Übersetzung für "Communally" in Deutsch

See, buffalo weavers are birds who nest communally.
Büffelweber sind Vögel, die gemeinsam nisten.
OpenSubtitles v2018

This peace is communal and it should also be maintained communally.
Dieser Friede ist ein gemeinsames Projekt, das auch gemeinsam getragen werden muß.
Europarl v8

Here things come into existence that are used communally.
Hier entstehen Dinge, die gemeinsam genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

For instance, meals can be taken communally in the restaurant.
So können im Speiseraum gemeinsame Mahlzeiten eingenommen werden.
ParaCrawl v7.1

They are planted, harvested, prepared and eaten communally on the Garden Deck.
Das wird auf dem Gartendeck gemeinschaftlich angepflanzt, geerntet, zubereitet und verspeist.
ParaCrawl v7.1

What does it mean to do something with our bodies communally?
Was bedeutet es, gemeinsam etwas mit unseren Körpern zu unternehmen?
ParaCrawl v7.1

The land is communally owned in form of government trust lands.
Das Land wird gemeinschaftlich in Form der Regierung das Vertrauen Ländereien besaß.
ParaCrawl v7.1

In towns as well as villages, traditional noviciation ceremonies are held communally.
In Städten wie auch Dörfern werden traditionelle Novizen-Ordinationszeremonien gemeinschaftlich abgehalten.
ParaCrawl v7.1

It perches communally in groups of hundreds of birds.
Es hockt gemeinsam in Gruppen von Hunderten von Vögeln.
ParaCrawl v7.1

Traditionally this dish is eaten communally using the hands.
Traditionell wird dieses Gericht gemeinsam mit den Händen gegessen.
ParaCrawl v7.1

They sleep communally outside the breeding season.
Sie schlafen kommunal außerhalb der Brutzeit.
ParaCrawl v7.1

They are shared communally with guests, guides and hosts in an informal setting.
Sie speisen gemeinsam mit Guides und Gastgebern in einer ungezwungenen Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1

Frequently, a group of females will communally build their brood cells under the same stone.
Häufig errichten die Weibchen ihre Gelege an gemeinschaftlichen Eiablagestellen an der Unterseite von Felsen.
WikiMatrix v1

The pool is communally used by the guests of the house and the guest rooms.
Der Pool steht den Bewohnern des Ferienhauses ebenso wie denen der Gästezimmer gemeinschaftlich zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

These are communally available on the same floor and are shared with just 1 other room.
Diese befinden sich auf derselben Etage und werden mit nur einem weiteren Zimmer gemeinschaftlich genutzt.
ParaCrawl v7.1

We must allow new technologies, but we must use them communally and more innovatively than before.
Wir müssen neue Technologien zulassen, aber wir müssen sie gemeinsam und innovativer nutzen als bisher.
ParaCrawl v7.1

Some schools solve their problems with thick, communally devised books of rules and sanction rule-breaking with punishments.
Einige Schulen lösen ihre Probleme mit dicken, gemeinsam erarbeiteten Regelwerken und ahnden Verstöße mit Strafen.
ParaCrawl v7.1

Both sides in the communally-based Syrian civil war are deeply reactionary enemies of the working class.
In dem kommunal basierten syrischen Bürgerkrieg sind beide Seiten zutiefst reaktionäre Feinde der Arbeiterklasse.
ParaCrawl v7.1

I do not of course want to interfere in the nation states, but this is, nonetheless, an idea which we ought to explore communally in this European Community.
Ich möchte ja nicht in die Nationalstaaten eingreifen, aber das ist doch auch ein Gedanke, den wir in dieser Europäischen Gemeinschaft gemeinsam durchdiskutieren sollten.
Europarl v8