Übersetzung für "Competition issues" in Deutsch
Moreover,
several
significant
competition
issues
are
identified
in
the
European
payment
cards
market.
Darüber
hinaus
wurden
auf
dem
europäischen
Markt
für
Zahlungskarten
mehrere
schwerwiegende
Wettbewerbsprobleme
festgestellt.
TildeMODEL v2018
The
Postal
Directive
only
introduced
limited
competition
and
it
did
not
prevent
competition
issues
from
developing.
Die
Postrichtlinie
führte
nur
einen
begrenzten
Wettbewerb
ein
und
verhindert
Wettbewerbsfragen
nicht.
TildeMODEL v2018
The
commitment
to
analyse
competition
issues
in
depth
is
encouraging.
Ermutigend
ist
die
Zusage,
Fragen
des
Wettbewerbs
eingehend
zu
analysieren.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
careful
consideration
will
be
given
to
potential
competition
issues
and
the
continued
need
for
sector-specific
safeguard
rules
will
be
studied.
Etwaige
Wettbewerbsprobleme
sowie
der
anhaltende
Bedarf
an
branchenspezifischen
Sicherheitsregeln
werden
sorgsam
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
These
contacts
concerned
both
case?related
and
more
competition
policy?related
issues.
Diese
Kontakte
betrafen
sowohl
konkrete
Fälle
als
auch
auf
die
Wettbewerbspolitik
bezogene
Fragen.
TildeMODEL v2018
These
contacts
concerned
both
case-related
and
more
competition
policy
related
issues.
Diese
Kontakte
betrafen
sowohl
konkrete
Fälle
als
auch
eher
wettbewerbspolitische
Fragen.
TildeMODEL v2018
Member
States
could
use
different
criteria
and
hence
competition
issues
may
arise.
Es
könnte
sein,
daß
Mitgliedstaaten
unterschiedliche
Kriterien
anwenden
und
dadurch
Wettbewerbsprobleme
entstehen.
TildeMODEL v2018
What
are
exactly
a
gas
release
programme
and
a
contract
release
and
how
can
they
contribute
to
solving
competition
issues?
Wie
können
ein
Gasfreigabeprogramm
und
eine
Vertragsfreigabe
zur
Lösung
der
Wettbewerbsprobleme
beitragen?
TildeMODEL v2018
These
contacts
concerned
both
case-related
and
more
general
competition
policy
issues.
Diese
Kontakte
betrafen
sowohl
konkrete
Fälle
als
auch
auf
die
Wettbewerbspolitik
bezogene
Fragen.
TildeMODEL v2018
These
contacts
covered
both
case-related
and
more
competition-policy
related
issues.
Diese
Kontakte
betrafen
sowohl
konkrete
Fälle
als
auch
auf
die
Wettbewerbspolitik
bezogene
Fragen.
TildeMODEL v2018
These
contacts
concerned
both
case-related
and
more
general
competition
policy-related
issues.
Diese
Kontakte
betrafen
sowohl
konkrete
Fälle
aus
auch
eher
allgemeine
Wettbewerbsfragen.
TildeMODEL v2018
What
are
the
competition
issues
associated
with
vertical
agreements?
Welche
Wettbewerbsfragen
werden
mit
vertikalen
Vereinbarungen
verbunden?
TildeMODEL v2018
Finally,
competition
policy
issues
were
also
raised.
Auch
Fragen
der
Wettbewerbspolitik
wurden
angesprochen.
TildeMODEL v2018
Competition
issues
should
be
handled
not
only
intra-EU
but
outside
EU
as
well
Wettbewerbsfragen
sollten
nicht
nur
EU-intern,
sondern
auch
außerhalb
der
EU
geregelt
werden.
TildeMODEL v2018
Competition
issues
are
a
key
challenge
for
Finland.
Wettbewerbsfragen
stellen
für
Finnland
eine
Schlüsselherausforderung
dar.
TildeMODEL v2018
These
contacts
concernedboth
case-related
and
more
competition
policy
related
issues.
Diese
Kontakte
betrafen
sowohl
konkrete
Fälle
als
auch
eher
wettbewerbspolitische
Fragen.
EUbookshop v2
Thesecontacts
concerned
both
caserelated
and
moregeneral
competition
policy-related
issues.
Diese
Kontakte
betrafen
sowohl
konkrete
Fälle
aus
auch
eherallgemeine
Wettbewerbsfragen.
EUbookshop v2
First
of
all,
it
has
issued
press
releases
on
competition-related
issues.
Zum
einen
hat
sie
zahlreiche
Pressemitteilungen
zu
Fragen
der
Wettbewerbspolitik
veröffentlicht.
EUbookshop v2