Übersetzung für "Community agency" in Deutsch

That is why I voted for the report on the Community Fisheries Control Agency.
Deshalb habe ich für den Bericht über die Europäische Fischereiaufsichtsagentur gestimmt.
Europarl v8

I visited the Community Fisheries Control Agency in Vigo.
Ich habe der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur in Vigo einen Besuch abgestattet.
Europarl v8

One such clarification might involve creating a Community Inspection Agency.
Eine solche Klärung könnte die Einrichtung einer Kontrollagentur der Gemeinschaft umfassen.
Europarl v8

The regulation establishing a Community Fisheries Control Agency therefore deserves particular attention.
Deshalb verdient die Verordnung zur Einrichtung einer Europäischen Fischereiaufsichtsbehörde besondere Aufmerksamkeit.
Europarl v8

The transformation of Europol into a Community agency allows for this.
Die Umwandlung von Europol in eine Agentur der Gemeinschaft ermöglicht dies.
Europarl v8

The Community Fisheries Control Agency should be renamed the European Fisheries Control Agency.
Die EU-Fischereiaufsichtsagentur sollte in Europäische Fischereiaufsichtsagentur umbenannt werden.
DGT v2019

The Foundation is the only Community Agency that has its own Staff Regulations.
Die Stiftung ist die einzige Agentur der Gemeinschaft mit eigenem Personalstatut.
TildeMODEL v2018

The Community Fisheries Control Agency shall coordinate the surveillance and inspection activities for the Community.
Die Europäische Fischereiaufsichtsagentur koordiniert die Überwachungs- und Kontrolltätigkeiten im Namen der Gemeinschaft.
DGT v2019

This decision is addressed to the Community Fisheries Control Agency.
Dieser Beschluss ist an die Europäische Fischereiaufsichtsagentur gerichtet.
DGT v2019

BEREC should neither be a Community agency nor have legal personality.
Das GEREK sollte weder eine Gemeinschaftsagentur sein noch Rechtspersönlichkeit haben.
DGT v2019

The Community agency shares its premises and has there a permanent headquarter.
Die Gemeinschaftsagentur teilt ihre Räumlichkeiten und unterhält dort eine ständige Zentrale.
TildeMODEL v2018

The Fundamental Rights Agency is an independent Community Agency.
Die Grundrechte-Agentur ist eine unabhängige Einrichtung der Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

A Regulation is the appropriate legal instrument for establishing a Community agency.
Eine Verordnung ist ein geeignetes Rechtsinstrument zur Errichtung einer Gemeinschaftsagentur.
TildeMODEL v2018

Europol will then become a Community agency, financed by the Community budget.
Europol wird dann zu einer aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierten Gemeinschaftsagentur.
TildeMODEL v2018

The Commission sees a pivotal role for the Community Fisheries Control Agency in this area.
In diesem Bereich weist die Kommission der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur eine zentrale Rolle zu.
TildeMODEL v2018

She mentioned the recent visit organised to the Community Fisheries Control Agency in Vigo.
Sie erwähnt den jüngsten Besuch bei der Europäischen Fischereiaufsichtsbehörde in Vigo.
TildeMODEL v2018

The new Community fisheries control agency has also an important role to play here.
Auch der neuen Europäischen Fischereiaufsichtsagentur kommt in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle zu.
TildeMODEL v2018

The Community Fisheries Control Agency (1)wasestablished in April 2005.
Die Europäische Fischereiaufsichtsagentur (1)wurde im April 2005 eingerichtet.
EUbookshop v2

I cannot vote in favour of the proposal for a Council regulation establishing a Community Fisheries Control Agency.
Ich kann den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Einrichtung einer Europäischen Fischereiaufsichtsbehörde nicht unterstützen.
Europarl v8