Übersetzung für "Completely different from" in Deutsch

Koniaków lace is completely different from Bruges lace.
Die aus Koniaków stammende Spitze unterscheidet sich vollkommen von der Spitze aus Brügge.
Europarl v8

It is just based on a completely different philosophy from ours.
Nur wird er eben von einer völlig anderen Philosophie getragen als der unseren.
Europarl v8

Then the debate on the separation of powers will be a completely different debate from what we sometimes hear now.
Dann wird die Kompetenzdebatte eine ganz andere, als man es teilweise hört.
Europarl v8

The situation is completely different from what it has been in other separatist regions.
Die Situation ist eine völlig andere als in anderen separatistischen Regionen.
Europarl v8

I would argue for a completely different solution from either ruthless rationalisation or the granting of subsidies.
Ich bin für eine ganz andere Lösung als die radikale Sanierung oder Subventionierung.
Europarl v8

The culture was completely different from the one she was used to.
Die Kultur unterschied sich gänzlich von jener, die sie gewohnt war.
Tatoeba v2021-03-10

In Makedonia-Thraki the situation is completely different from Umbria.
Die Situation in Makedonien-Thrakien unterscheidet sich stark von der in Umbrien.
TildeMODEL v2018

It's a style completely different from my own.
Das ist ein völlig neuer Stil für mich.
OpenSubtitles v2018

And that is completely different from this.
Und der dort... ist völlig anders als diese hier.
OpenSubtitles v2018

My lord, your voice is completely different from mine.
Eure Sprache ist anders als meine.
OpenSubtitles v2018

Now it's completely different from Goonies.
Jetzt ist es komplett anders als in "Goonies".
OpenSubtitles v2018

I'm completely different from Richard.
Ich bin ganz anders als Richard.
OpenSubtitles v2018

You're completely different from my mother.
Du bist ganz anders als Mama.
OpenSubtitles v2018

However, the political position in West Pakistan was completely different from East Pakistan.
Die politische Situation in Westpakistan war eine ganz andere.
WikiMatrix v1

These known hubs have a completely different purpose from that of the present invention.
Bei diesen bekannten Wickelkernen besteht eine völlig andere Aufgabe als bei vorliegender Erfindung.
EuroPat v2

These movements are completely different from container to container.
Diese Bewegungssbläufe sind von Behältnis zu Behältnis völlig unterschiedlich.
EuroPat v2

In satellite communication, the situation is completely different from that in astronomy.
In der Satellitenkommunikation ist die Situation völlig anders als in der Astronomie.
EuroPat v2