
Gestrick
vorhanden
sind,
zeichnet
sich
das
auf
das
Leder
oder
lederähnliche
Material
aufkaschierte
System
durch
eine
extrem
hohe
Elastizität
aus,
das
alle
praktisch
vorkommenden
verschiedenen
Biegeradien
des
Leders
ausgleicht,
so
dass
eine
Faltenbildung
ausgeschlossen
ist.
EuroPat v2
When
the
leather
composite
material
is
deflected
or
stretched,
the
soft
foam
layer
2
can
closely
follow
changes
in
shape,
such
as
a
stretching
or
deflection
of
the
layer
1
of
leather
or
leather-like
material,
without
being
hindered
in
any
way
by
the
flocking
in
the
staple
fiber
layer
attached
to
its
outside.
Bei
einer
Biegung
oder
Dehnung
des
Lederverbundmaterials
kann
die
Weichschaumstoffschicht
2
Formänderungen,
wie
einer
Dehnung
oder
Biegung
der
Schicht
1
aus
Leder
oder
lederähnlichem
Material
eng
folgen,
ohne
durch
die
auf
ihre
Außenseite
aufgebrachte
Beflockung
in
der
Stapelfaserschicht
4
in
irgendeiner
Weise
behindert
zu
sein.
EuroPat v2
The
interior
trim
part
comprises
a
decorative
layer
made
of
leather
or
a
leather-like
material,
such
as
synthetic
leather,
Alcantara
or
a
leather
composite
material.
Das
Innenverkleidungsteil
weist
eine
Dekorschicht
aus
Leder
oder
einem
lederähnlichen
Material,
wie
Kunstleder,
Alcantara
oder
ein
Lederverbundmaterial,
auf.
EuroPat v2
Another
subject
matter
of
the
present
invention
concerns
the
use
of
the
aqueous
highly
cross-linked
two-component
polyurethane
coating
systems
according
to
the
invention
in
the
building
or
industrial
field
as
formulated
or
unformulated
chemical-resistant
and
lightfast
paint
and/or
coating
systems
for
surfaces
of
mineral
building
materials
such
as
concrete,
plaster,
ceramics,
clay,
cement
as
well
as
for
surfaces
of
glass,
rubber,
wood
and
derived
timber
products,
plastic,
metal,
paper,
composite
materials,
leather
or
as
a
binder
for
hardening
hydraulic
binders.
Ein
weiterer
Gegenstand
der
vorliegenden
Erfindung
betrifft
die
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
wässrigen
hochvernetzten
Zweikomponenten-Polyurethan-Beschichtungsysteme
im
Bau-
oder
im
Industrie-Bereich
als
als
formulierte
oder
unformulierte
chemikalienstabile
und
lichtechte
Lack-
und/oder
Beschichtungssysteme
für
die
Oberflächen
von
mineralischen
Baustoffen
wie
z.B.
Beton,
Gips,
Keramik,
Ton,
Zement,
sowie
für
die
Oberflächen
von
Glas,
Gummi,
Holz
und
Holzwerkstoffen,
Kunststoff,
Metall,
Papier,
Verbundwerkstoffen,
Leder
oder
als
Bindemittel
für
die
Vergütung
von
hydraulischen
Bindemitteln.
EuroPat v2
The
method
of
claim
35,
wherein
step
b)
is
carried
out
at
a
temperature
of
20°
C.
coating
for
surfaces,
comprising
the
aqueous
two-component
polyurethane
coating
system
of
claim
2,
wherein
the
coating
is
a
formulated
chemical-resistant
and
lightfast
paint
effective
for
coating
surfaces
selected
from
the
group
consisting
of
concrete,
plaster,
ceramics,
clay,
cement,
glass,
rubber,
wood,
derived
timber
products,
plastic,
metal,
paper,
composite
materials,
and
leather.
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
wässrigen
hochvernetzten
Zweikomponenten-Polyurethan-Beschichtungsysteme
nach
den
Ansprüchen
1
bis
20
im
Bau-
oder
im
Industrie-Bereich
als
formulierte
oder
unformulierte
chemikalienstabile
und
lichtechte
Lack-
und/oder
Beschichtungssysteme
für
die
Oberflächen
von
mineralischen
Baustoffen
wie
z.B.
Beton,
Gips,
Keramik,
Ton,
Zement
sowie
für
die
Oberflächen
von
Glas,
Gummi,
Holz
und
Holzwerkstoffen,
Kunststoff,
Metall,
Papier,
Verbundwerkstoffen,
Leder
oder
als
Bindemittel
für
die
Vergütung
von
hydraulischen
Bindemitteln.
EuroPat v2
The
promising
scent
composition
of
leather,
tuberose
and
berries
has
a
strong
character.
Die
verheißungsvolle
Duftmischung
aus
Leder,
Tuberose
und
Beeren
hat
einen
starken
Charakter.
ParaCrawl v7.1
Material
composition:
100%
leather
(vegetable
tanned)
Materialzusammensetzung:
100%
Leder
(pflanzlich
gegerbt)
ParaCrawl v7.1
The
product
under
investigation
is
footwear
with
uppers
of
leather
or
composition
leather,
excluding
sports
footwear,
footwear
involving
special
technology,
slippers
and
other
indoor
footwear
and
footwear
with
a
protective
toecap
consigned
from
Macao
SAR
(the
product
under
investigation)
normally
declared
under
the
same
codes
as
the
product
concerned.
Bei
der
Ware,
auf
die
sich
die
Untersuchung
bezieht,
handelt
es
sich
um
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder,
ausgenommen
Sportschuhe,
nach
Spezialtechniken
hergestellte
Schuhe,
Pantoffeln
und
andere
Hausschuhe
und
Schuhe
mit
einem
Schutz
in
der
Vorderkappe,
die
aus
der
Sonderverwaltungsregion
Macau
versandt
(„untersuchte
Ware“)
und
normalerweise
unter
denselben
Codes
eingereiht
werden
wie
die
betroffene
Ware.
DGT v2019
The
product
concerned
is
footwear
with
uppers
of
leather
or
composition
leather,
as
described
above,
originating
in
PRC
and
in
Vietnam.
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder,
wie
vorstehend
beschrieben,
mit
Ursprung
in
der
VR
China
und
Vietnam.
DGT v2019
In
view
of
the
above,
it
is
provisionally
concluded
that,
in
accordance
with
Article
1(4)
of
the
basic
Regulation,
and
for
the
purpose
of
this
investigation,
all
types
of
footwear
with
uppers
of
leather
or
composition
leather
produced
and
sold
in
the
countries
concerned
and
in
Brazil
and
those
produced
and
sold
by
the
Community
industry
on
the
Community
market
are
alike
to
those
exported
from
the
countries
concerned
to
the
Community.
In
Anbetracht
des
Vorstehenden
wird
vorläufig
der
Schluss
gezogen,
dass
alle
Schuhtypen
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder,
die
in
den
betroffenen
Ländern
und
in
Brasilien
hergestellt
und
verkauft
werden,
und
die
Ware,
die
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
hergestellt
und
in
der
Gemeinschaft
verkauft
wird,
und
die
aus
den
betroffenen
Ländern
in
die
Gemeinschaft
ausgeführte
Ware
für
die
Zwecke
dieser
Untersuchung
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
sind.
DGT v2019
Waste
paring
and
other
waste
of
leather
or
of
composition
leather
not
suitable
for
the
manufacture
of
leather
articles
containing
hexavalent
chromium
compounds
or
biocides
(note
the
related
entry
on
list
B,
B3090)
Schnitzel
und
sonstige
Abfälle
von
Leder
oder
Lederverbunde,
die
zur
Herstellung
von
Lederartikeln
nicht
geeignet
sind
und
Chrom(VI)-Verbindungen
oder
Biozide
enthalten
(siehe
den
diesbezüglichen
Eintrag
in
Liste
B,
B3090)
DGT v2019
Paring
and
other
wastes
of
leather
or
of
composition
leather
not
suitable
for
the
manufacture
of
leather
articles,
excluding
leather
sludges,
not
containing
hexavalent
chromium
compounds
and
biocides
(note
the
related
entry
on
list
A,
A3100)
Schnitzel
und
sonstige
Abfälle
von
Leder
oder
Verbundleder,
ausgenommen
Lederschlamm,
die
sich
zur
Herstellung
von
Lederartikeln
nicht
eignen
und
keine
Chrom(VI)-Verbindungen
oder
Biozide
enthalten
(siehe
den
diesbezüglichen
Eintrag
in
Liste
A,
A3100)
DGT v2019
It
is
recalled
that,
as
set
out
in
recital
10
of
the
provisional
Regulation,
the
product
concerned
by
this
proceeding,
is
footwear
with
uppers
of
leather
or
composition
leather
originating
in
the
PRC
and
in
Vietnam,
other
than:
Bekanntlich
handelt
es
sich,
wie
unter
Randnummer
10
der
vorläufigen
Verordnung
dargelegt,
bei
der
betroffenen
Ware
um
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder
mit
Ursprung
in
der
VR
China
und
in
Vietnam,
ausgenommen:
DGT v2019
A
definitive
anti-dumping
duty
is
hereby
imposed
on
imports
of
footwear
with
uppers
of
leather
or
composition
leather,
excluding
sports
footwear,
footwear
involving
special
technology,
slippers
and
other
indoor
footwear
and
footwear
with
a
protective
toecap,
originating
in
the
People's
Republic
of
China
and
Vietnam
and
falling
within
CN
codes:
64032000,
ex64033000,
ex64035111,
ex64035115,
ex64035119,
ex64035191,
ex64035195,
ex64035199,
ex64035911,
ex64035931,
ex64035935,
ex64035939,
ex64035991,
ex64035995,
ex64035999,
ex64039111,
ex64039113,
ex64039116,
ex64039118,
ex64039191,
ex64039193,
ex64039196,
ex64039198,
ex64039911,
ex64039931,
ex64039933,
ex64039936,
ex64039938,
ex64039991,
ex64039993,
ex64039996,
ex64039998
and
ex64051000
[8]
(TARIC
codes
6403300039,
6403300089,
6403511190,
6403511590,
6403511990,
6403519190,
6403519590,
6403519990,
6403591190,
6403593190,
6403593590,
6403593990,
6403599190,
6403599590,
6403599990,
6403911199,
6403911399,
6403911699,
6403911899,
6403919199,
6403919399,
6403919699,
6403919899,
6403991190,
6403993190,
6403993390,
6403993690,
6403993890,
6403999199,
6403999329,
6403999399,
6403999629,
6403999699,
6403999829,
6403999899
and
6405100080).
Es
wird
ein
endgültiger
Antidumpingzoll
eingeführt
auf
den
Import
von
Schuhen
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder,
ausgenommen
Sportschuhe,
nach
Spezialtechniken
hergestellte
Schuhe,
Pantoffeln,
und
andere
Hausschuhe
und
Schuhe
mit
einem
Schutz
in
der
Vorderkappe,
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
und
Vietnam,
die
unter
folgenden
KN-Codes
eingereiht
werden:
64032000,
ex64033000,
ex64035111,
ex64035115,
ex64035119,
ex64035191,
ex64035195,
ex64035199,
ex64035911,
ex64035931,
ex64035935,
ex64035939,
ex64035991,
ex64035995,
ex64035999,
ex64039111,
ex64039113,
ex64039116,
ex64039118,
ex64039191,
ex64039193,
ex64039196,
ex64039198,
ex64039911,
ex64039931,
ex64039933,
ex64039936,
ex64039938,
ex64039991,
ex64039993,
ex64039996,
ex64039998
und
ex64051000
[8]
(TARIC-Codes
6403300039,
6403300089,
6403511190,
6403511590,
6403511990,
6403519190,
6403519590,
6403519990,
6403591190,
6403593190,
6403593590,
6403593990,
6403599190,
6403599590,
6403599990,
6403911199,
6403911399,
6403911699,
6403911899,
6403919199,
6403919399,
6403919699,
6403919899,
6403991190,
6403993190,
6403993390,
6403993690,
6403993890,
6403999199,
6403999329,
6403999399,
6403999629,
6403999699,
6403999829,
6403999899
und
6405100080).
DGT v2019
Articles
of
apparel
of
leather
or
of
composition
leather
(including
coats
and
overcoats)
(excluding
clothing
accessories,
headgear,
footwear)
Bekleidung
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder
(einschließlich
Mänteln)
(ausgenommen
Bekleidungszubehör,
Schuhe
und
Kopfbedeckungen)
DGT v2019
The
product
concerned
by
the
possible
circumvention
is
footwear
with
uppers
of
leather
or
composition
leather,
excluding
sports
footwear,
footwear
involving
special
technology,
slippers
and
other
indoor
footwear
and
footwear
with
a
protective
toecap
(certain
footwear
with
uppers
of
leather)
originating
in
the
People's
Republic
of
China,
normally
declared
under
CN
codes
64032000,
ex64035105,
ex64035111,
ex64035115,
ex64035119,
ex64035191,
ex64035195,
ex64035199,
ex64035905,
ex64035911,
ex64035931,
ex64035935,
ex64035939,
ex64035991,
ex64035995,
ex64035999,
ex64039105,
ex64039111,
ex64039113,
ex64039116,
ex64039118,
ex64039191,
ex64039193,
ex64039196,
ex64039198,
ex64039905,
ex64039911,
ex64039931,
ex64039933,
ex64039936,
ex64039938,
ex64039991,
ex64039993,
ex64039996,
ex64039998
and
ex64051000
[2]
(the
product
concerned).
Bei
der
von
der
mutmaßlichen
Umgehung
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder,
ausgenommen
Sportschuhe,
nach
Spezialtechniken
hergestellte
Schuhe,
Pantoffeln
und
andere
Hausschuhe
und
Schuhe
mit
einem
Schutz
in
der
Vorderkappe,
(„bestimmte
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder“),
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China,
die
gemeinhin
unter
den
KN-Codes
64032000,
ex64035105,
ex64035111,
ex64035115,
ex64035119,
ex64035191,
ex64035195,
ex64035199,
ex64035905,
ex64035911,
ex64035931,
ex64035935,
ex64035939,
ex64035991,
ex64035995,
ex64035999,
ex64039105,
ex64039111,
ex64039113,
ex64039116,
ex64039118,
ex64039191,
ex64039193,
ex64039196,
ex64039198,
ex64039905,
ex64039911,
ex64039931,
ex64039933,
ex64039936,
ex64039938,
ex64039991,
ex64039993,
ex64039996,
ex64039998
und
ex64051000
[2]
eingereiht
werden
(„betroffene
Ware“).
DGT v2019
An
investigation
is
hereby
initiated
pursuant
to
Article
13(3)
of
Regulation
(EC)
No
384/96,
in
order
to
determine
if
imports
into
the
Community
of
footwear
with
uppers
of
leather
or
composition
leather
as
defined
in
Article
1
of
Council
Regulation
(EC)
No
1472/2006,
consigned
from
Macao
SAR,
whether
originating
in
Macao
SAR
or
not,
are
circumventing
the
measures
imposed
by
the
latter
Regulation.
Es
wird
eine
Untersuchung
gemäß
Artikel
13
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
384/96
eingeleitet
um
festzustellen,
ob
mit
den
Einfuhren
bestimmter
aus
der
Sonderverwaltungsregion
Macau
versandter
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder
im
Sinne
des
Artikels
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1472/2006,
ob
als
Ursprungserzeugnisse
der
Sonderverwaltungsregion
Macau
angemeldet
oder
nicht,
die
mit
der
letztgenannten
Verordnung
eingeführten
Maßnahmen
umgangen
werden.
DGT v2019
The
product
concerned
by
the
possible
circumvention
is
footwear
with
uppers
of
leather
or
composition
leather,
excluding
sports
footwear,
footwear
involving
special
technology,
slippers
and
other
indoor
footwear
and
footwear
with
a
protective
toecap
(‘certain
footwear
with
uppers
of
leather’)
originating
in
the
People’s
Republic
of
China,
normally
declared
under
CN
codes
64032000,
ex64035105,
ex64035111,
ex64035115,
ex64035119,
ex64035191,
ex64035195,
ex64035199,
ex64035905,
ex64035911,
ex64035931,
ex64035935,
ex64035939,
ex64035991,
ex64035995,
ex64035999,
ex64039105,
ex64039111,
ex64039113,
ex64039116,
ex64039118,
ex64039191,
ex64039193,
ex64039196,
ex64039198,
ex64039905,
ex64039911,
ex64039931,
ex64039933,
ex64039936,
ex64039938,
ex64039991,
ex64039993,
ex64039996,
ex64039998
and
ex64051000
(the
‘product
concerned’).
Bei
der
von
der
mutmaßlichen
Umgehung
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder,
ausgenommen
Sportschuhe,
nach
Spezialtechniken
hergestellte
Schuhe,
Pantoffeln
und
andere
Hausschuhe
und
Schuhe
mit
einem
Schutz
in
der
Vorderkappe,
(„bestimmte
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder“),
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China,
die
gemeinhin
unter
den
KN-Codes
64032000,
ex64035105,
ex64035111,
ex64035115,
ex64035119,
ex64035191,
ex64035195,
ex64035199,
ex64035905,
ex64035911,
ex64035931,
ex64035935,
ex64035939,
ex64035991,
ex64035995,
ex64035999,
ex64039105,
ex64039111,
ex64039113,
ex64039116,
ex64039118,
ex64039191,
ex64039193,
ex64039196,
ex64039198,
ex64039905,
ex64039911,
ex64039931,
ex64039933,
ex64039936,
ex64039938,
ex64039991,
ex64039993,
ex64039996,
ex64039998
und
ex64051000
eingereiht
werden
(„betroffene
Ware“).
DGT v2019
The
product
under
investigation
is
footwear
with
uppers
of
leather
or
composition
leather,
excluding
sports
footwear,
footwear
involving
special
technology,
slippers
and
other
indoor
footwear
and
footwear
with
a
protective
toecap
consigned
from
the
Macao
SAR
(the
‘product
under
investigation’),
whether
declared
as
originating
in
Macao
SAR
or
not,
normally
declared
under
the
same
CN
codes
as
the
product
concerned.
Bei
der
Ware,
auf
die
sich
die
Untersuchung
bezieht,
handelt
es
sich
um
Schuhe
mit
Oberteil
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder,
ausgenommen
Sportschuhe,
nach
Spezialtechniken
hergestellte
Schuhe,
Pantoffeln
und
andere
Hausschuhe
und
Schuhe
mit
einem
Schutz
in
der
Vorderkappe,
die
aus
der
Sonderverwaltungsregion
Macau
versandt
werden
(„untersuchte
Ware“),
ob
als
Ursprungserzeugnisse
der
Sonderverwaltungsregion
Macau
angemeldet
oder
nicht,
und
die
normalerweise
unter
denselben
KN-Codes
eingereiht
werden
wie
die
betroffene
Ware.
DGT v2019
Bottles
of
colourless
glass
of
a
nominal
capacity
<
2,5
litres,
for
beverages
and
foodstuffs
(excluding
bottles
covered
with
leather
or
composition
leather;
infant’s
feeding
bottles)
except
extra-white
flint
products
with
an
iron
oxide
content
expressed
as
percent
Fe2O3
by
weight
lower
than
0,03
%
and
colour
coordinates
of
L
in
the
range
100
to
87,
of
a
in
the
range
0
to
–
5
and
of
b
in
the
range
0
to
3
(using
the
CIELAB
advocated
by
the
Commission
internationale
d’éclairage)
expressed
as
tons
of
packed
product
Flaschen
für
Nahrungsmittel
und
Getränke
aus
farblosem
Glas
mit
einem
Nenninhalt
von
<
2,5
l
(keine
Flaschen
mit
einem
Überzug
aus
Leder
oder
rekonstituiertem
Leder,
keine
Babyflaschen),
ausgenommen
hochweißes
Flintglas
mit
einem
Eisenoxidgehalt,
ausgedrückt
in
Gewichtsprozent
Fe2O3,
von
weniger
als
0,03
%
und
den
Farbkoordinaten
L
im
Bereich
100
bis
87,
a
im
Bereich
0
bis
-5
und
b
im
Bereich
0
bis
3
(unter
Anwendung
des
von
der
Internationalen
Beleuchtungskommission
empfohlenen
CIE-Lab-Systems),
ausgedrückt
in
Tonnen
verpacktes
Erzeugnis.
DGT v2019