Übersetzung für "Compliance reporting" in Deutsch

Non-compliance with reporting requirements also constitutes a breach of the undertaking.
Auch die Nichterfüllung der Berichtspflicht stellt eine Verletzung der Verpflichtung dar.
DGT v2019

Generate reports of business usage, and export activity logs to compliance reporting tools.
Erstellen Sie Berichte der Unternehmensnutzung und exportieren Sie Aktivitätsprotokolle in Reporting-Tools für Compliance-Berichte.
ParaCrawl v7.1

EU FMD includes serialization, verification, and compliance reporting requirements:
Die EU FMD umfasst Anforderungen an Serialisierung, Verifizierung und Compliance-Berichte:
CCAligned v1

Corporate Accounting monitors compliance with reporting obligations and deadlines.
Die Einhaltung der Berichtspflichten und -fristen wird zentral durch das Konzernrechnungswesen überwacht.
ParaCrawl v7.1

Compliance with reporting duties and deadlines is monitored centrally by Group Accounting.
Die Einhaltung der Berichtspflichten und -fristen wird zentral durch das Konzernrechnungswesen überwacht.
ParaCrawl v7.1

The challenge is to fully meet these compliance obligations especially reporting.
Die Herausforderung besteht darin, diese Compliance-Verpflichtungen und insbesondere die Berichtspflichten zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

The Commission will therefore take the necessary steps to ensure full compliance with this reporting obligation.
Die Kommission wird daher die notwendigen Schritte einleiten, um eine uneingeschränkte Erfüllung dieser Berichterstattungspflichten sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The NAV can only check compliance with the reporting obligation and thus the goods themselves based on this EKAER number.
Anhand dieser Nummer kann die Steuerbehörde die Erfüllung der Anmeldepflicht und damit die Produkte überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Compliance with the reporting option “Core” was confirmed by the GRI’s assurance service.
Die Erfüllung der Berichtsoption “Kern” wurde durch den Prüfungsservice der GRI bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Member States may implement alternative control measures to ensure compliance with reporting obligations referred in point 14 of this Annex which are as effective and transparent as these reporting obligations.
Die Mitgliedstaaten können andere Kontrollmaßnahmen einführen, um die Einhaltung der Meldeverpflichtungen gemäß Nummer 14 dieses Anhangs sicherzustellen, wenn diese ebenso wirksam und transparent sind.
DGT v2019

Compliance with the reporting formalities must therefore be regarded as forming part of the primary obligations of the companies concerned, in so far as those formalities are not only intended to simplify administrative procedures, but are also necessary for the proper functioning of the undertaking system as a whole.
Deshalb ist die Einhaltung der Berichterstattungsformalitäten als eine der grundlegenden Auflagen der betroffenen Unternehmen zu betrachten, da diese Formalitäten nicht nur der zügigeren administrativen Bearbeitung dienen, sondern auch für das ordnungsgemäße Funktionieren des gesamten Verpflichtungssystems maßgeblich sind.
DGT v2019

I am pleased with the Commission's conclusion that compliance with reporting requirements in the agricultural sector has already reached 95%.
Ich freue mich hingegen über die Schlussfolgerung der Kommission, dass die Einhaltung der Berichtspflicht im Agrarsektor bereits bei 95 % liegt.
Europarl v8

Member States may implement alternative control measures to ensure compliance with reporting obligations referred in point 6.4.5 which are as effective and transparent as these reporting obligations.
Die Mitgliedstaaten können andere Kontrollmaßnahmen einführen, um die Einhaltung der Meldeverpflichtungen gemäß Nummer 6.4.5 sicherzustellen, wenn diese ebenso wirksam und transparent sind.
DGT v2019

In compliance with the reporting obligations of the Air Quality Framework Directive, Greece has reported the 2001 concentration levels for the pollutants regulated in the first daughter directive.
Unter Einhaltung der Berichterstattungspflichten der Rahmenrichtlinie zur Luftqualität hat Griechenland Bericht über die Konzentration der in der ersten Tochterrichtlinie genannten Schadstoffe für 2001 erstattet.
Europarl v8

Moreover, concerning amendment 5 on the Member States' compliance with reporting requirements, it should be stressed that the Commission already examines whether catch reporting is respected.
In Bezug auf Änderungsantrag 5 zur Erfüllung der Meldevorschriften durch die Mitgliedstaaten möchte ich unterstreichen, dass die Kommission auch bislang schon die Beachtung der Fangmeldevorschriften überwacht.
Europarl v8

Although the data are collected in a decentralised way by NCBs in accordance with Articles 5.1 and 5.2 of the Statute and , as far as necessary , in combination with further statistical requirements for Community or national purposes , a sufficient degree of harmonisation and compliance with minimum reporting standards is required in view of the need to establish a reliable statistical basis for the definition and conduct of the single monetary policy .
Wenngleich die Daten von den na ­ tionalen Zentralbanken im Einklang mit Artikel 5.1 und 5.2 der ESZB-Sat ­ zung dezentral und , soweit notwendig , zusammen mit weiteren , für gemein ­ schaftliche oder nationale Zwecke erforderlichen statistischen Daten erhoben werden , wird angesichts der Notwendigkeit der Schaffung einer verlässlichen statistischen Grundlage für die Festlegung und Ausführung der einheitlichen Geldpolitik eine ausreichende Harmonisierung und Erfüllung der Mindestan ­ forderungen für die Meldungen verlangt .
ECB v1

It will also address aspects relating to data quality and stakeholders' compliance with expedited reporting timelines.
Überdies wird sie sich mit Aspekten der Datenqualität und der Einhaltung der verkürzten Meldefristen seitens der Interessengruppen befassen.
ELRC_2682 v1

Member States may implement alternative control measures to ensure compliance with reporting obligations referred in Article 9 which are as effective and transparent as these reporting obligations.
Die Mitgliedstaaten können andere Kontrollmaßnahmen einführen, um die Einhaltung der Meldeverpflichtungen gemäß Artikel 9 sicherzustellen, wenn diese ebenso wirksam und transparent sind.
JRC-Acquis v3.0

In addition, the procedure for collecting information on infringements and imposing sanctions set out in Decision ECB/2010/10 should also apply to cases of non-compliance under Regulation (EU) No 1073/2013 of the European Central Bank (ECB/2013/38) [7], Regulation (EU) No 1074/2013 of the European Central Bank (ECB/2013/39) [8] and Regulation (EU) No 1075/2013 of the European Central Bank (ECB/2013/40) [9], as it has proven to be an effective tool in dealing with non-compliance with statistical reporting requirements, which may also occur in the context of the those regulations,
Darüber hinaus ist das Verfahren zur Erfassung von Daten hinsichtlich Übertretungen und der Verhängung von Sanktionen gemäß dem Beschluss EZB/2010/10 auch auf Fälle der Nichteinhaltung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1073/2013 der Europäischen Zentralbank (EZB/2013/38) [7], der Verordnung (EU) Nr. 1074/2013 der Europäischen Zentralbank (EZB/2013/39) [8] und der Verordnung (EU) Nr. 1075/2013 der Europäischen Zentralbank (EZB/2013/40) [9] anzuwenden, da es sich als effektive Methode erwiesen hat, um der Nichteinhaltung der statistischen Berichtspflichten nachzugehen, die auch im Rahmen dieser Verordnungen auftreten kann —
DGT v2019