Übersetzung für "Community agency" in Deutsch
That
is
why
I
voted
for
the
report
on
the
Community
Fisheries
Control
Agency.
Deshalb
habe
ich
für
den
Bericht
über
die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
gestimmt.
Europarl v8
I
visited
the
Community
Fisheries
Control
Agency
in
Vigo.
Ich
habe
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
in
Vigo
einen
Besuch
abgestattet.
Europarl v8
One
such
clarification
might
involve
creating
a
Community
Inspection
Agency.
Eine
solche
Klärung
könnte
die
Einrichtung
einer
Kontrollagentur
der
Gemeinschaft
umfassen.
Europarl v8
The
regulation
establishing
a
Community
Fisheries
Control
Agency
therefore
deserves
particular
attention.
Deshalb
verdient
die
Verordnung
zur
Einrichtung
einer
Europäischen
Fischereiaufsichtsbehörde
besondere
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
The
transformation
of
Europol
into
a
Community
agency
allows
for
this.
Die
Umwandlung
von
Europol
in
eine
Agentur
der
Gemeinschaft
ermöglicht
dies.
Europarl v8
The
Community
Fisheries
Control
Agency
should
be
renamed
the
European
Fisheries
Control
Agency.
Die
EU-Fischereiaufsichtsagentur
sollte
in
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
umbenannt
werden.
DGT v2019
The
Foundation
is
the
only
Community
Agency
that
has
its
own
Staff
Regulations.
Die
Stiftung
ist
die
einzige
Agentur
der
Gemeinschaft
mit
eigenem
Personalstatut.
TildeMODEL v2018
The
Community
Fisheries
Control
Agency
shall
coordinate
the
surveillance
and
inspection
activities
for
the
Community.
Die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
koordiniert
die
Überwachungs-
und
Kontrolltätigkeiten
im
Namen
der
Gemeinschaft.
DGT v2019
This
decision
is
addressed
to
the
Community
Fisheries
Control
Agency.
Dieser
Beschluss
ist
an
die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
gerichtet.
DGT v2019
BEREC
should
neither
be
a
Community
agency
nor
have
legal
personality.
Das
GEREK
sollte
weder
eine
Gemeinschaftsagentur
sein
noch
Rechtspersönlichkeit
haben.
DGT v2019
The
Community
agency
shares
its
premises
and
has
there
a
permanent
headquarter.
Die
Gemeinschaftsagentur
teilt
ihre
Räumlichkeiten
und
unterhält
dort
eine
ständige
Zentrale.
TildeMODEL v2018
The
Fundamental
Rights
Agency
is
an
independent
Community
Agency.
Die
Grundrechte-Agentur
ist
eine
unabhängige
Einrichtung
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
A
Regulation
is
the
appropriate
legal
instrument
for
establishing
a
Community
agency.
Eine
Verordnung
ist
ein
geeignetes
Rechtsinstrument
zur
Errichtung
einer
Gemeinschaftsagentur.
TildeMODEL v2018
Europol
will
then
become
a
Community
agency,
financed
by
the
Community
budget.
Europol
wird
dann
zu
einer
aus
dem
Gemeinschaftshaushalt
finanzierten
Gemeinschaftsagentur.
TildeMODEL v2018
The
Commission
sees
a
pivotal
role
for
the
Community
Fisheries
Control
Agency
in
this
area.
In
diesem
Bereich
weist
die
Kommission
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
eine
zentrale
Rolle
zu.
TildeMODEL v2018
She
mentioned
the
recent
visit
organised
to
the
Community
Fisheries
Control
Agency
in
Vigo.
Sie
erwähnt
den
jüngsten
Besuch
bei
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsbehörde
in
Vigo.
TildeMODEL v2018
The
new
Community
fisheries
control
agency
has
also
an
important
role
to
play
here.
Auch
der
neuen
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
kommt
in
diesem
Zusammenhang
eine
wichtige
Rolle
zu.
TildeMODEL v2018
The
Community
Fisheries
Control
Agency
(1)wasestablished
in
April
2005.
Die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
(1)wurde
im
April
2005
eingerichtet.
EUbookshop v2
I
cannot
vote
in
favour
of
the
proposal
for
a
Council
regulation
establishing
a
Community
Fisheries
Control
Agency.
Ich
kann
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
zur
Einrichtung
einer
Europäischen
Fischereiaufsichtsbehörde
nicht
unterstützen.
Europarl v8