Übersetzung für "Complete data" in Deutsch
As
of
today,
only
18
Member
States
have
submitted
complete
data.
Bis
heute
haben
nur
18
Mitgliedstaaten
vollständige
Daten
vorgelegt.
Europarl v8
It
goes
without
saying
that
such
limit
values
should
be
laid
down
on
the
basis
of
the
most
complete
scientific
data
which
can
be
obtained.
Solche
Grenzwerte
sollten
selbstverständlich
auf
der
Grundlage
möglichst
vollständiger
Umweltdaten
festgesetzt
werden.
Europarl v8
For
the
other
contests
there
are
no
complete
data
available.
Für
die
anderen
Veranstaltungen
liegen
keine
lückenlosen
Daten
vor.
Wikipedia v1.0
No
complete
validation
data
are
available.
Es
liegen
keine
vollständigen
Validierungsdaten
vor.
ELRC_2682 v1
They
have
since
provided
the
complete
data.
Diese
Behörden
haben
nunmehr
die
vollständigen
Daten
übermittelt.
JRC-Acquis v3.0
The
authorities
had
not
at
the
time
provided
complete
data
on
individual
broadcasters.
Die
Behörden
hatten
damals
noch
keine
vollständigen
Daten
zu
den
einzelnen
Rundfunkanstalten
übermittelt.
DGT v2019
The
timely
availability
of
complete
sets
of
data
on
fundamentals
should
also
increase
the
security
of
energy
supplies.
Die
rechtzeitige
Verfügbarkeit
vollständiger
Fundamentaldatensätze
sollte
auch
die
Energieversorgungssicherheit
verbessern.
DGT v2019
The
company
submitted
a
complete
set
of
data
and
was
verified
on
the
spot.
Das
Unternehmen
übermittelte
einen
vollständigen
Datensatz
und
wurde
vor
Ort
überprüft.
DGT v2019
In
order
to
make
their
decisions
on
a
sound
basis,
they
need
relevant
and
complete
data.
Sie
sind
auf
sachdienliche
und
vollständige
Informa
tionen
als
Entscheidungshilfen
angewiesen.
EUbookshop v2
The
coverage
is
more
complete
and
the
data
are
available
more
speedily.
Ihre
Daten
werden
vollständiger
erfaßt,
und
sie
stehen
schneller
zur
Ver
fügung.
EUbookshop v2
Complete
and
precise
data
are
nevertheless
available
for
a
number
of
important
general
characteristics
of
the
projects.
Für
einige
wichtige
allgemeine
Merkmale
liegen
uns
jedoch
vollständige
und
genaue
Daten
vor.
EUbookshop v2
So
the
complete
set
of
data
represents
about
12
000
Gb/year.
Das
gesamte
Datenvolumen
beläuft
sich
also
auf
ca.
12
000
GB/Jahr.
EUbookshop v2
It
is
not
possible
to
be
more
precise,
owing
to
the
absence
of
complete
data.
Mangels
vollständiger
Daten
können
keine
genaueren
Angaben
gemacht
werden.
EUbookshop v2
Through
this,
the
full
extent
of
the
difficulties
involved
in
the
collection
of
documented
and
complete
data
or
information
was
revealed.
Dabei
wurde
aber
die
Schwierigkeit
deutlich,
zuverlässige
Daten
vollständig
zu
erfassen.
EUbookshop v2
Data
processing
within
Eurostat
requires
complete
data
sets.
Für
die
Datenverarbeitung
bei
Eurostat
sind
vollständige
Datensätze
erforderlich.
EUbookshop v2
Eurostat
does
not
yet
have
a
complete
set
of
data
at
NUTS
2
level.
Derzeit
verfügt
Eurostat
noch
nicht
über
einen
vollständigen
Datensatz
auf
NUTS-2-Ebene.
EUbookshop v2
The
entirety
of
the
signal
parts
then
reproduces
the
complete
control
data.
Die
Gesamtheit
der
Meldungsteile
ergibt
dann
wieder
die
vollständigen
Steuerdaten.
EuroPat v2
A
device
for
generating
complete
data
sets
for
the
determination
of
a
workpiece
contour.
Die
Vorrichtung
dient
zur
Erstellung
von
vollständigen
Datensätzen
zur
Bestimmung
einer
Werkstückkontur.
EuroPat v2
The
Commission
does
not
dispose
of
complete
data
for
all
Member
States.
Der
Kommission
liegen
keine
vollständigen
Daten
für
alle
Mitgliedstaaten
vor.
EUbookshop v2
The
complete
data
for
48
patients
were
available
for
an
intermediate
evaluation.
In
einer
Zwischenauswertung
waren
die
vollständigen
Daten
von
48
Patienten
verwendbar.
EuroPat v2
The
transmission
of
the
complete
data
packet
takes
a
time
t.
Die
Übertragung
des
gesamten
Datenpaketes
nimmt
eine
Zeit
t
in
Anspruch.
EuroPat v2